
- •3.Поняття функціональності та функції.
- •5.Комунікативна регулятивна функція мови
- •10. Індійська мовознавча традиція
- •35. Китайська мовознавча традиція.
- •64Становлення науки про мову в древній Греції. Александрійський період
- •41. Європейське мовознавство епохи середньовіччя і Відродження
- •7. Передвісники порівняльно-історичного мовознавства
- •62. Основоположники порівняльно-історичного мовознавства:
- •59. Штейнталь і психологізм в історії мовознавства.
- •16. Мовознавство Нового часу: Потебня і Харківська лінгвістична школа. (продолжение 3 вопроса)
- •23. Школа естетичного ідеалізму
- •48. Мовознавство Давнього Риму
- •55. Граматика Пор-рояль
- •1878Р. – стала манiфестом молодограматикiв праця Пауля “Принципи icторiї мови”(1880) та Дельбрюна “Вступ до вивчення мови” з історичного і методологічного порівняльного мовознавства.
- •44. .Теорія когнітивної метафори. Дж. Лакофф і м. Джонсон.
- •15. Знакова природа мови. Двобічність знака: план змісту та план вираження. Види знаків.
- •20. Перша течія – женевська школа
- •50. Соціоліінгвістика ф. Майє і ж. Вандрісса (друга течія Женевської школи).
- •21. Історичні й методологічні основи структуралізмі
- •42, 60. Американський структуралізм (дескриптивізм)
- •2, 27. Генеративізм
- •31, 43, 51. Соціологічний напрям.
- •53. Когнітивна лінгвістика
- •52. Когнітивна теорія категоризації.
- •32. Концептуальний аналіз. Концептосфера. Фрейм.
- •45. Функціональна лінгвістика
- •26. Лінгвістика тексту. Дискурс і текст.
- •37. Комунікативна лінгвістика
- •36. Прагмалінгвістика. Теорія мовленнєвих актів. Пропозизія, інтенція, локація, іллокуція, перлокуція.
- •39. Соціолінгвістика, її предмет, завдання і проблеми
- •11. Інтерлінгвістика
26. Лінгвістика тексту. Дискурс і текст.
Особливого розвитку в останні десятиліття набула лінгвістика тексту.
Лінгвістика тексту — галузь мовознавчих досліджень, об'єктом яких с правила побудови зв'язного тексту та його змістові категорії.
Якщо в 60-ті роки XX ст., коли було започатковано лінгвістичне вивчення текстів, досліджували структуру і граматику тексту та засоби когезії (зв'язності) в тексті (повтори, синоніми, тематичні групи лексики, дейктичні й анафоричні слова, сполучники, вставні слова, порядок слів, співвідношення часових форм дієслова тощо), то нині текст аналізують як складну комунікативну структуру, враховуючи особистість автора з його психологічними, ментальними, соціальними, культурними, етнічними та іншими властивостями, адресата (читача) з його рівнем сприймання і ситуацію (хронотоп, тобто художній простір і час). Інформація диференціюється на фактуальну, концептуальну (авторське розуміння) та підтекстову. Під час аналізу тексту враховується принцип конгеніальності, тобто гармонізації творчих можливостей автора і читача, при цьому звертається увага на пресу позицію — фонові знання, якими послуговується автор при творенні тексту, а читач при його сприйнятті. Сприймання тексту розглядається як проникнення у свідомість автора, його концептуальну систему. Як і в когнітивній лінгвістиці, в лінгвістиці тексту широко використовують антропоцентричний підхід і дані інших наук — когнітології, герменевтики, літературознавства, філософії, психології, соціології, етнології, а також таких стикових дисциплін, як психолінгвістика, етнолінгвістика, соціолінгвістика.
Під впливом когнітивної лінгвістики текст стали розглядати як форму репрезентації знань у мові, як концептуальне модельне відображення дійсності, як модифікат сфери свідомості автора, його художніх, естетичних, етичних, наукових, аксіологічних, прагматичних поглядів та уподобань та як моделі впливу на свідомість, інтелект, погляди і поведінку читачів
З лінгвістикою тексту пов'язане вчення про дискурс (від фр. discours «мовлення») — текст у сукупності прагматичних, соціокультурних, психологічних та інших чинників; мовлення як цілеспрямована соціальна дія, як механізм, що бере участь у когнітивних процесах. Образно кажучи, дискурс — це текст, занурений у життя. До дискурсу належать не тільки власне мовні засоби, а й міміка, жести, за допомогою яких виражається референція, емоційно-оцінний вплив на співрозмовника. Дискурс вивчається разом із відповідними «формами життя»: репортаж, інтерв'ю, судове засідання, інструктаж, товариська бесіда, офіційний прийом тощо. Тому його можна моделювати у формі фреймів (типових ситуацій) або сценаріїв (ситуацій у розвитку). Всебічне вивчення дискурсу передбачає звернення до психологічних, етнографічних і соціокультурних стратегій породження й розуміння мовлення в певних умовах
До початку 80-х років XX ст. термін дискурс уживався як синонімічний терміну текст. Нині ці терміни стали диференціювати: під текстом розуміють об'єднану смисловим зв'язком послідовність знакових одиниць, основними властивостями якої є зв'язність і цілісність, а під дискурсом — різні види актуалізації тексту, розглянуті з погляду ментальних процесів і у зв'язку з екстралінгвальними чинниками.
Отже, «дискурс існує перш за все і головним чином у текстах, але таких, за якими стоїть особлива граматика, особливий лексикон, особливі правила слововживання і синтаксису, особлива семантика, — в кінцевому підсумку — особливий світ. У світі будь-якого дискурсу діють свої правила синонімічних замін, свої правила істинності, свій етикет. Кожен дискурс — це один із можливих світів»