
Литература
Средневековье – период расцвета рыцарской культуры и литературы, которая дошла до нас в многочисленных письменных памятниках того времени. XII – XIII вв. были временем расцвета литературы, основные жанры которой – героический эпос, куртуазный эпос (рыцарский роман) и рыцарская любовная лирика (миннезанг). Еще один жанр – шпильманский эпос – соединял в себе черты героического и куртуазного эпоса с примесью сказочных мотивов и восточной экзотики.
Героический эпос
Героический эпос является по происхождению древним народным жанром, который уходит корнями в IV – VI вв., в эпоху Великого переселения народов. Его сюжеты восходят к племенным эпическим песням этого периода . В этих песнях франкские сказания о Зигфриде, бургундские о Гунтере, готские о Дитрихе и Эрманарихе сближаются, их герои живут и действуют в рамках одного эпического произведения, например, «Песня о Нибелунгах».
С формированием нового общества древние эпические сказания, существовавшие в течение длительного времени в устной традиции, постепенно трансформируются, подвергаясь влиянию рыцарской и христианской идеологии, а древнегерманский аллитерационный стих сменяется рифмованной строфой. В таком виде героические песни впервые записываются в XII веке. Их литературная обработка и запись осуществлялись почти исключительно на юге и юго-востоке Германии, в придунайских землях – Австрии и Баварии, где новая рыцарская культура складывалась несколько позже, чем в прирейнских областях. Наиболее значительные произведения героического эпоса – «Песня о Нибелунгах» («Das Nibelungenlied»), «Песня о Гудруне» («Das Gudrunlied»), поэмы «Бегство Дитриха», «Равеннская битва».
Миннезанг
Миннезанг – второй по обилию произведений новый жанр в литературе средневерхненемецкого периода. Это лирическая поэзия, преимущественно любовная. Ее расцвет падает на период со второй половины XII века до середины XIII века, главным образом на 1160 – 1170 гг. Большинство представителей поэтического искусства миннезанга – рыцари, и сам миннезанг имеет ярко выраженный сословный, феодально-рыцарский характер. Название этого жанра восходит к свн. minne, многозначному существительному (‘воспоминание о ком либо’, ‘дружба’, ‘возвышенная любовь’). Для обозначения предмета любви поэта-рыцаря употреблялось многозначное слово свн. vro(u)we (нвн. Frau), из ряда значений которого – ‘замужняя женщина’, ‘женщина или девушка благородного происхождения’, ‘госпожа’ – на первый план выдвинулись последние два.
Поэты-миннезингеры обогатили немецкую поэзию и по форме, и по содержанию. Их поэтические произведения, в которых впервые в центре внимания оказался мир индивидуальных чувств и переживаний, представляют собою большие многострофные стихотворения со строфой, отличающейся сложным строением, с точной рифмой и постоянным числом не только ударных (как в древнегерманской аллитерационной поэзии), но и неударных слогов.
Вершиной развития рыцарской поэзии миннезанга является творчество Вальтера фон дер Фогельвейде, крупнейшего из миннезингеров, соединившего в своем творчестве оба направления миннезанга (первое – более архаичная струя, но вместе с тем более народная, естественная; второе – собственно рыцарское, куртуазное направление). В его поэзии художественное мастерство куртуазного стиля сочетается с естественностью, искренностью и живостью чувств, с демократизмом, свойственному народному творчеству.
Куртуазный эпос (рыцарский роман)
Этот жанр проникает в Германию в 70-х гг. XII века из франции, где феодально-рыцарская идеология и культура сложились раньше, чем в других странах Европы. Все произведения этого жанра в Германии представляют собой переработки французских рыцарских романов, главным образом Кретьена де Труа. Темы и сюжеты этих произведений заимствовались из так называемого «артуровского цикла» - цикла сказаний о британском короле Артуре и его рыцарях, в основе которых лежат древние кельтские легенды эпохи родового строя в их ирландском варианте. Крупнейшими представителями немецкого куртуазного эпоса были Генрих фон Фельдеке, Гартман фон Аруэ, Готфрид Страсбургский, Вольфрам фон Эшенбах.
Шпильманский эпос
Шпильманский эпос – эпические поэмы, широко распространенные в этот период и получившие свое название от свн. spilman ‘бродячий (профессиональный) певец’. Перенимая эпический репертуар дружинного певца, шпильманы вносили в древние сказания значительные изменения. В шпильманском эпосе причудливо сочетаются черты народно-демократические, духовные и светские, рыцарские, сюжеты героические, куртуазные, восточные, сказочные. Например, в поэме «Герцог Эрнст» («Herzog Ernst», 12 век) повествуется о невероятных приключениях пасынка германского императора Конрада II, Эрнста, изгнанного отчимом по злому навету.
Религиозная литература
В XII – XIII вв. немецкий язык наряду с латынью используется в религиозной литературе. Являясь по своему характеру и тематике (переводы евангелия и псалтырей, составление глоссариев, постоянное обновление переводов молитв и т.д.) продолжением письменности древнейшей поры, религиозная литература постепенно накапливает и некоторые новые черты.
Расширяется круг стихотворных религиозных памятников (переводы псалмов, стихотворные «жития», апокрифические легенды о жизни Христа и Марии, стихотворная Библия и др.), большая часть которых представлена лишь во фрагментах.
В XIII столетии, особенно во второй половине, происходит заметное тематическое и жанровое обновление религиозной письменности. От этого периода сохранились запись оригинальной проповеднической литературы, связанной с именем Бертольда Регенсбургского. Кроме тогоразвивается и теолого-философская проза мистического направления.
Языковые особенности
средневерхненемецкого периода
Так как до XV века еще не было распространено книгопеча-
тание, то в это время не могла возникнуть единая система право-
писания. Открытие книгопечатания в Германии Иоганном Гутен-
бергом (≈ 1397 — 3.2.1468, г. Майнц) относится к середине
XV века. В 1452—1455 годах он осуществил печатание знамени-
той 42-строчечной Библии в Майнце.
В средневерхненемецкий период не было и единых правил
правописания. Для изображения звуков на письме в средний пе-
риод, также как и в древний, использовался латинский алфавит.
Однако к обычным буквам латинского алфавита добавлялись в
ряде случаев особые знаки, отвечающие потребностям графиче-
ского закрепления немецкой фонетической системы, например: а,
о, или же oe, ae и т. д. (ср. J.W. Goethe, moegen).
Можно назвать определенные общие признаки немецкого
правописания. Как и в двн. период, оно оставалось фонетическим,
то есть буквы соответствовали в большинстве случаев звукам (ср.
с английским языком). Немецкая средневековая орфография
больше напоминает орфографию современного немецкого языка,
чем древневерхненемецкого.
Звуковой состав средневерхненемецкого претерпевает зна-
чительные изменения, особенно в подсистеме гласных фонем,
развивается целый ряд новых фонологических оппозиций, кото-
рые перестраивают всю фонетическую систему в целом (появле-
ние новых фонем с умлаутом). Наряду с возникновением новых
фонем претерпевают изменения некоторые старые, в частности в
подсистеме дифтонгов: дифтонг iu [iu] переходит в монофтонг[у:] с сохранением написания, исчезает дифтонг [uo], который
переходит в соответствующий дифтонг [ue], например: двн. —
gruone, свн. — gruene, нвн. — grun. Под влиянием закона гер-
манского акцента широкое распространение получает редукция
гласных в безударной позиции, например: двн. — scriban, свн. —
skriben.
Редукция гласных в безударных слогах в дальнейшем при-
водит к большим изменениям в морфологии, особенно в склоне-
нии существительных, прилагательных, в спряжении глагола.
Изменения в области консонантизма не столь велики, как
в области вокализма. Они ограничиваются появлением
единственной новой фонемы, согласного [∫], например: двн. —
waskan, свн. — waschen; fisk ® fisch; sprehan [s] ® sprechen [∫].
Дальше на север распространяется второе передвижение со-
гласных. В результате этих изменений возникла новая фонологи-
ческая система, которая стояла ближе к современному языку, чем
к древнему.