- •Текстология как область практической деятельности и филологическая наука.
- •Принципы, методы и достижения эдиционно-текстологической деятельности в России 2-й пол. XVIII – н. XIX вв. (с.Ф. Наковальников, Дамаскин, н.И. Новиков, п.П. Бекетов и др.).
- •Основные достижения и дискуссионные вопросы отечественной текстологии 2-й и 3-й половины XIX в. (я. Грот, п.В. Анненков, л.Н. Майков и др.).
- •Основные достижения и дискуссионные вопросы отечественной текстологии в советский период (б.В. Томашевский, г.О. Винокур, с.М. Бонди, д.Д. Благой, д.С. Лихачев и др.)
- •Актуальные вопросы современной текстологии (конец хх в. – начало хxi в.).
- •Принципы работы текстолога: опыт отечественной науки и издательской практики.
- •Достижения отечественной текстологии в изучении и подготовке к изданию пушкинского наследия.
- •Классификация изданий сочинений классиков по характеру работы над текстом и назначению.
- •Подготовка основных видов литературно-художественных изданий, различающихся объемом и составом включенных в них произведений.
- •Типологические признаки и специфика подготовки документальных изданий.
- •Типологические признаки и специфика подготовки критических изданий.
- •Академическое издание как высшая форма критического издания.
- •Типологические признаки и специфика подготовки массовых изданий.
- •Проблема определения состава и композиции издания в отечественной текстологии.
- •Проблема установления авторства анонимных и псевдонимных произведений. Псевдонимы, криптонимы, астронимы.
- •Состав отдела Dubia. Комментирование дубиальных произведений.
- •Основные источники и методы атрибуция, их критическая оценка.
- •Литературные мистификации. Д.С. Лихачев об историко-литерат. Ценности подделок.
- •Датировка произведений: источники, принципы.
- •Датирование произведений, входящих в цикл.
- •Виды датировок и способы их обозначения в издании.
- •Характеристика основных групп источников текста.
- •Варианты и редакции: проблема разграничения. Характеристика основных разновидностей редакций.
- •Понятия «черновая рукопись» и «беловая рукопись». Анализ черновиков и способ их воспроизведения в критических изданиях.
- •Извод, архетип, протограф – основные понятия медиевистики. Разграничение редакции и извода.
- •Принципы работы над установлением текста произведения. Проблема выбора источников основного текста.
- •Вопрос о терминологическом обозначении научно установленного текста.
- •Проблема соблюдения авторской воли при установлении текста его произведений, а также при его подготовке к изданию.
- •Методы установления текста основных текстологических школ (русской, немецкой, французской) и их использование в работе текстами разных типов.
- •Конъектуры. Способы их введения в авторский текст.
- •Специфика датировки, атрибуции и установления текста древнерусского памятника.
- •Научно-справочный аппарат изданий классиков.
- •Комментирование изданий разных типов. Разграничение понятий «комментарии» и «примечании».
- •Редакционное (издательское) предисловие как разновидность сопроводительной статьи: назначение, содержательная характеристика, использование в изданиях разных типов.
- •Вступительная статья как разновидность сопроводительной статьи: назначение, содержательная характеристика, использование в изданиях разных типов.
- •«История текста» и «творческая история произведения» как области комментирования. Проблема разграничения этих понятий. Хронологическая канва в системе научно-справочного аппарата изданий.
- •Виды комментариев: назначение, состав, место в изданиях разных типов.
- •Разработка научно-справочного аппарата разных видов критических изданий.
- •Научно-справочный аппарат академических изданий.
- •Назначение и содержательная структура научно-справочного аппарата массовых изд-й.
- •Работа над орфографией и пунктуацией классических текстов при подготовке издания.
Вопрос о терминологическом обозначении научно установленного текста.
Научно установленный текст в отечественной текстологии не получил постоянного (общепринятого) терминологического обозначения. В разное время его называли подлинным, стабильным, дефинитивным, аутентичным, основным и т.д. Текстологи по-разному определяют наиболее удачный термин, приводят те или иные аргументы.
С.А. Рейсер выбирает термин «основной тест», критикуя все остальные.
Д.С. Лихачев объясняет появление и распространение термина «канонический текст» уже не с позиций ученого-текстолога (подобно С.А. Рейсеру), а исходя из реальных потребностей издательской деятельности и задач школьного обучения.
Иная точка зрения по сравнению с позицией С.А. Рейсера представлена авторским коллективом книги «Основы текстологии» (М.,1962), а также Е.И. Прохоровым в книге «Текстология» (М., 1966). По сути, здесь поддерживается высказанная В.С. Нечаевой в 1954 г. мысль о необходимости разграничивать понятия основного и канонического текста. Эта точка зрения аргументируется именно с научных, собственно текстологических позиций. Основной текст – это текст, основанный на выявлении и изучении всех рукописных и печатных источников текста произведения. Такой текст сам по себе является результатом сложной текстологической работы, ложится в основу дальнейшего изучения – выявления в нем невольных искажений, исправлений для установления «подлинного авторского текста», единого текста, подлежащего публикации (т.е. канонического). Введение этих двух обозначений («основной» и «канонический») обусловлено условным разделением текстологической работы на два этапа:
Сначала – установление текста (подлинно авторского текста, как правило, в последней редакции).
Затем – работа над ним, предполагающая в конечном итоге его становление в новом качестве (единого на данный момент, подлежащего публикации без произвольных изменений), которая, в частности, предполагает:
очищение текста от ошибок переписчиков или наборщиков, незамеченных автором;
устранение редакторских изменений и цензурных купюр, с которыми автор был вынужден смириться;
частичное восстановление испорченного, нечитаемого текста – внесение т.н. конъектур.
Обращение к современным журнальным публикациям текстологов позволяет судить о том, что до сих пор вопрос о терминологическом обозначении установленного текста не решен.
Основной текст – авторитетный текст, наиболее полно раскрывающий последнюю волю автора, содержательный смысл произведения, его литературную форму. В этот текст и вносятся все изменения и поправки по другим источникам текста издаваемого произведения.
Канонический текст – текст, установленный в результате критической проверки и исправления основной редакции, и подлежащий к печатанию в изданиях.
Проблема соблюдения авторской воли при установлении текста его произведений, а также при его подготовке к изданию.
Воля автора редко бывает выражена непосредственно, чаще текстологам приходится ориентироваться на косвенные данные: последнее прижизненное издание, последняя рукопись, авторская корректура. Следование «авторской воле», правило последнего текста и др. принципы текстологической работы, по верному замечанию А.Л.Гришунина, не имеют характера рецептов и не исключают исследования каждого явления в истории его происхождения и развития. Текстология имеет дело с понятием «воля автора», но при этом имеется в виду творческое волеизъявление писателя, которое нельзя понимать упрощенно – в биографическом или юридическом смысле. Воля автора, по мнению Д.С.Лихачева, не является «истиной в последней инстанции», она сама нуждается в изучении, в определении ограничивающих ее исторических обстоятельств, ее творческих и нетворческих составляющих.
Понятие «авторская воля» обозначает в текстологии абсолютность приоритета авторского текста, необходимость точного его воспроизведения, в широком понимании включает в себя откровенные декларации писателя по поводу оценок того или иного из его произведений или редакций. Более того, сам факт создания новой редакции, если автор к этому времени находился в здравом уме, расценивается как выражение той самой нерушимой для текстолога «воли», если, конечно, кому-либо не удается доказать факт воздействия на решение, принятое писателем, соображений нетворческого характера.. «Последняя авторская воля» последний по времени написания или окончательный авторский вариант текста произведения. Он может быть совсем не последним по времени публикации или издания его. Текст этот может быть только один тот, который установлен в данное время специалистами текстологами. И любое произвольное отклонение от него, даже самое мелкое, недопустимо. В этом смысле понятие авторской воли сближается с юридическим истолкованием авторского права. Но для текстолога воля автора не исходное, а искомое.
Поэтому за понятием «воля автора» закреплено представление о целенаправленности творчества писателя, стремящегося полнее и точнее сформулировать свое понимание мира и личности в произведении искусства. За этим понятием – стремление к завершению мысли. Оно воплощает уровень самосознания художника и выражает те характеристики писателя, которые представляют его как творческую индивидуальность.
