- •Синтаксис как раздел грамматики. Предмет синтаксиса. Основные единицы синтаксиса.
- •Словосочетания как единицы синтаксиса. Определенные словосочетания. Отличие словосочетания от слова и предложения.
- •Типы словосочетаний по морфологической природе главного слова.
- •Семантико-грамматические отношения между членами словосочетания: атрибутивные, объектные, обстоятельственные, субъектные, комплетивные.
- •Согласование как тип подчинительной связи в словосочетании. Его разновидности.
- •Управление как вид подчинительной связи слов в словосочетании. Его разновидности.
- •Примыкание как вид подчинительной связи слов в словосочетании.
- •Типы словосочетаний по структуре. Типы словосочетаний по степени семантической спаянности компонентов.
- •Предложение как основная коммуникативная единица. Основные признаки предложения.
- •Понятие предикативности. Структурные схемы простого предложения.
- •Утвердительные и отрицательные предложения.
- •Функциональная классификация предложения (по цели высказывания).
- •Подлежащее, его типы и способы выражения.
- •Сказуемое, его типы: простое глагольное сказуемое.
- •Сказуемое, его типы: составное глагольное сказуемое.
- •Сказуемое, его типы: составное именное сказуемое.
- •Сказуемое, его типы: сложное сказуемое.
- •Виды связи главных членов: координация, тяготение.
- •Определенно-личные предложения.
- •Неопределенно-личные предложения.
- •Обобщенно-личные предложения.
- •Безличные предложения.
- •Инфинитивные предложения.
- •Номинативные предложения.
- •Конструкции, по форме совпадающие с номинативными, но не являющиеся таковыми.
- •Нечленимые предложения.
- •Неполные предложения.
- •Контекстуально-неполные и ситуативно-неполные предложения.
- •Однородные члены предложения.
- •Однородные и неоднородные определения.
- •Понятие об обособлении.
- •Условие обособления.
- •Сравнительные обороты.
- •Присоединительные члены предложения.
- •Правила постановки тире между подлежащим и сказуемым.
- •Правила постановки знаков препинания в предложениях с однородными членами.
- •Обобщающие слова при однородных членах. Знаки препинания при них.
- •Знаки препинания при обособленных определениях.
- •Знаки препинания при обособленных приложениях.
- •Знаки препинания при обособленных обстоятельствах.
- •Знаки препинания при обособленных дополнениях.
- •Знаки препинания при уточняющих членах предложениях.
- •Вводные слова и предложения, знаки препинания при них.
Условие обособления.
Условия обособления — это те факторы, которые благоприятствуют смысловому и интонационному выделению членов предложения.
Условия обособления:
1) общие;
2) частные
3) дополнительные условия обособления членов предложения.
Общие:
1) возможность смыслового выделения, отделения от поясняемого слова;
2) объем члена предложения – более одного знаменательного слова;
3) необычное расположение относительно определяемого слова.
Частные:
1) наличие деепричастия;
2) принадлежность определяемого слова к разряду личных местоимений.
Дополнительные:
1) уточняющий характер значения обособляемого члена относительно другого;
2) оттенок причинного, условного или другого значения, свойственный распространенному препозитивному определению.
Сравнительные обороты.
1. В предложениях часто встречаются обороты, по форме напоминающие придаточное предложение, но таковыми не являющиеся. Это устойчивые (фразеологические) сочетания типа: выполнить как следует, страсть как интересно, как ни в чем не бывало, идти куда глаза глядят; а также сочетания слов типа все равно что, не иначе как, не только что, не то что и т.п. Эти цельные по смыслу выражения, как правило, на письме запятой не разделяются. Например: Дождь лил как из ведра; Неизвестно откуда взявшаяся собака злобно тявкнула у самых моих икр (Грин). От них надо отличать сравнительные обороты. Например: Воскресный месяц забелел, как меч (Ю.В.). От правильного определения характера оборота зависит точная постановка знаков препинания.
Сравнительный оборот отличается от устойчивого словосочетания (фразеологического оборота) тем, что имеет свободную структуру и состав членов: это может быть и слово, и словосочетание. Но главное, оборот имеет сравнительное значение и вводится в предложение с помощью сравнительных союзов - словно, точно, как, будто, как будто и др.
2. Сравнительные обороты с союзами будто, точно, словно выделяются на письме запятыми. Например: Деревья, точно на картине, стояли недвижимы и тихи (Вол.).
Исключение составляют сравнительные обороты с союзом как; они подчиняются особым правилам.
3. Сравнительный оборот с союзом как на письме выделяется запятыми, если:
а) союз как соотносится в предложении с указательными словами тот, такой, так и т.п. Например: Я никогда не видел леса таким прекрасным, как в эту ночь (Грин);
б) конструкция передает значение подобия (уподобления): Воздух неподвижно дымился светом, густым, как известковая пыль (Грин);
в) союз как выступает в сочетании как правило, как обычно, как всегда, как сейчас, как и и др. Например: Гарь, как и ивняк, кончилась, уступив место пышной заросли берегов (Грин); Было светло, как всегда летом в этих широтах (Смирн.);
г) перед союзом как в сочетаниях не что иное, как; не кто иной, как на письме ставится запятая. Например: И так или иначе, но этому причиной был не кто иной, как я (Вол.); Мой вызов маркизу был не чем иным, как шуткой (А.К.Т.).
4. Обороты с союзами не выделяются запятыми, если входят в состав сказуемого или имеют с ним тесную смысловую связь. Например: Воздух был золотист, и облака как золотые кущи (Бахр.); Птица словно ждала его (Грин).
5. Запятыми не выделяются обороты с союзом как, если:
а) оборот имеет значение "в качестве". Например: Я беру тебя с собой как свидетеля (Смирн.);
б) оборот имеет значение образа действия и легко трансформируется в имя существительное в форме тв. п. или наречие: Как тень сейчас стоишь передо мной (Ю.В.). Ср.: Тенью сейчас стоишь передо мной;
в) оборот имеет значение отождествления: Россия всегда смотрела на науку как на путь и правду (Панч.);
г) сравнительному обороту предшествуют слова вроде, именно, почти, совершенно и т.п. или отрицательная частица не. Например: На него смотрели именно как на человека, обязанного вылечить (Грин);
д) оборот является устойчивым (фразеологическим) словосочетанием типа похожи как две капли воды, нужен как воздух, хитер как лиса, вскочил как ошпаренный и др. Например: Прежнее веселье как рукой сняло (Вол.).
