Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ф.Майкл Ферранте, Тимоти Р. Вейд Бонкор - После...doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
26.55 Mб
Скачать

Четкость в идентификации прибора (обозначение)

Очень важно четко обозначить, что данный прибор предназначается исключительно для эпидуральных инфузии. Практический врач должен сразу же связывать внешний вид приспособления с его назначением для эпидуральных инфузии. Подобное распознавание удержит врача от невер­ного программирования прибора и ошибочного введения в эпидуральное пространство избыточного количества препарата.

На первый взгляд, обозначение прибора, предназначенного исключительно для эпидуральных вливаний, заметно не повысит его стоимости. Однако это создает дополнительные сложности при назначении вливаний в стационаре. Тем не менее потенциальная опасность смерти больного от случайной передозировки при эпидуральном введении препарата намного превышает любые преимущества от унификации (использование одно­типных инфузоров для любой цели).

Вполне возможно приспособить один из многоцелевых инфузоров толь­ко для эпидуральных вливаний. Однако такой прибор будет весьма сложен и потребует специальных жестких (металлических) и мягких приспособле­ний для переделки в эпидуральный инфузор.

Помимо маркировки самого прибора, следует использовать легко рас­познаваемые емкости для растворов, предназначенных для эпидурального введения. Ярко окрашенные наклейки или специальная упаковка являются приемлемым способом маркировки растворов, предназначенных только для эпидурального введения.

Вход для инъекций

Пластиковый трубопровод, по которому растворы поступают в эпидуральный катетер, не должен иметь никаких инъекционных (Y) ворот, благодаря чему полностью исключается случайное введение в эпидуральное пространство препаратов, предназначенных для внутривенного примене­ния.

Поскольку пациенту, получающему эпидуральную аналгезию, приходится изредка по поводу сильных, «прорывающихся» болей все же делать дополнительные инъекции, то необходим легкий доступ к месту инъекции. Трехпросветный запорный механизм, устанавливаемый между пластиковой трубкой и эпидуральным адаптером, представляет собой простой меха­низм, обеспечивающий легкий доступ к воротам инъекции (рис. 30-4). Это устройство может быть перекрыто деревянным язычковым депрессором вдоль малой петли эпидурального катетера. Все это приспособление может быть зафиксировано на обычном госпитальном белье пациента с помощью булавки. Описанный прибор значительно снижает возможность случайного смещения катетера при движениях больного.

Безопасность

Ни одна из систем полностью не защищена, хотя при их производстве принимаются все возможные меры для обеспечения безопасности. В приборах предусматриваются специальные ключи, номерные коды и различные уровни защиты для предотвращения несоответствующего доступа к инфузору. К сожалению, достаточно осведомленные пациенты могут запом­нить последовательность манипуляций и код, получая тем самым доступ к препарату, перепрограммированию инфузора и увеличению дозы пре­парата или дополнительным его инъекциям.

Контейнер с раствором для эпидурального введения желательно размещать внутри самого инфузора. Это снижает вероятность случайного введения препарата, не предназначенного для эпидурального применения. Некоторые производители устанавливают инфузор вместе с резервуаром для препарата в специальный плексигласовый контейнер. Подобная конструкция вполне приемлема, но временами она бывает неудобной. Системы с расположенными снаружи от насоса трубками и резервуарами не должны применяться, так как при этом возрастает возможность постороннего доступа и ошибок в назначении.

Рис. 30-4. Система для воротной эпидуральной инъекции.