- •Контрольная работа n 3
- •Переведите следующий текст и ответьте на вопросы к тексту
- •Диалоги Dialog 1
- •Dialog 2
- •1. Antworten Sie auf die Fragen.
- •3. Schriftliche Hausaufgaben
- •Vokabeln zu den Teilen 1-3.
- •4. Переведите следующий экономический текст и ответьте на вопросы к тексту Arbeitsteilung
- •5. Переведите следующее деловое письмо.
- •Составьте письменно аннотацию к этому письму.
5. Переведите следующее деловое письмо.
Sehr geehrter Herr Lefèvre,
über Ihren kürzlichen Besuch in unserem Werk haben wir uns sehr gefreut. Gerne unterbreiten wir Ihnen das gewünschte Angebot:
Eine CNC Fräs- und Bohrmaschine, Тур FB 312, zum Preis von 1 000 Euro ab.
Für Verpackung berechnen wir 1 200 Euro extra. Die Lieferzeit beträgt 4 Monate. Zahlung innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsdatum ohne Abzug. Die Transportversicherung von Haus zu Haus und die Aufstellungsversicherung wird durch uns gedeckt. Nach unseren Garantiebedingungen werden alle innerhalb eines Jahres nach Lieferung auftretenden Mängel, die auf Material- oder Arbeitsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Im übrigen gelten die "Bedingungen für die Lieferung von Werkzeugmaschinen", von denen wir ein Exemplar beifügen. An dieses Angebot halten wir uns bis 12. September gebunden.
Wie bereits mit Ihnen besprochen, stellen wir Ihnen für die Aufstellung und Inbetriebnahme der Maschine gerne unsere Fachleute zur Verfügung.
Mit freundlichen Grüßen
Maschinenfabrik Neumann AG
Möller und Schneider
Anlage
Составьте письменно аннотацию к этому письму.
1 Job rotation - engl. (der Arbeits- oder Aufgabenwechsel) — ротация рабочих мест, служебная ротация.
2 Job enlargement — engl. (die Arbeits- oder Aufgabenerweiterung) — укрупнение технологических операций.
3 Job enrichment - engl. (die Arbeits- oder Aufgabenbereicherung) — исключение монотонных рабочих операций
