
- •Глава IV
- •§ 139. Термин «грамматика» (из др.-греч. Grammatike techne— букв,
- •§ 140. Те элементы содержания, которые стоят за грамматиче-
- •§141. Своеобразие грамматических значений состоит в том, что
- •§ 142. Мы видим, что грамматические значения (как и очень многое
- •§ 143. Есть грамматические категории, находящие выражение в
- •§ 144. По характеру передаваемых значений грамматические ка-
- •§ 145. Грани между перечисленными типами изменчивы. Грамме-
- •§ 146. От грамматических категорий нужно отличать грамматиче-
- •§ 147. Остановимся на взаимодействии грамматических категорий
- •§ 148. Грамматическая наука традиционно подразделяется на два
- •§ 149. Выше мы уже не раз имели дело с морфемой — минимальной
- •§ 150. В ы ч л е н е н и е м о р ф е м — частей слов — основы-
- •§ 151. Как абстрактная единица в системе языка, всякая морфема
- •§ 152. Сегментные морфемы — части слов (части простых, синте-
- •§ 153. Экспонент сегментной морфемы — части слова — включает
- •§ 154. Различия в л и н е й н о й п р о т я ж е н н о с т и и
- •§ 155. Различия в п о з и ц и о н н о й х а р а к т е р и с т и ке. В
- •§ 156. Различия в в о з д е й с т в и и и на ф о н е м н ы й
- •§ 157. Мы рассмотрели сегментные морфемы — части знаменатель-
- •§ 158. С учетом функциональной и смысловой близости между
- •§ 159. Нулевые морфемы — это морфемы с нулевым экспонентом,
- •§ 160. Морфемы-операции (иначе супрасегментные морфемы) опи-
- •§161. З н а ч а щ е е ч е р е д о в а н и е превращается в экспо-
- •§ 162. В ряде случаев используется у с е ч е н и е какой-либо
- •§ 163. С д в и г у д а р е н и я рассматривается как морфема в тех
- •§ 164. Роль грамматической морфемы могут играть и р а з л и чия
- •§ 165. Своеобразным типом морфем-операций являются повторы
- •§ 166. В предшествующем изложении мы не раз сталкивались с
- •§ 167. При с о д е р ж а т е л ь н о м варьировании единство
- •§ 168. Важным аспектом синтагматических отношений между язы-
- •§ 169. Морфемы, рассмотренные в предыдущем разделе, являются
- •§ 170. Одноформенным словом мы называем такое, которое пред-
- •§171. Одноформенное слово может быть одиоморфемным (вчера,
- •§ 172. Есть случаи, когда многоформенное слово не имеет единой
- •§ 173. Понятия производного слова и производности имеют разный
- •§ 174. Сравнивая производное слово с его производящим (словом
- •§ 175. Рассмотрим другие типы производящих основ и словообра-
- •§ 176. Особо рассмотрим словообразовательную структуру с л о ж-
- •§ 177. Рассматривая словообразовательную структуру, важно раз-
- •§ 178. Есть случаи, стоящие при синхроническом подходе к вопро-
- •§ 179. Особую словообразовательную структуру имеют так назы-
- •§ 180. Особой грамматической структурой обладают аналитические
- •§ 181. Говоря о частях речи, имеют в виду г р а м м а т и ч е скую
- •§ 182. Грамматические категории, характеризующие слова той или
- •§ 183. Начинать нужно с выделения более крупных классов слов,
- •§ 186. Г л а г о л в большинстве языков состоит из двух рядов
- •§ 187. В е р б о и д ы могут выполнять различные синтаксиче-
- •§ 188. Рядом с глаголом уместно поставить часть речи, отсутст-
- •§ 190. Последняя часть речи внутри слов-названий — имя чис-
- •§ 191. Указательно-заместительные слова, т.Е. Традиционные
- •§ 192. С л у ж е б н ы е с л о в а образуют отдельную подсистему
- •§ 193. Синтаксис был определен выше (см. § 148) как грамматиче-
- •§ 194. Центральным понятием синтаксиса является предложение —
- •§ 195. От слова о д н о с л о в н о е предложение внешне отли-
- •§ 196. Предложение, реализуемое с о ч е т а н и е м слов, чаще
- •§ 197, Некоторые языковеды, подчеркивая различие между соче-
- •§ 198. Синтаксической связью мы называем всякую формально
- •§ 199. С и н т а к с и ч е с к о й ф у н к ц и е й данной единицы
- •§ 200. Выражение синтаксических связей и функций с помощью
- •§ 201. Выражение синтаксических связей и функций с помощью
- •§ 202. О роли ф р а з о в о й и н т о н а ц и и и ее отдельных ком-
- •§ 203. Выражение синтаксических связей и функций с помощью
- •§ 204. Выражение синтаксических связей с помощью с и и т а к-
- •§ 205. Теперь займемся спорным вопросом о х а р а к т е р е пре-
- •§ 206. Глагольное предложение соответствует некоторой реальной
- •§ 207. Выше (см. § 168) было разъяснено понятие валентности.
- •§ 208. Если глагол способен иметь два и более актантов, между
- •§ 209. По традиции в число членов предложения включают еще
- •§ 210. Кроме определенной формально-синтаксической структуры
- •§ 211. В простейших случаях тема может совпадать с подлежащим,
- •§ 212. В рассмотренных до сих пор примерах тема линейно пред-
- •§ 213. Помимо интонации и порядка слов есть и д р у г и е средства
§ 199. С и н т а к с и ч е с к о й ф у н к ц и е й данной единицы
(слова, устойчивого словосочетания) называется отношение этой
единицы к тому целому, в состав которого она входит, ее синтакси-
ческая роль в предложении или в переменном словосочетании. Име-
ются в виду функции членов предложения, а также вставных элемен-
тов речи (вводных слов, обращений) и т. д. Некоторые из этих функ-
ций мы рассмотрим ниже. А сейчас займемся с п о с о б а м и фор-
м а л ь н о г о в ы р а ж е н и я синтаксических связей и синтакси-
ческих функций.
§ 200. Выражение синтаксических связей и функций с помощью
форм с л о в а , т. е. морфологическим путем. Сюда входят: 1) со-
гласование, 2) управление, 3) сочетание согласования и управления,
4) обозначение подчинительной связи в главенствующем слове.
1. С о г л а с о в а н и е состоит в повторении одной, нескольких
или всех граммем одного слова в другом, связанном с ним слове.
Сюда относится согласование сказуемого с подлежащим в русском и
многих других языках, например: Я читаю, Ты читаешь, Она поет,
Мы работаем и т. д. (в глаголе повторены граммемы лица и числа,
содержащиеся в подлежащем); Он читал, Она писала, Они работали,
Книга оказалась интересной, Книги оказались интересными (в сказу-
емом повторены граммемы рода и числа) и т. д.
2
В ряде языков, как
упоминалось, глагол-сказуемое подвергается двойному и тройному
согласованию — не только с подлежащим, но и с прямым и даже
косвенным дополнением. Согласование широко используется как
средство выражения определительных связей, причем граммемы
определяемого (господствующего) слова повторяются в определяющем.
В русском языке в этом случае повторяются граммемы рода, числа и
падежа: новая книга, новую книгу, о новой книге, новые книги и т. д.
Особое использование согласования наблюдается при замене слова-
названия словом-заместителем, например «Брат купил книгу. Она
оказалась интересной» (повторение в слове-заместителе граммем
рода и числа).
2. У п р а в л е н и е состоит в том, что одно слово вызывает в
связанном с ним другом слове появление определенных граммем, не
повторяющих, однако, граммем первого слова. Управление широко
используется как средство выражения подчинительных связей. Так,
переходный глагол требует в русском и во многих других язы-
1
В этой книге термин синтагма имеет другое значение (см. § 84).
2
В случаях я (ты) читал и я (ты) читала глагол согласуется с подлежащим
только в числе (т. е. повторяет граммему числа). Выбор граммемы рода осуществля
ется исходя из реальной ситуации — в зависимости от пола лица, о котором идет
речь.
171ках постановки дополнения в винительном падеже («читаю книгу»);
другие разряды глаголов управляют другими падежами без предлогов
— дательным («радуюсь весне»), родительным («добиваюсь ре-
зультатов», «лишился покоя», «хотел добра»), творительным («шевелю
губами», «казался счастливым») и различными предложными сочета-
ниями («бороться против пошлости», «участвовать в концерте» и т.
д.). Постановки зависимых от них слов в определенных падежах и с
определенными предлогами требуют и другие слова — сущест-
вительные (ср. «жажда знаний», «исключение из правила»), прилага-
тельные («полный сил», «довольный покупкой», «склонный к авантю-
рам»), наречия («наравне со мной»), неглагольные предикативы («было
жаль беднягу»). Свои особенности управления имеют (в частности, в
русском и других славянских языках) отрицательные предложения (ср.
пишу стихи — не пишу стихов).
3. С о ч е т а н и е с о г л а с о в а н и я и у п р а в л е н и я
имеет место, например, в русском языке в группах «числительное +
существительное», в которых числительное управляет существитель-
ным, требуя его постановки в одних случаях в род. п. мн. ч. (пять
столов), в других — в особой «счетной форме» (два шага)
1
, и одно-
временно согласуется с ним (пяти столам, пятью столами, два окна,
но две двери). В языках так называемого эргативного строя глагол-
сказуемое пе только согласуется с подлежащим, но одновременно и
управляет им, требуя его постановки в «абсолютном» падеже при
непереходном глаголе и в «эргативиом»
2
падеже'— при глаголе
переходном (причем подлежащее непереходного глагола оформлено
тем же падежом, что и дополнение переходного). Вот примеры из
грузинского языка, в котором, однако, картина усложнена еще тем,
что подлежащее при переходном глаголе выступает не в одном эрга-
тивиом, а в трех разных падежах, в зависимости оттого, в какой ви до-
временной форме употреблен глагол. Ср.:
Настоящее время
(1) deda svils(a) zrdis
'мать (абе. п.) сына (дат. п.) растит, воспитывает'
(2) deda те m-zrdis
'мать меня растит, воспитывает'
(3) те v-zrdi
'я
3
ращу, воспитываю'
«Прошедшее основное» (аорист)
(4) dedam Ivili ga-zarda
'мать (эрг. п.) сына (абс. п.) взрастила'
(5) dedam me ga-m-zarda
'мать меня взрастила'
(6) те ga-v-zarde
'я взрастил'
1
У громадного большинства существительных «счетная форма», употребляемая
в сочетании с два, три, четыре и полтора, совпадает с род. п. ед. ч., но у некоторых
обе Формы различаются ударением (ср. два шага, но ширина шага).
2
Эргатйвный — от др.-греч. ergate's 'деятель'.
3
Местоимение 1-го лица имеет в грузинском языке общую форму для абсолют
ного, эргативного и дательного падежей.
172Перфект (результатив), или «прошедшее заочное»
(7) dedcts svili gauzrdis
'мать (дат. п.) сына (абс. п.) оказывается, взрастила'.
Мы видим, что глагол согласуется с подлежащим (ср. префикс 1-го
лица субъекта v- в примерах 3 и 6 и постфиксы 3-го лица субъекта s и
-а в остальных примерах) и что он вместе с тем управляет
подлежащим (требуя его постановки то в абсолютном, то в эргатив-
ном, то в дательном падеже) и дополнением (требуя его постановки
то в дательном, то в абсолютном падеже).
4. Случаи морфологического о б о з н а ч е н и я с в я з и в
г л а в е н с т в у ю и; ем с л о в е представлены в ряде языков. Так,
существительное, определяемое другим словом, может выступать в
специальной форме, указывающей, что при этом существительном есть
зависящее от пего слово. В арабском языке такой специальной формой
является «сопряженное состояние» (форма, при которой невозможен ни
определенный, ни неопределенный артикли), например oawbu 'платье' в
eawbu haririn 'платье из шелка' (ср. форму с определенным артиклем
'ae-eawbu, с неопределенным — eawburi). Здесь использование
специальной формы определяемого сочетается с управлением (haririn
— форма род. п.). В более чистом виде, вне сочетания с управлением,
рассматриваемый способ связи встречается в персидском, турецком,
азербайджанском и в некоторых других языках. Ср. перс, ketdbe xub
'хорошая книга' (ketab 'книгаЧ-показа-тель связи -е и прилагательное
xub 'хороший' без каких-либо морфологических показателей), турецк.
iiniversile kiitiiphanesi 'университетская библиотека' или 'библиотека
университета' (universile в им. п. и kiUuphane 'библиотека' с
показателем связи -si)', азерб. am байт 'голова лошади' (am 'лошадь' в
им. п. и баш 'голова' с показателем связи -и) и т. д.
1