- •7) Как самостоятельная речевая единица газетный заголовок может рассматриваться с точки зрения его выразительности и использования различных стилистических приемов.
- •8) Работа над малым жанром отнюдь не проще, чем над многостраничным произведением. Не случайны советы мастеров слова молодым авторам – начинать с небольших рассказов.
- •22) Часто говорят, что цифры управляют миром; нет сомнения в том, по крайней мере, что цифры показывают, как он управляется.
- •2. Лексические замены в процессе авторедактирования.
- •3. Анализ словоупотребления. Устранение лексических ошибок разного характера.
- •4. Употребление слова без учета семантики. Эвфемистичность речи.
- •6. Логические ошибки как результат неправильного словоупотребления.
- •2. Стилистическая характеристика заимствований.
- •3. Речевые ошибки, возникающие при употреблении иностранных слов.
- •2. Стремление к благозвучию речи при стилистической правке текста
- •3. Критерии редакторской оценки тропов в публицистических текстах
- •2. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен существительных
- •3. Экспрессивная функция прилагательных
- •4. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен прилагательных
- •5. Место числительных в публицистических текстах
- •6. Критерии редакторской оценки использования вариантных форм имени числительного
- •9. Устранение ошибок при употреблении местоимений
- •2. Глагол как средство предметно-образной конкретизации повествования
- •3. Стилистическое использование грамматических категорий глагола
- •4. Устранение ошибок, возникающих при употреблении глаголов
- •5. Причастие — особая глагольная форма и его стилистическая оценка
- •6. Устранение ошибок, возникших при употреблении причастий
- •3. Использование параллельных синтаксических конструкций при стилистической правке
- •48) 1. Редакторская оценка порядка слов в предложении
- •2. Стилистически не оправданная инверсия и устранение этой ошибки при литературном редактировании
- •4. Стилистическая оценка конструкций с беспредложным и предложным управлением
8) Работа над малым жанром отнюдь не проще, чем над многостраничным произведением. Не случайны советы мастеров слова молодым авторам – начинать с небольших рассказов.
Специфика литературной формы материалов массовой информации выдвигает перед редактором серию специальных проблем при работе над композицией и делает более жёсткими требования, предъявляемые к построению этих материалов. «Вещь нужно конструировать прочно, – писал М. Кольцов, – чтобы, прочитав её, читатель разглядел бы вблизи и увидел, где начало, где конец, как именно этот абзац, который вовсе здесь как будто не нужен, перекликается с другим абзацем в конце. Особенно на той короткой площадке, которая даётся обыкновенно для очерка в газете и в журнале. Нужно рассчитать свои силы и сделать какую-то конструкцию, которая держалась бы, и прочно держалась».3
Границы частей авторского материала должны быть точно определены, а структура – выверена. Деление текста на части – процесс далеко не механический. В книге о своей работе, написанной редактором Кл. Рождественской, рассказан такой случай. В редакцию поступила повесть без разбивки на главы. Читать её было трудно. Трудно было следить за мыслью автора, вех на этом пути для читателя поставлено не было. Автору предложили разделить повесть на главы. Он сделал это чисто механически – рассёк текст на куски по 10–12 страниц. И вот весёлая картинка завершила главу с трагическим эпизодом. Сцены разной тематической направленности были втиснуты в случайные клетки-главы. Читать повесть стало ещё труднее.4
Стремление количественно уравнять части всегда приносит только вред, причём подобные случаи не так уж редки в нашей практике. На газетной полосе сплошной текст выглядит скучным, поэтому часто его на последней стадии подготовки номера искусственно разрывают. Ущерб, который этим наносится, тем более ощутим, что необходимость выделить части текста более крупные, чем абзац, возникает обычно тогда, когда материал не только значителен по объёму, но и сложен по содержанию. К выделению единиц структуры можно подойти на основании различных принципов (содержательного, логического, ориентированного на психологию читателя, учитывающего способы внешнего оформления структурных единиц). Каждый из этих принципов для редактора существен.
В условиях газетной полосы в качестве структурных единиц выступают материалы, объединённые названиями рубрик, шапками, общими заголовками, части публикаций, снабжённые подзаголовками, части текста, набранные другим шрифтом, выделенные линейками или другими средствами оформления. Роль зрительных сигналов в небольшом по объёму материале особенно ответственна: они привлекают внимание, облегчают ориентировку в тексте, выявляют приёмы его организации, подчёркивают целостность конструкции.
Точное расположение частей помогает повысить информативность материалов, увеличить их познавательную ценность, эмоциональное воздействие, исключает искусственные связки, упрощает работу над переходами.
Укажем типичные недостатки композиции журналистского материала, с которыми редактору приходится сталкиваться особенно часто:
• отход от темы;
• неудачно выбранный принцип расположения частей;
• неоправданное нарушение последовательности изложения;
• несоразмерность частей;
• неудачные композиционные приемы;
• непрочность связей между частями;
• нечёткость композиционных рамок (неудачный заголовок, начало, концовка).
19) Выпадает из традиционной трёхчастной классификации функционально-смысловых типов речи и инструктивный текст. Например, автор книги «Начни с себя» даёт читателям множество советов в главе «Как правильно обращаться с учителями»:
Относись к своим учителям по-человечески, т. е. относись к ним так же, как бы ты хотел, чтобы окружающие относились к тебе. Будь доброжелательным, отзывчивым, вежливым, предупредительным. Постарайся не замечать их недостатки и не используй их во зло, не играй на них. Покажи свой искренний интерес к тому, что они рассказывают, и активно работай на уроках.
Никогда не угодничай, не выслуживайся перед учителями, ябедничая на других. Доносчиков не любят ни одноклассники, ни большинство учителей.
Не действуй им на нервы, устраивая глупые шутки и розыгрыши. Не допускай того, чтобы учитель по твоей вине попадал в смешное или затруднительное положение.
Не бойся учителей, не позволяй унижать себя. Всегда громко и однозначно высказывай свое мнение, если ты считаешь, что учитель ошибся или допустил несправедливость. Не сноси безропотно обиды только потому, что боишься «нажить лишнюю головную боль» и навлечь на себя неприятности. Будь всегда объективен и вежлив.
Если ты не совсем хорошо понял объяснение учителя, сразу же попроси повторить его еще раз. (Энкельман Н.Б. Начни с себя. М., 1999. С. 131)
Такая форма организации речевого материала даёт основание выделить ещё один тип текста – инструктирование, который определяется чёткой целевой установкой и содержанием речи. Этот функционально-смысловой тип речи выделяет Н.С. Валгина, отмечая, что в подобных текстах их своеобразие «заключается в использовании побудительных форм предикатов»; сфера распространения такой речевой формы – инструкции, методические разработки, «добрые советы», рекомендации, руководства, медицинские и кулинарные рецепты 2. В качестве иллюстрации приводятся кулинарные рецепты.
