Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методика. Зачетная работа..docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
39.43 Кб
Скачать

Московский педагогический государственный университет

Зачетная работа по методике русского языка на тему

"Лингвокультуроведческий анализ текста как метод формирования культуроведческой компетенции (на уроке-проекте)"

студентки 406 группы

Марии Петровой

Москва

2012

Содержание

Вступление

Основная часть - анализ текста; конспект занятия

Заключение

Список использованной литературы

Вступление

Два понятия таких всеобъемлющих как "язык" и "культура" в разные времена многими поколения трактовались по-разному. В своей работе мы бы не хотели углубляться в значение каждого, а наоборот - объединить два термина в контексте лингвокультуроческого анализа, который сейчас набирает все большую популярность, так как именно в век информации и язык, и культура играют решающую роль в формировании думающего общества.

Лингвокультуроведческий анализ - это разбор текста во взаимосвязи языка и культуры, выделение семантико-культурных единиц текста языковых структур всех уровней.

Рассматривание культуроведческого аспекта обучения и воспитания школьников на уроках русского языка в основной школе, на наш взгляд, на сегодняшний день актуальная проблема.

Задачи школы в целом - дать ученику возможность получить такое образование, которое не только обеспечит его необходимыми научными знаниями, практическими умениями и навыками, но и поможет осмыслить накопленные человечеством ценности и традиции. В связи с этим возрастает внимание к проблеме культуры и ее трансляции в школьном образовании.

В настоящее время в методике преподавания русского языка отчетливо просматривается стремление учителей, преподавателей вузов, ученых в ходе обучения русскому языку ознакомить учащихся с культурой России, ее достижениями, корнями и истоками, способствовать воспитанию у школьников чувства гордости за свой народ и его великую культуру. Все сильнее осознается учеными, учителями и общественностью необходимость обучения русскому языку на широком фоне культуры и истории России, поскольку «русский язык» как предмет школьной программы - предмет мировоззренческий, помогающий формировать духовное начало, влияющий на формирование менталитета и языковой картины мира у школьников, способный, при умелой подаче материала, служить проводником культуры народа.

Русский язык – учебный предмет, познавательная ценность которого чрезвычайно высока: на уроках формируется мышление, прививается чувство любви к родному языку, через язык осмысливаются общечеловеческие ценности, воспитывается личность, с помощью языка происходит интеллектуальное развитие ребёнка, усвоение всех учебных дисциплин.

Важнейшим двигателем стремления совершенствовать знание родного языка является постепенно формирующееся сознание, что национальный язык – предмет не только изучения, но и предмет гордости. И тогда на первый план выходит задача освоения школьниками убеждения, что они не только учатся и разговаривают на родном языке, но и сами являются носителями языка – самобытного, колоритного, живого, естественного.

Оттого содержание стандарта ориентировано не только и не столько на обучение орфографии и пунктуации, сколько на формирование языковой и духовной культуры школьников. Именно для того, чтобы решить эту задачу призван культуроведческий подход при обучении русскому языку в школе.

В основе работы лежит актуальная проблема современности - необходимость воспитывать человека культуры.

Перечислим задачи лингвокультуроведческого анализа:

- охарактеризовать семантико-композиционную структуру текста;

- обосновать развития мысли автора (тема-рема)

- осуществить анализ языковых средств разных уровней (фонетический, лексический, морфологический, синтаксический) в единстве языка и культуры;

- определить тип, стиль речи и функции текста;

- выявить культуроведческий пласт лексики;

- провести этимологический анализ ключевых слов культуры, встречающихся в тексте;

- осуществить культуроведческий комментарий фрагментов текста;

Культуроведческая компетенция в преподавании русского языка становится одним из важнейших средств духовно-нравственного развития школьника, формирования его национального самосознания и становления системы общечеловеческих ценностей.

В стандарте основного общего образования (5-9 классы) содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции, определено следующим образом:

- Отражение в языке культуры и истории народа

- Взаимообогащение языков народов России

- Пословицы, поговорки, афоризмы и крылатые слова

- Русский речевой этикет

- Культура межнационального общения

- Выявление единиц языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах, объяснение их значения с помощью лингвистических словарей (толковых, этимологических и др.)

Основная часть

Конспект занятия

Цель урока:

  • развивать культуроведческую и языковую компетенции учащихся:

а) формировать навыки медленного чтения под лингвистическим “микроскопом”, умения и навыки анализа текста;

б) подвести учащихся к осознанию коммуникативной и эстетической функций языка;

  • вовлечь учащихся в проектную деятельность, научить их самостоятельно работать в группах, проводить рефлексию;

  • заинтересовать учащихся историей языка, показать неразрывную связь с историей общества.

Оборудование:

- отрывок из романа И.С. Шмелёва "Лето Господне", первая часть "Праздники", рассказ "Яблочный спас"

- сам текст, демонстрирующийся на интерактивной доске.

- презентация с копиями репродукций картин о детстве времен конца XIX - начало XX века, и об праздновании христианских праздников в ту эпоху.

Здравствуйте.

Сегодня у нас не обычный урок, а урок-проект, в ходе которого мы проведет лингвокультуроведческий анализ текста, то есть выявим, как историко-культурное содержание текста отражено в языковых единицах, а также узнаем, что такое культуроведческий текст. ( Учитель выводит на интерактивную доску презентацию, где даны термины)

Культуроведческий текст - это культурно значимый текст, отражающий историю народа, его историко-культурные и нравственные ценности, артефакты. В таких текстах присутствуют культуроведческие слова с культурным наполнением значения, ключевые слова культуры, фоновая лексика, фразеологизмы.

Слова с культурным компонентом содержат исконно русский компонент лексики, отражающий индивидуальное своеобразие народа, его обычаи, традиции, религиозные праздники, ритуалы, речевой этикет, явления, предметы, события, значимые для отечественной культуры ( Масленица, Рождество, блины, самовар, богатырь, изба и др.)

Ключевые слова культуры (культурные компоненты) передают сугубо национальный специфический образ культуры, отражающийся в слове. В таких словах выражается менталитет русского человека (судьба, тоска, воля, любовь).

Фоновая лексика отражает фоновые знания, то есть сведения понятные всем членам определенного национально-культурного сообщества (Куликовская битва, Москва, Пушкин, Третьяковская галерея).

- Неделю назад я вам дала домашнее задание в рамках этого проекта. Вы уже видели текст и я вас попросила собрать сведения об авторе и выполнить задания, помогающие создать готовый продукт, который может быть использован в практической деятельности, например при подготовке к празднованию

Сначала выслушаем рассказ ваших товарищей о жизни и творчестве И.С. Шмелёва.

II Чтение культуроведческого текста учащимися.

Яблочный спас

Завтра - Преображение, а послезавтра меня повезут куда-то к Храму Христа Спасителя, в огромный розовый дом в саду, за чугунной решеткой,держать экзамен в гимназию.

"Завтра" - это только так говорят, - а повезут годика через два-три, а говорят "завтра" потому, что экзамен всегда бывает на другой день после Спаса-Преображения. Все у нас говорят, что главное - Закон Божий хорошо знать. Я его хорошо знаю, даже что на какой странице, но все-таки очень страшно, так страшно, что даже дух захватывает, как только вспомнишь. Горкин знает, что я боюсь. Одним топориком он вырезал мне недавно страшного "щелкуна", который грызет орехи. Он меня успокаивает. Поманит в холодок под доски, на кучу стружек, и начнет спрашивать из книжки. Читает он, пожалуй, хуже меня, но все почему-то знает, чего даже и я не знаю.

"А ну-ка, - скажет, - расскажи мне чего-нибудь из божественного...

"Я ему расскажу: и он похвалит:

- Хорошо умеешь, - а выговаривает он на "о", как и все наши плотники, и

от этого, что ли, делается мне покойней, - не бось, они тебя возьмут в

училищу, ты все знаешь. А вот завтра у нас Яблошный Спас... про него умеешь? Та-ак. А яблоки почему кропят? Вот и не так знаешь. Они тебя вспросют, а ты и не скажешь. А сколько у нас Спасов? Вот и опять не знаешь. Они тебя начнут вспрашивать, а ты... Как так у тебя не сказано? А ты хорошенько погляди, должно быть.

- Да нету же ничего... - говорю я, совсем расстроенный.

- Они тебя вспросют, - ну, а сколько, скажут, у нас Спасов? А ты и не знаешь. Три Спаса. Первый Спас - загибает он желтый палец, страшно расплющенный, - медовый Спас, Крест выносят. Значит, лету конец, мед можно выламывать, пчела не обижается... уж пошабашила. Второй Спас, завтра который вот, - яблошный, Спас-Преображение, яблоки кропят. А почему? А вот. Адам-Ева согрешили, змей их яблоком обманул, а не велено было, от греха! А Христос возшел на гору и освятил. С того и стали остерегаться. А который до окропенья поест, у того в животе червь заведется, и холера бывает. А как окроплено, то безо вреда. А третий Спас называется орешный, орехи поспели, после Успенья. Вот ты им и скажи, и возьмут в училищу.

Преображение Господне... Ласковый, тихий свет от него в душе - доныне.

Должно быть, от утреннего сада, от светлого голубого неба, от ворохов

соломы, от яблочков грушовки, хоронящихся в зелени, в которой уже желтеют

отдельные листочки, - зелено-золотистый, мягкий. Ясный, голубоватый день, не жарко, август. Подсолнухи уже переросли заборы и выглядывают на улицу, - не идет ли уж крестный ход? Скоро их шапки срежут и понесут под пенье на золотых хоругвях. Первое яблочко, грушовка в нашем саду, - поспела, закраснелись. Будем ее трясти - для завтра. Горкин утром еще сказал:

- После обеда на Болото с тобой поедем за яблоками.

Такая радость. Отец - староста у Казанской, уже распорядился, чтобы нас снарядили на утро. Вот тогда и отправимся.

- Вы прочитали отрывок из книги И.С. Шмелева "Лето Господне". Каковы ваши впечатления? (Текст понравился, из текста мы знакомимся с культурными, социальными и бытовыми реалиями того времени).

- Какие слова, выражения вам были непонятны? Обратитесь к словарям.

(Работа со словарями. Ученики заранее берут из библиотеки несколько этимологических словарей и находят слова, которые были им непонятны. Группа учеников выступают со своими сообщениями перед классом.

- Две недели назад вы разделились на группы. Первая группа расскажет о празднике Преображения и поподробнее о трех спасах, о которых говорится в тексте. Таким образом, вы более полно познакомитесь с культурным событием, описанном в данном тексте.

Вторая группа, которая занималась небольшой исследовательской деятельностью - поиском незнакомых слов в этимологических словарях для того, чтобы самим понять и объяснить их классу. (Работа со словарями. Ученики заранее берут из библиотеки несколько этимологических словарей и находят слова, которые были им непонятны. Группа учеников выступают со своими сообщениями перед классом).

(Например, слово" хоругвь" (от монг. оронго - знак, знамя) Прямоугольное или треугольное полотнище с изображением Христа или святых, укреплённое на длинном древке с помощью поперечной перекладины,- церк. знамя, носимое во время крестных ходов.)

- Скажите, ребята, а были ли еще какие-то фразы, смысл которых вам был не очень понятен? ( Обороты, использованные в переносном значении.(держать экзамен, дух захватывает, мед выламывать). Школьники пытаются объяснить значение своими словами, как они их понимают. Учитель помогает сформулировать правильно).