Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
gram_rus.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
222.21 Кб
Скачать

Степени сравнения прилагательных

Степени сравнения прилагательных: положительная - Positiv, сравнительная - Komparativ, превосходная - Superlativ. При сопоставлении одинаковых степеней качества предмета прилагательное употребляется в Positiv с союзами so ... wie; ebenso ... wie; genauso ... wie (такой же, как и...): Diese Frage ist ebenso (genauso) aktuell wie jene. Этот вопрос такой же актуальный, как и тот. В сочетаниях doppelt so ... als, dreimal (dreifach) so ... als прилагательное в Positiv переводится сравнительной степенью: Für diese Arbeit brauchen wir doppelt so viel Zeit, als für die jene. Для этой работы нам нужно вдвое больше времени, чем для той.

Сравнительная степень образуется путем прибавления суффикса -er к основе прилагательного: wirksam - wirksamer (действенный - более действенный).

1) Односложные прилагательные с корневыми гласными a, o, u часто приобретают умлаут: groß - größer (большой ­больше).

2) У прилагательных на -еl, -er в Komparativ -е выпадает: dunkel - dunkler, sauer - saurer (темно - темнее, кислый - кислее).

Прилагательные в Komparativ в функции определения употребляются в склоняемой форме при существительном как правило с неопределенным артиклем. На русский язык они переводятся сравнительной или положительной степенью в сочетании со словом "более": Wir wollen billigere Autos kaufen.- Мы хотим купить более дешевые автомобили.

Для усиления значения перед прилагательным в Komparativ могут употребляться наречия viel, weit, wesentlich, bedeutend, immer: viel billiger - гораздо дешевле; wesentlich größer - значительно больше; bedeutend älter ­значительно старше; immer kürzer - все короче. При сопоставлении предметов с различной степенью качества употребляется союз als (чем): Das Wetter ist heute besser als gestern - Погода сегодня лучше, чем вчера. Ср. Das Wetter ist ebenso gut wie gestern. - Погода такая же хорошая, как и вчера.

Некоторые прилагательные в Komparutiv переводятся прилагательными в положительной степени: weitere Fragen ­следующие вопросы.

Превосходная степень сравнения. К основе прилагательного прибавляется суффикс -st или -est: wenigst-, interessantest-: die interessanteste Frage - самый интересный вопрос. Перед Superlativ ставится предлог am, а прилагательное имеет окончание -en: am wenigsten - меньше всего; am interessantesten - интереснее всего. В односложных прилагательных а, о, u в корне часто принимают умлаут: lang - länger, längste; kurz - kürzer, kürzeste.

Если определением при существительном является прилагательное в Superlativ, то это существительное всегда употребляется с определенным артиклем (die interessanteste Frage). В роли обстоятельства в предложении Superlativ употребляется в неизменяемой форме: Er macht es (wie?) am schnellsten. Он делает это (как?) быстрее всех. В функции именной части сказуемого Superlativ может выступать в двух формах: Das ist der kürzeste Weg. Это кратчайший (наикратчайший) путь. Dieser Weg ist am kürzesten. Этот путь короче всего.

Запомните нерегулярные способы образования степеней сравнения следующих прилагательных:

Positiv

Komparativ

Superlativ

gut

besser

am besten

hoch

höher

am höchsten

viel

mehr

am meisten

wenig

weniger, minder

am wenigsten

gern

lieber

am liebsten

bald

eher

am ehesten

Запомните еще: mehr Mitarbeiter - больше сотрудников, но! mehreге Mitarbeiter - несколько сотрудников; viel mehr ­гораздо больше, но! vielmehr - скорее, напротив, а также: meistenteils - большей частью, чаще всего; weitere Probleme - другие проблемы; nächste Woche - на будущей неделе; die jüngsten Nachrichten - последние известия; längst bekannt ­давно известно; mehrere Fälle - многие случаи; mindestens - по меньшей мере.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]