Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
汉语900句.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
244.93 Кб
Скачать

Покупка - «сколько стоит ?» Супермаркет

257.要 存 包 吗?Нужно ли сдать сумку на хранение?

258.请问 洗发水 在 什么 地方?Простите, где шампунь?

259.请 让 一下。Пропустите, пожалуйста.

260.这些 已经 付过 钱 了。Я уже заплатил(а) за это.

261.这 是 我 昨天 买 的。Это я купил(а) вчера.

262.不 能 用。 Не годится.

263.我 想 退 货。Я хочу вернуть товар.

264.我 看看。Дайте мне посмотреть.

265.可能 是 坏 了。Может быть, испорчено.

266.您 的 发票 带来 了 吗?Вы взяли с собой чек?

267.给 您 换 一 个 行 吗?Вы не хотите обменять?

268.麻烦 您 给 退了 吧。Я хочу вернуть купленный товар, можно?

Рынок фруктов

269.这 橘子 甜 吗?Эти мандарины сладкие?

270.多少 钱 一 斤?Сколько стоит полкило?

271.你 要 多少?Сколько вы хотите?

272. 我 没有 零钱。У меня нет мелочи.

273.给 你 一 张 一百 的。Возьмите 100 юаней.

274.我 找不开。У меня нет сдачи.

275.我 去 换 点儿 零钱 吧。Я пойду и разменяю деньги.

276.这 是 一 张 五 毛 的,不 是 五 快 的。Это 5 мао, а не 5 юаней.

277.我 看错 了。Я обознался(-лась).

278.找 您 九 十 三。Ваша сдача 93.

Рынок б\у

279.这 是 什么 牌子 的?Какая марка?

280.这儿 有 点 毛病。Этот товар с дефектом.

281. 我 不 想 要 了。Я не хочу брать его (её).

282.马上 可以 修好。Скоро мы его починим.

283.你 说 个 价 吧。Какую цену вы предлагаете?

284.最多 一 百 块。Максимум 100 юаней.

Магазин по телефону

285.是 进口 的 吗?Это импортное?

286.是 哪儿 生产 的?Где произведено?

287.可以 电话 订货 吗?Можно ли заказать по телефону?

288.怎么 付钱 呢?Каким образом оплатить товар?

289.可以 到 邮局 汇款。Вы можете перевести деньги по почте.

290.也 可以 货 到 付款。И можете оплатить по доставке.

291.还是 货 到 付款 最 方便。Самое удобное – оплата по доставке.

292.我 还 有 一 个 问题。У меня ещё вопрос.

293.不 合适 能不能 退换?Можно ли обменять его (её), если он не подойдёт?

294.我 要 订 个 比萨饼。Я закажу пиццу.

295.大 的 还是 小 的?Большую или маленькую?

296.请 送到 北京 大学 西门 吧。Отвезите меня к западным воротам Пекинского университета, пожалуйста.

297.你 说 一 个 时间。Во сколько встретимся?

298.现在 是 十一 点 四十。Сейчас 11.40.

299.我 大概 二 点 十 分 到。Я приеду примерно в 12.10.

300.到了 再 给 您 打 电话。Я позвоню вам, когда приеду.

Магазин одежды

301.我 随便 看看。Я просто посмотрю.

302.您 要 做 什么 衣服?Чем Вам помочь? ( Имеет в виду: Какую одежду Вы хотите заказать?)

303.我 想 做 一 件 旗袍。Я хочу заказать китайский дамский халат ( ципао).

304.这 是 我 想 要 的 式样。Я хочу именно такого фасона.

305.您 穿 旗袍 一定 很 好看。Ципао Вам обязательно подойдёт.

306.哪 天 能 试穿?Когда его можно примерить?

307.这 是 什么 料子 的?Из какого он материала?

308.真丝 的。Из шёлка.

309.蓝色 的 好 还是 黄色 的 好?Какой лучше, синий или жёлтый?

310.蓝色 的 更 适合 您。Синий Вам больше подходит.

311.好像 不 太 合适。Кажется, не подходит.

312.还 有 别 的 颜色 吗?У Вас нет другого цвета?

313.能 试试 吗?Можно померить?

314.您 穿 什么 号 的?Вам какого размера?

315.中号 的。Среднего.

316.试衣间 在 哪儿?Где у Вас примерочная?

317.可惜 有点儿 紧。К сожалению, узковато.

318.有 大 一 号 的 吗?На размер больше есть?

319.多少 钱?Сколько стоит?

320.太 贵 了。Слишком дорого.

321.能 打折 吗?Можно ли сделать скидку?

322.再 便宜 一点儿 吧。А ещё подешевле?

323.那 就 算了 吧。Ну ладно.

324.我 再 想想。Я подумаю.

Универмаг

325.我们 想 买 一 个 小 冰箱。Мы хотим купить маленький холодильник.

326.这 几 种 有 什么 不同 呢?Какая разница между ними?

327.这 种 噪音 特别 小。У этого низкий уровень шума.

328.哪 种 质量 好?Какой качественнее?

329.质量 都 不错。Все качественные.

330.哪 种 是 最 新 款 的?Какая модель самая новая?

331.它 有 哪些 功能?Какие у него функции?

332.可以 放 DVD, CD 和 VCD. Он читает DVD, CD и VCD.

333. 很 好玩儿。Очень интересно.

334. 声音 特别 好听。Хороший звук.

335.要 这个。Куплю этот.

336.保修 多 长 时间?На сколько гарантия?

337.送货 吗?У Вас есть доставка на дом?

338.请 告诉 我 您 的 地址 和 电话。Скажите, пожалуйста, ваш адрес и телефон.

339.我 今天 没 带 那么 多 钱。Сегодня не взял(а) с собой так много денег.

340.能 刷 信用卡 吗?А можно ли оплатить кредитной картой?