Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АЛФАВИТ.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
499.2 Кб
Скачать

Idem,eadem,idem - тот же

-------T-----------------------T--------------------------¬

¦ ¦ Singularis ¦ Pluralis ¦

¦Падеж +-------T-------T-------+--------T--------T--------+

¦ ¦ m ¦ f ¦ n ¦ m ¦ f ¦ n ¦

+------+-------+-------+-------+--------+--------+--------+

¦ Nom. ¦Idem ¦eadem ¦idem ¦eIdem ¦eaedem ¦eadem ¦

¦ Gen. ¦ejusdem¦ejusdem¦ejusdem¦eOrundem¦eArundem¦eOrundem¦

¦ Dat. ¦eIdem ¦eIdem ¦eIdem ¦eIsdem ¦eIsdem ¦eisdem ¦

¦ Acc. ¦eundem ¦eandem ¦idem ¦eOsdem ¦eAsdem ¦eadem ¦

¦ Abl. ¦eOdem ¦eAdem ¦eOdem ¦eIsdem ¦eIsdem ¦eisdem ¦

В dat. и abl. pl. встречается параллельная форма iIsdem

ОТНОСИТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ

(PRONOMEN RELATIVUM)

qui,quae,quod - который,ая,ое

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

(PRONOMINA INTERROGATIVA)

quis,(quae)*,quid? - кто,что?

qui,quae,quod? - какой,ая,ое?

который,ая,ое?

* - употребляется для подчеркивания женского рода

Таблица склонения местоимения qui,quae,quod - который,какой

¦ ¦ Singularis ¦ Pluralis ¦

¦Падеж +------T------T------+-------T-------T--------+

¦ ¦ m ¦ f ¦ n ¦ m ¦ f ¦ n ¦

+------+------+------+------+-------+-------+--------+

¦ Nom. ¦quI ¦quae ¦quod ¦quI ¦quae ¦quae ¦

¦ Gen. ¦cujus ¦cujus ¦cujus ¦quOrum ¦quArum ¦quOrum ¦

¦ Dat. ¦cuI ¦cuI ¦cuI ¦quibus ¦quibus ¦quibus ¦

¦ Acc. ¦quem ¦quam ¦quod ¦quOs ¦quAs ¦quae ¦

¦ Abl. ¦quO ¦quA ¦quO ¦quibus ¦quibus ¦quibus ¦

Предлог cum пишется слитно с относительным местоимением:

quocum (с которым), quacum (с которой), quibuscum (с которыми)

quis? quae? - кто? quid? - что?

-------T--------------------¬

¦ ¦ Singularis ¦

¦Падеж +------T------T------+

¦ ¦ m ¦ f ¦ n ¦

+------+------+------+------+

¦ Nom. ¦quis? ¦quae? ¦quid? ¦

¦ Gen. ¦cujus?¦cujus?¦cujus?¦

¦ Dat. ¦cuI? ¦cuI? ¦cuI? ¦

¦ Acc. ¦quem? ¦quam? ¦quid? ¦

¦ Abl. ¦quO? ¦quA? ¦quO? ¦

местоимения существительные, ¦ местоимения прилагательные, ¦

¦отвечающие на вопросы ¦ отвечающие на вопросы ¦

¦ "Кто? Что?" ¦ "Какой? Который?" ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quis,qua(quae),quid ¦ quis,qua(quae),quod ¦

¦ некто,нечто ¦ некий,ая,ое ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ aliquis,aliqua,aliquid ¦ aliqui,aliqua,aliquod ¦

¦ кто-то, кто-нибудь ¦ какой-нибудь ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quisque,quidque ¦ quique,quaeque,quodque ¦

¦ каждый ¦ каждый ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quidam,quaedam,quiddam ¦ quidam,quaedam,quoddam ¦

¦ кто-то ¦ какой-то ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quilibet,quaelibet,quidlibet ¦ quilibet,quaelibet,quodlibet ¦

¦ кто-либо,кто угодно ¦ какой-либо,какой угодно ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quispiam,quidpiam ¦ quispiam,quaepiam,quodpiam ¦

¦ кто-либо ¦ какой-либо ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quivis,quaevis,quidvis ¦ quivis,quaevis,quodvis ¦

¦ кто хочешь ¦ какой хочешь ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quicumque,quaecumque, ¦ quicumque,quaecumque, ¦

¦ quidcumque ¦ quodcumque ¦

¦ кто бы то ни было ¦ какой бы то ни было ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ unusquisque,unumquidque ¦ unusquisque,unaquaeque, ¦

¦ каждый (в отдельности) ¦ unumquodque ¦

¦ ¦ каждый (в отдельности) ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦quisquam,quidquam(quicquam) ¦ ¦

¦ кто-нибудь ¦ ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quisquis,quidquid ¦ ¦

¦ кто бы ни ¦ ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quisnam,quidnam? ¦ quinam,quaenam,quodnam? ¦

¦ кто же,что же? ¦ который же,какой же? ¦

+------------------------------+------------------------------+

¦ quine,quaene? ¦ ¦

¦ разве это тот(та),кто? ¦ ¦

При склонении неопределенных местоимений изменяется основная часть,совпа-

дающая по форме с вопросительным местоимением.

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

(PRONOMINA NEGATIVA)

nemo - никто

nihil(nil) - ничто,ничего

Таблица склонения местоимений nemo - никто, nihil(nil) - ничто

¦ ¦ Singularis ¦ Singularis ¦

¦Падеж +--------------------+------------------------+

¦ ¦ nemo ¦ nihil ¦

+------+--------------------+------------------------+

¦ Nom. ¦ nEmO ¦ nihil(nil) ¦

¦ Gen. ¦ nullIus(nEminis) ¦ nullIus rei(nihili) ¦

¦ Dat. ¦ nEminI(nullI) ¦ nullI rei ¦

¦ Acc. ¦ nEminem ¦ nihil(nil,nihilum) ¦

¦ Abl. ¦ nullO(nEmine) ¦ nullA rE(nihilO) ¦

Отрицательные местоимения не имеют множественного числа. Местоимение

nihil в косвенных падежах склоняется вместе с существительным res.

МЕСТОИМЕННЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

(ADJECTIVA PRONOMINALIA)

unus,a,um - один(из многих)

solus,a,um - единственный

totus,a,um - весь,целый

alius,a,ud - другой (из многих)

alter,era,erum - другой (из двух)

uter,utra,utrum - который (из двух)

neuter,tra,trum - ни тот,ни другой

uterque,utraque,utrumque - и тот,и другой;оба

ullus,a,um - какой-нибудь

nullus,a,um - никакой

Местоименные прилагательные в gen.sing. имеют окончание -ius, в dat.

sing. -i, в остальных падежах принимают окончания I и II склонения.

Местоименное прилагательное alius в gen.sing. имеет форму alterius.

Образец склонения totus,a,um - весь,целый

-------T--------------------T------------------------¬

¦ ¦ Singularis ¦ Pluralis ¦

¦Падеж +------T------T------+-------T-------T--------+

¦ ¦ m ¦ f ¦ n ¦ m ¦ f ¦ n ¦

+------+------+------+------+-------+-------+--------+

¦ Nom. ¦totus ¦tota ¦totum ¦totI ¦totae ¦tota ¦

¦ Gen. ¦totIus¦totIus¦totIus¦totOrum¦totArum¦totOrum ¦

¦ Dat. ¦totI ¦totI ¦totI ¦totIs ¦totIs ¦totIs ¦

¦ Acc. ¦totum ¦totam ¦totum ¦totOs ¦totAs ¦tota ¦

¦ Abl. ¦totO ¦totA ¦totO ¦totIs ¦totIs ¦totIs ¦

НАРЕЧИЯ(ADVERBIA)

Наречия бывают:

1. Самостоятельные

semper (всегда), ubi (где), ibi (там)

2. Производные

longe (долго), feliciter (счастливо)

Производные наречия образуются от прилагательных:

От прилагательных I-II склонения наречия образуются с помощью суффикса

-e, иногда -o:

longus,a,um длинный,долгий longe долго

liber,a,um свободный libere свободно

malus,a,um плохой male плохо

rarus,a,um редкий raro редко

citus,a,um быстрый cito быстро

От прилагательных III склонения наречия образуются с помощью суффикса

-iter:

acer,acris,acre острый acriter остро

brevis,breve короткий breviter коротко

felix,felicis счастливый feliciter счастливо

От прилагательных на -ns наречия образуются с помощью суффикса -er,

присоединяемого к основе:

sapiens,entis мудрый sapienter мудро

В значении наречий часто употребляется форма acc. или abl. sing. сред-

него рода прилагательных:

multum много,очень primum сначала facile легко merito по заслугам

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ

В качестве сравнительной степени наречия употребляется форма среднего

рода сравнительной степени соответствующего прилагательного.

Превосходная степень наречий образуется от превосходной степени прила-

гательных путем замены окончаний -us,-a,-um на -e:

Положительная Сравнительная Превосходная

степень степень степень

longe долго longius londissime

celeriter быстро celerius celerrime

feliciter счастливо felicius felicissime

Типы причастий

В латинском языке есть три вида причастия (participium):

participium praesentis activi (причастие настоящего времени действительного залога);

participium perfecti passivi (причастие прошедшего времени страдательного залога);

participium futuri activi (причастие будущего времени действительного залога).

[править]Participium praesentis activi

Образуется от основы инфекта присоединением суффикса -(e)nt- (в им. п. -(e)ns < -(e)nt- + -s) и склоняется как прилагательное III гласного склонения. На русский язык переводится действительным причастием несовершенного вида. В следующей таблице приведены примеры образования participium praesentis activi от глаголов всех правильных спряжений.

Спряжение Глагол Основа

инфекта Participium praesentis activi

Ном. ед. ч. Ген. ед. ч. Значение

I ornō, ornāvī, ornātum, ornāre — украшать ornā- ornans ornantĭs украшающий

II docēō, docuī, doctum, docēre — учить, обучать docē- docens docentĭs обучающий

III tegō, texī, tectum, tegĕre — покрывать, скрывать teg- tegens tegentĭs покрывающий, скрывающий

capiō, cepī, captum, capĕre — брать capĭ- capiens capientĭs берущий

IV audīō, audīvī, audītum, audīre — слушать audī- audiens audientĭs слушающий

[править]Participium perfecti passivi

падеж ед. ч. мн. ч.

муж. р. жен. р. cр. р. муж. р. жен. р. cр. р.

Ном. lectus lecta lectum lectī lectae lecta

Ген. lectī lectae lectī lectōrum lectārum lectōrum

Дат. lectō lectae lectō lectīs lectīs lectīs

Акк. lectum lectam lectum lectōs lectās lecta

Абл. lectō lectā lectō lectīs lectīs lectīs

Вок. lecte lecta lectum lectī lectae lecta

Образуется присоединением родовых окончаний -ŭs, -ă и -ŭm непосредственно к основе супина и склоняется как прилагательное I-II склонения. На русский язык переводится страдательным причастием совершенного вида. Примеры образования и перевода participium perfecti passivi различных глаголов приведены в следующей таблице.

Спряжение Глагол Основа

супина Participium perfecti passivi

Ном. ед. ч. Значение

I ornō, ornāvī, ornātum, ornāre — украшать ornāt- ornātŭs, -ă, -ŭm украшенный

II docēō, docuī, doctum, docēre — учить, обучать doct- doctŭs, -ă, -ŭm обученный

III tegō, texī, tectum, tegĕre — покрывать, скрывать tect- tectŭs, -ă, -ŭm покрытый, скрытый

capiō, cepī, captum, capĕre — брать capt- captŭs, -ă, -ŭm взятый

IV audīō, audīvī, audītum, audīre — слушать audīt- audītŭs, -ă, -ŭm услышанный

Сочетание participium perfecti passivi с формами глагола esse в praesens indicativi activi образует аналитическую форму perfectum indicativi passivi (в этом случае причастие согласуется с подлежащим в роде, числе и падеже), а также соответствующий инфинитив (infinitivus indicativi passivi), например:

Ornātŭs sum. — Я украшен.

Liber lectŭs est. — Книга прочитана.

Librī lectī sunt. — Книги прочитаны.

Epistulae scribae sunt. — Письма написаны.

lectŭs esse — быть прочитанным

[править]Participium futuri activi

падеж ед. ч. мн. ч.

муж. р. жен. р. cр. р. муж. р. жен. р. cр. р.

Ном. lectūrus lectūra lectūrum lectūrī lectūrae lectūra

Ген. lectūrī lectūrae lectūrī lectūrōrum lectūrārum lectūrōrum

Дат. lectūrō lectūrae lectūrō lectūrīs lectūrīs lectūrīs

Акк. lectūrum lectūram lectūrum lectūrōs lectūrās lectūra

Абл. lectūrō lectūrā lectūrō lectūrīs lectūrīs lectūrīs

Вок. lectūre lectūra lectūrum lectūrī lectūrae lectūra

Образуется от основы супина присоединением суффикса -ūr- и родовых окончаний -ŭs, -ă и -ŭm и склоняется как прилагательное I-II склонения. В русском языке это причастие не имеет прямого аналога. Оно обозначает значение цели или намерения. Например, от глагола lego, legi, lectum, legere — читать (основа супина lect-) образуется причастие lectūrŭs, -ă, -ŭm — намеревающийся читать.

Сочетание participium futuri activi с формами глагола esse в praesens indicativi activi образует аналитическую форму coniugatio periphrastica activa (активного описательного спряжения), например:

Lectūrus sum — Я собираюсь читать.

Предлоги

Предлог (praepositio) — по своему происхождению наречие. Его функция — лексически уточнять основное значение падежной формы. Так, например, основное значение аблатива (удаление, отделение) лексически может уточняться предлогами ex, ab:

ex hortō — из сада

ab hortō — от сада

Как наречия предлоги первоначально не имели определённого места в предложении. В латинском языке сохранились некоторые реликты этого, например, употребление предлога между определением и определяемым словом:

magna cum virtūtĕ — с большой доблестью

quā de causā — по какой причине?, почему?

Те же самые наречия, лексически определяя глагол, превратились в значении глагольных приставок. Этим объясняется соотнесенность предлогов и префиксов.