Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры_гос_4.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
259.07 Кб
Скачать

№ 11. Современная философская герменевтика.

От героя Греции Гермеса этимология (Истолковывал волю богов людям). Эволюция: истолкование текстов Гомера в школах Древней Греции (вопрос об аутентичности текстов, ошибки, аллегорические смыслы). Христианство: экзегетика, герменевтика как онтология. !8-19 вв. – в рамках классической философии теоретизация герменевтики.

Традиционная герменевтика: реконструкция авторского замысла и объективных условий, в которых он творил. Интерпретатор должен преодолеть свою историческую обусловленность.

Шлейермахер. Г. как универсальная теория понимания. Взаимоотношения между автором и читателем. Г. нужна только тогда, когда автор и читатель различны, а не сходны, но и не абсолютно различны, так как понимание было бы невозможно. Понимание возможно через язык. Язык с одной стороны обусловливает автора, с другой стороны сам развивается под его воздействием. Речь как результат борьбы двух начал, как их взаимное ограничение. Система национального языка ограничивает бесконечные возможности индивидуального самовыражения. Способы герменевтического истолкования: 1) проникновение в дух языка (грамматическое истолкование), 2) проникновение в своеобразие личного писательского стиля (психологическое). Методы понимания: 1) компаративный (аналитический) (текст истолковывается согласно языковому и историческому контекстам, с иными тексами данной исторической эпохи), 2) дивинаторный (интуитивный) (целостное схватывание смысла). Правила психологического истолкования: 1) истолкование должно начинаться с общего обзора текста, 2) применение процедур герменевтического круга ( пониманию части предшествует видение целого и наоборот), 3) совершенное понимание стиля (как язык и мысль автора переходят друг в друга), 4)абсолютно полное понимание стиля невозможно, оно есть идеал, к которому надо стремиться, 5) выравнивание позиций автора и интерпретатора, вживание, 6) использование сравнительного и дивинаторного методов, 7) исследование восприятия произведения в историческую эпоху, когда создавалось.

Гадамер. Проблема исторического понимания является недавной. Просвещение видело бытие прозрачным. Против позиций традиционной Г. Историческая обусловленность позиции автора непреодолима. Но это плюс. Предпонимание соединяет позиции интерпретатора с исторической традицией на дорефлексивном уровне. Главная задача интерпретатора: использовать добытое знание для реалий сегодняшнего дня. Понимание рассматривается в онтологическом плане. Понимание есть способ бытия человека в контексте исторической традиции. Г. есть учение о бытии.

Рикер. продолжил онтологическую версию Г. Человеческое Я сублимировано в объективные формы культуры. Множественность, конфликтность интерпретаций. Понять мир культуры, значит понять ее символический характер. Символ отсылает нас к другому смыслу, прямому, фигуративному. Г. должна разработать обобщаю концепцию человека.

Э. Бетти. Цель понимания – реконструкция смыслов, выраженных в объективных продуктах. Каноны деятельности интерпретатора: 1) смысл не должен привноситься в объект самим герменевтом, 2) смысловое единство объекта открывается при исследовании и его частей и его целого, 3) актуальность понимания, как исхождение гременевтом от собственно духовного опыта, 4) адекватность понимания как готовность пережить цели и намерения автора как собственные.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]