
- •1. Обоснование курса. Определение ключевых слов-понятий: язык, культура, межкультурная коммуникация. Проблема нормы в языке и культуре.
- •2. Взаимоотношение и взаимодействие триады: реальный мир, мышление/ культура, язык/речь. Языковая и культурная картины мира.
- •3. Языковой и культурные барьеры на пути коммуникации.
- •4. Межкультурная коммуникация и преподавание иностранных языков.
- •5. Виды культур. "я" и "мы" в культурах и языках.
- •6. Иностранное слово как перекресток культур.
- •7. Война и мир языков и культур в современных условиях.
- •8. Скрытые трудности речепроизводства и коммуникации.
- •9. Эквивалентность слов, понятий, реалий.
- •10. Язык как зеркало мира и культуры.
- •11. Язык как хранитель культуры.
- •12. Язык как орудий культуры.
- •13. Национальный характер.
- •14. Язык и идеология. Язык как орудие пропаганды.
- •15. Невербальные средства межкультурной коммуникации. Улыбка как знак культуры.
- •16. Проблема глобального языка. Английский язык как средство международного общения.
- •17. Культура и образование.
1. Обоснование курса. Определение ключевых слов-понятий: язык, культура, межкультурная коммуникация. Проблема нормы в языке и культуре.
Вся жизнь человека проходит в общении. Случайная или намеренная изоляция - тяжелейшее испытание для людей, почему-либо лишенных возможности нормально общаться. Дело в том, что общение связано с самой сущностью человека и является одной из главных его потребностей: человек - общественное существо.
Язык есть важнейшее средство человеческого общения. Без языка человеческое общение невозможно, а без общения не может быть и общества, а тем самым и человека. Без языка не может быть и мышления, т.е. понимания человеком действительности и себя в ней. Сам язык изучается специальной наукой, название которой лингвистика.
Язык - явление общественное, он создается на протяжении длительного исторического периода.
Речевая культура - один из компонентов общей культуры человека. Как и другие слагаемые культуры, она прививается, воспитывается и требует постоянного совершенствования. Культура речи - это раздел языкознания, в котором рассматривается два вопроса: как овладеть нормами литературного языка, и как использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения.
Межкультурную коммуникацию рассматривают как совокупность разнообразных форм отношений и общения представителей разных культур.
Русский язык как способ существования национальной русской культуры нуждается в охране, защите и бережном отношении, а значит в правильном использовании. Правильное использование определяет языковая норма. Норма – это совокупность правил, которыми должны руководствоваться говорящие в момент речи. Говорить о языковой норме имеет смысл для того, чтобы избежать ее нарушений. Нарушение языковой нормы является речевой ошибкой.
2. Взаимоотношение и взаимодействие триады: реальный мир, мышление/ культура, язык/речь. Языковая и культурная картины мира.
Человек воспринимает и осознает мир посредством органов чувств и на этой основе создает систему представлений о мире, которые являются уже ментальными конструкциями, выраженными в высказываниях, образах, знаках. Пропустив их через свое сознание, осмыслив результаты восприятия, человек передает их другим членам сообщества. Язык как способ выразить мысль и передать ее от человека к человеку неразрывно связан с мышлением. Соотношение языка и мышления, а также их взаимодействие с культурой и действительностью – вечный сложнейший вопрос и языкознания, и философии.
Таким образом, язык, мышление и культура взаимосвязаны настолько тесно, что практически составляют единое целое, ни один из компонентов не может существовать без двух других. Итак, окружающий человека мир, или жизненный мир, представляет собой реальность не саму по себе, а реальность, спроецированную на человеческий способ бытия.
Под языковой картиной мира понимается отображение в формах языка устройства экстралингвистической действительности, что в свою очередь проявляется в объеме значения и внутренней форме языковых единиц. В целом представление о языковой картине мира носит статический характер: изучаются значения слов и грамматических форм в языковой системе так, как они представлены в словаре и грамматическом описании языка.
Концептуальная и языковая картины мира соотносятся друг с другом как целое с частью: языковая картина мира – это часть культурной (концептуальной) картины мира, хотя и самая существенная. Однако языковая картина мира беднее культурной, поскольку в создании последней участвуют, наряду с языковыми, и другие виды мыслительной деятельности. Понятие языковой и культурной картины мира играет важную роль в изучении иностранного языка.