Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ГЛАВА IV Грамматика.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
541.7 Кб
Скачать

§ 199. С и н т а к с и ч е с к о й ф у н к ц и е й данной единицы

(слова, устойчивого словосочетания) называется отношение этой

единицы к тому целому, в состав которого она входит, ее синтакси-

ческая роль в предложении или в переменном словосочетании. Име-

ются в виду функции членов предложения, а также вставных элемен-

тов речи (вводных слов, обращений) и т. д. Некоторые из этих функ-

ций мы рассмотрим ниже. А сейчас займемся с п о с о б а м и фор-

м а л ь н о г о в ы р а ж е н и я синтаксических связей и синтакси-

ческих функций.

§ 200. Выражение синтаксических связей и функций с помощью

форм с л о в а , т. е. морфологическим путем. Сюда входят: 1) со-

гласование, 2) управление, 3) сочетание согласования и управления,

4) обозначение подчинительной связи в главенствующем слове.

1. С о г л а с о в а н и е состоит в повторении одной, нескольких

или всех граммем одного слова в другом, связанном с ним слове.

Сюда относится согласование сказуемого с подлежащим в русском и

многих других языках, например: Я читаю, Ты читаешь, Она поет,

Мы работаем и т. д. (в глаголе повторены граммемы лица и числа,

содержащиеся в подлежащем); Он читал, Она писала, Они работали,

Книга оказалась интересной, Книги оказались интересными (в сказу-

емом повторены граммемы рода и числа) и т. д.

2

В ряде языков, как

упоминалось, глагол-сказуемое подвергается двойному и тройному

согласованию — не только с подлежащим, но и с прямым и даже

косвенным дополнением. Согласование широко используется как

средство выражения определительных связей, причем граммемы

определяемого (господствующего) слова повторяются в определяющем.

В русском языке в этом случае повторяются граммемы рода, числа и

падежа: новая книга, новую книгу, о новой книге, новые книги и т. д.

Особое использование согласования наблюдается при замене слова-

названия словом-заместителем, например «Брат купил книгу. Она

оказалась интересной» (повторение в слове-заместителе граммем

рода и числа).

2. У п р а в л е н и е состоит в том, что одно слово вызывает в

связанном с ним другом слове появление определенных граммем, не

повторяющих, однако, граммем первого слова. Управление широко

используется как средство выражения подчинительных связей. Так,

переходный глагол требует в русском и во многих других язы-

1

В этой книге термин синтагма имеет другое значение (см. § 84).

2

В случаях я (ты) читал и я (ты) читала глагол согласуется с подлежащим

только в числе (т. е. повторяет граммему числа). Выбор граммемы рода осуществля

ется исходя из реальной ситуации — в зависимости от пола лица, о котором идет

речь.

171ках постановки дополнения в винительном падеже («читаю книгу»);

другие разряды глаголов управляют другими падежами без предлогов

— дательным («радуюсь весне»), родительным («добиваюсь ре-

зультатов», «лишился покоя», «хотел добра»), творительным («шевелю

губами», «казался счастливым») и различными предложными сочета-

ниями («бороться против пошлости», «участвовать в концерте» и т.

д.). Постановки зависимых от них слов в определенных падежах и с

определенными предлогами требуют и другие слова — сущест-

вительные (ср. «жажда знаний», «исключение из правила»), прилага-

тельные («полный сил», «довольный покупкой», «склонный к авантю-

рам»), наречия («наравне со мной»), неглагольные предикативы («было

жаль беднягу»). Свои особенности управления имеют (в частности, в

русском и других славянских языках) отрицательные предложения (ср.

пишу стихи — не пишу стихов).

3. С о ч е т а н и е с о г л а с о в а н и я и у п р а в л е н и я

имеет место, например, в русском языке в группах «числительное +

существительное», в которых числительное управляет существитель-

ным, требуя его постановки в одних случаях в род. п. мн. ч. (пять

столов), в других — в особой «счетной форме» (два шага)

1

, и одно-

временно согласуется с ним (пяти столам, пятью столами, два окна,

но две двери). В языках так называемого эргативного строя глагол-

сказуемое пе только согласуется с подлежащим, но одновременно и

управляет им, требуя его постановки в «абсолютном» падеже при

непереходном глаголе и в «эргативиом»

2

падеже'— при глаголе

переходном (причем подлежащее непереходного глагола оформлено

тем же падежом, что и дополнение переходного). Вот примеры из

грузинского языка, в котором, однако, картина усложнена еще тем,

что подлежащее при переходном глаголе выступает не в одном эрга-

тивиом, а в трех разных падежах, в зависимости оттого, в какой ви до-

временной форме употреблен глагол. Ср.:

Настоящее время

(1) deda svils(a) zrdis

'мать (абе. п.) сына (дат. п.) растит, воспитывает'

(2) deda те m-zrdis

'мать меня растит, воспитывает'

(3) те v-zrdi

3

ращу, воспитываю'

«Прошедшее основное» (аорист)

(4) dedam Ivili ga-zarda

'мать (эрг. п.) сына (абс. п.) взрастила'

(5) dedam me ga-m-zarda

'мать меня взрастила'

(6) те ga-v-zarde

'я взрастил'

1

У громадного большинства существительных «счетная форма», употребляемая

в сочетании с два, три, четыре и полтора, совпадает с род. п. ед. ч., но у некоторых

обе Формы различаются ударением (ср. два шага, но ширина шага).

2

Эргатйвный — от др.-греч. ergate's 'деятель'.

3

Местоимение 1-го лица имеет в грузинском языке общую форму для абсолют

ного, эргативного и дательного падежей.

172Перфект (результатив), или «прошедшее заочное»

(7) dedcts svili gauzrdis

'мать (дат. п.) сына (абс. п.) оказывается, взрастила'.

Мы видим, что глагол согласуется с подлежащим (ср. префикс 1-го

лица субъекта v- в примерах 3 и 6 и постфиксы 3-го лица субъекта s и

-а в остальных примерах) и что он вместе с тем управляет

подлежащим (требуя его постановки то в абсолютном, то в эргатив-

ном, то в дательном падеже) и дополнением (требуя его постановки

то в дательном, то в абсолютном падеже).

4. Случаи морфологического о б о з н а ч е н и я с в я з и в

г л а в е н с т в у ю и; ем с л о в е представлены в ряде языков. Так,

существительное, определяемое другим словом, может выступать в

специальной форме, указывающей, что при этом существительном есть

зависящее от пего слово. В арабском языке такой специальной формой

является «сопряженное состояние» (форма, при которой невозможен ни

определенный, ни неопределенный артикли), например oawbu 'платье' в

eawbu haririn 'платье из шелка' (ср. форму с определенным артиклем

'ae-eawbu, с неопределенным — eawburi). Здесь использование

специальной формы определяемого сочетается с управлением (haririn

— форма род. п.). В более чистом виде, вне сочетания с управлением,

рассматриваемый способ связи встречается в персидском, турецком,

азербайджанском и в некоторых других языках. Ср. перс, ketdbe xub

'хорошая книга' (ketab 'книгаЧ-показа-тель связи -е и прилагательное

xub 'хороший' без каких-либо морфологических показателей), турецк.

iiniversile kiitiiphanesi 'университетская библиотека' или 'библиотека

университета' (universile в им. п. и kiUuphane 'библиотека' с

показателем связи -si)', азерб. am байт 'голова лошади' (am 'лошадь' в

им. п. и баш 'голова' с показателем связи -и) и т. д.

1