
- •Российская академия наук
- •Сватья со стороны жениха на это приветствие отвечает:
- •Обыкновение отправлять молодую в дом новобрачного поздно вечером весьма распространено в славянском мире.
- •7. Целование ног молодого новобрачной, соблюдавшееся, по словам Рейтенфельса, в Московской области [157, с. 52].
- •От горя—горя свекор — батюшка,
- •1. Небо и земля
- •2. Солнце и земля
- •3. Месяц и солнце
- •Ой, милый Боже! кобы целый,
- •Прійшов над море, та й спочив.
- •4. Солнце и заря
- •5. Месяц и звезда
- •Ивасева мати двери підхиляла
- •6. Утренняя звезда и заря
- •Да на божий свет, на буян ветер, Мы прокличимте зорю утреню,
- •7. Громовник и облачная дева
- •С добрым словом, с хлебом-солью,
- •I. Светоносное и громоносное свойства молодых. В свадебных песнях Угорской Руси стена начинает светить, когда около нее садится жених или невеста:
- •VII. Воздержание молодых от пищи во время свадебного стола. В духовном стихе Олонецкой губернии об «Алексие, божьем человеке» на брачном пире, по случаю свадьбы Алексия,
- •А в тому сельці все люде стрільці;
- •Устрелить козу в правее ребро
- •Басловья к нам неси!
- •54. Ко дню Варвары (4-го декабря) в Белой России пекут из пшеничного теста изображение рогов, копыт, ушей и кормят ими домашнюю скотину, чтобы она плодилась [73, с. 271].
- •На верби горили свичи,
- •3 Печы пламенем,
- •3 Хаты камином
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Идет через море Перун.
- •Во Владимирской губернии при вождении колоска поют:
- •Цель оранки и засева пшеницы выражается в другой песне:
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Библиография фольклорно-этнографических трудов н.Ф.Сумцова*
7. Целование ног молодого новобрачной, соблюдавшееся, по словам Рейтенфельса, в Московской области [157, с. 52].
Особняком стоит следующий свадебный обряд. Перед отправлением невесты к венцу запирают (в губерниях Костромской, Ярославской, Нижегородской и др.) двери, и все присутствующие на несколько времени садятся [187, 2, с. 180; 51, с. 48; 153, с. 156]. Обыкновение это соблюдается также при отправлении кого-либо в дальнюю дорогу. Этот обычай указывает на отдаленное время славянской жизни, когда малочисленное население было разбросано на большом пространстве, и выданной замуж девушке приходилось далеко ехать. Отсюда возникла необходимость временного отдыха перед отправлением молодой в дом мужа26.
Умыкание и купля невесты сказались в глубоко тоскливом тоне свадебных песен и в обильных слезах невесты. В Великой и Малой России, в Верхнем Пфальце [226, с. 348] и в Тироле [269, с. 22] выработалось даже убеждение, что невеста, желающая в замужестве быть счастливой, должна много плакать на свадьбе. Г.Кулиш в грусти малорусских свадебных песен видит следы влияния кровавых битв южнорусского народа с татарами [95, 1, с 158]. Грусть эта — результат древних семейных отношений, порабощенности девушки, и идет она с тех пор, когда «умыкиваху у воды девиця».
В свадебных песнях черными красками обрисована чужая дальняя сторонушка жениха; она
В темном лесу да во раменье-Тоской кручинушкой изусеяна, Горючьми слезьми исполевана, Она печалью да огорожена, Кручинушкой изувязана
[151, с. 38].
В песне лаборских русских в краю жениха «хлеб не родить, лем дрібни бандурки (бульбы)» [40, 4, с. 431].
Люди в жениховом краю не имеют на стенах икон, «на по-кутье на лопату Богу молятся» [139, с. 119].
Чужи люди, словно темный лес, Словно туча грозная. Без морозу сердце вызябнет, Без беды глаза выколют
[160, 3, с. 173].
Изба жениха немытая [139, с. 118]; углы в ней не обрублены, вершины не очищены [154, с. 476]. Родители жениха, — и назвать их невеста не хочет:
От горя—горя свекор — батюшка,
А от тоски—тоски свекровь — матушка.
[91, с. 80].
В действительности богоданный батюшка «старичище старое», богоданная матушка — «муравьище кипучее», вместе они, что медведь с медведицей, деверьецо — братьецо — «ножи то булатные», «шипица колючая», сестрицы — «крапива то жгучая», «сороки вещицы» [154, с. 476; 187, 2, с. 247].
Сам жених только от злата венца «ладоладушка» [91, с. 80], в действительности, как крапива жгучая, как осока резучая [142, с. 448]. Он редко-редко обещает свою жену «сытно кормить, сытой поить, к отцу, к матери пускать, в обновы одевать, чужим людям хвалить», и то под условием, чтобы она кланялась его батюшке, матушке, всей родне [160, 3, с. 169].
Ввиду тех особенностей, которыми отличаются жених и его родня, неудивительно, что у молодой замужней женщины, по словам песни Архангельской губернии, «помутятся очи ясные, прокатятся слезы горькие, што по белу лицу бледному, по лицу истомленному» [62, с. 30]. Предчувствуя это, невеста (Шенкурский уезд Архангельской губернии) просит родителей о благословении следующей печальной песнью:
Батюшка и матушка! Благословите мыкать горе великое
и со слезами горючими. Отведите вы горя великого за
три горы высоки, а горючих-то слез за три Дунай-реки
быстрые [61, 1, с. 165].
ПЕСНИ И ОБРЯДЫ, СВИДЕТЕЛЬСТВУЮЩИЕ О ДОГОВОРНОМ БРАКЕ
В браке по договору отличают: а) заключение брака по договору одних родителей, причем воля самих молодых людей ничего не значит, и их только для соблюдения внешней благовидности спрашивают о согласии на вступление в брак, и б) заключение брака по взаимному уговору брачащихся, причем родительское согласие и благословение имеет только экономическое и нравственное значение. Договорная форма брака выработалась в глубокой древности и жила у одних и тех же народов бок о бок с умыканием и куплей. По свидетельству летописца Нестора, брак полян совершался в договорной форме. В форме исключительно родительского уговора встречается брак в Великой России. Только в очень немногих местах жених и невеста имеют самостоятельное значение; так, в Олонецкой губернии браки происходят с согласия жениха и невесты, которому и сами родители не в состоянии сопротивляться [47, с 61; 76, с 610]. В Малороссии получило полное право гражданства и всеобщее распространение заключение бракосочетаний по взаимному договору самих брачащихся. У малорусов Астраханской губернии никогда против воли не женят, не отдают замуж [197, с. 209]. В малорусской песне девушка договор родителей скрепляет своим согласием, выражающимся обрядовым положением руки невесты на руки ее отца и женихова свата во время рукобитья:
Змовленая Марусенька Положила бшу руку на заруку [118, с. 124].
У чехов молодые заранее, до сватовства, входят между собой в соглашение и меняются кольцами [270, с. 92]. У сербов лужицких жених обыкновенно сватает сам [234, 2, с. 228]. У сербов княжества жених выбирает, а сватом идет его отец [75, с. 43]. Заключение брака по договору в настоящее время распространено у всех славян, хотя мнениям и чувствам самих брачащихся не везде придается одинаковое значение; более всего свободы предоставляется им у южных и западных славян и менее всего у славян северо-восточных.
Договорное бракосочетание:
I. [Сказалось] в обрядовом спрашиванье жениха и невесты их родителями или сватами о согласии на вступление в брак, распространенном в Сербии [120, с. 131] и во многих местах России, в губернии Вятской [39, с. 93], в Волынской [126, с 303] и др.
II. Сват спрашивает у невесты позволения ввести жениха в избу в Орловской губернии [187, 2, с. 196].
III. Жених и невеста изъявляют согласие на вступление в брак после продолжительного в присутствии гостей смотре-
3 Зак.22
33
ния друг на друга в губерниях Ярославской [33, с. 105], Орловской, Вологодской [187, 2, с. 196, 231—232] и др.
IV. Родители невесты осматривают дом жениха, что в Тульской губернии называется «смотреть колушки» [33, с. 105], у лаборских русских «смотреть углицы» [40, 4, с. 414]. Обычай этот встречается во многих местах Великой и Западной России [104, с. 187] и у сербов лужицких [234, 2, с. 228].
V. Родня жениха во время сговора становится у порога и прислуживает родственникам невесты в слободе Трехизбян- ской Старобельского уезда Харьковской губернии [167, с. 10].
VI. Родители молодой высказывают намерение взять ее обратно в случае дурной жизни в доме мужа.
В галицкой песне:
Вийди, Маруненько, до нас вийди, Ци нема тобе крівди Може ті е крівдонька, Возьмемо тя назад с собою
[40, 3, с. 281].
VII. На невесту надевают шапку жениха. Об этом обряде говорится в одном рукописном сборнике половины XVI столетия [146, 2, с. 749; 25, с. 47]; встречается он и в настоящее время. В Украине, после свадьбы, парня, заменяющего жениха, одевают в намитку, как молодую [251, I, с. 231].
VIII. Невеста в опочивальне раздевает жениха и жених не- весту у южноавстрийских сербов [254, с. 147].
IX. Жених посылает невесте сорочку, а невеста жениху в Германии [266, с. 347] и лишь в очень редких случаях в России. Здесь дело обходится тем, что одна невеста дарит жениху со- рочку.
X. Поднесение невесте ключей женихом или от ее собствен- ного сундука с приданым, или от сундука жениха соблюдается во многих местах Великой России [170, 4, с. 146] и в Германии [245, с 300].
Только бракосочетание по взаимному согласию молодых людей могло отразиться в народной поэзии веселой песней, и невеста с уверенностью могла сказать: «лепше миленький, як брат рідненький» [40, 4, с. 87] и надеяться, что у свекра и свекрови найдет более привета и ласки, чем у родного отца и матери [33, с 111].
На первых страницах Несторовой летописи встречается уже ясное свидетельство об умыкании девиц по предварительному сговору с последними. Умыкание происходило вблизи рек «на игрищах межю селы». Поляне развились до степени договорного брака: «не хожаше зять по невесту, но приводяху вечер, а завтра приношаху по ней, что вдадуче»; это значит, что жених не участвовал в сватовстве; сватовство вели его родители; они уговаривались с родителями невесты о выдаче последней замуж, причем, быть может, взносили за девушку известную плату; молодую приводили в дом мужа по общему всем ариям обычаю, вечером; на другой день утром приносили ее приданое, состоявшее, вероятно, из платья, женских украшений и т.п. добра. Приданое могло идти рука об руку с веном. Думаем, что Полянский брак имел большое сходство с греческим браком гомерового времени. Неосновательно думать, что у древлян, радимичей, вятичей и северян «брака не бываше». Наверно, и у них были брачные церемонии, вовсе не так резко отличавшиеся от брачного ритуала полян, как старается изобразить преданный своему племени древний летописец; только у них бытовало больше древних, в глазах образованного по своему времени летописца, очень грубых, свадебных обрядов. Народы эти жили в лесистых местах, удаленных от главных торговых путей и потому, естественно, сохранили в своих нравах и обычаях более первобытной грубости, чем поляне, осевшие в плодородном Приднепровье на великом торговом пути древнего русского мира из варяг в греки.
Полянская свадьба, по свидетельству Нестора, продолжалась довольно продолжительное время, в течение которого должно было совершаться немало обрядов, судя по современным русским свадьбам, имевших религиозное значение, обрядов, выражавших бракосочетание светил небесных, участие последних в людском брачном торжестве и формы поклонения им древнего человека.
НЕБЕСНЫЕ БРАКИ
В отдаленный доисторический период народного развития, с зарождением личного брака как определенной формы соединения двух полов черты брака человеческого были перенесены на небо. Простодушная и наивная мысль древнего человека небесное и земное переплела нераздельно; события человеческой жизни она перенесла в воздушные сферы; небесными явлениями она украшала скромное человеческое существование; солнечными лучами обливала новобрачную и сделала ее также лучезарной и священной, как само солнце, цветами радуги опоясала стан девушки и рассыпала плодотворные молнии, пролила весенний животворный дождь среди пирующих свадебных гостей. Солнце, луна, звезды, земля и молния стали принимать деятельное участие в судьбе человека, определять время его рождения и счастье или несчастье всей будущей жизни, устраивать бракосочетания и т.д.27.
Перенесение брачных свойств светил небесных на человеческий брак сделало последний таинством. У многих народов, в том числе у образованнейшего народа древности — греков, брак считался таинством [183, с. 448]. Небесный брак стал освящаю-
з* щим первообразом брака земного и придал последнему священное, таинственное значение. У древних индусов все восемь форм брака (брахма, дайва, арша, праджапатья, асура, гандхарва, ракшаса и пайшача) носили имена богов или демонов. Наиболее уважаемые формы брака получили имена наиболее чтимых богов.
С женитьбой и замужеством издавна соединяли мысль о предопределении. Кто на земле вступает в супружеский союз, — значит, так было заранее предназначено в небесной книге. Отсюда выражения: «суженый», «суженая», «суженого и конем не объедешь». В великорусских песнях муж, свекор и свекровь для новобрачной богоданные; в малорусской песне: «тим я его полюбила, що судився мш»; по польскому народному выражению: «smierc i zona od Р. Boga przeznaczona».
Отметим супружеские небесные пары, в большей или меньшей мере входившие в мировоззрение славянских народов.