- •1.Державотворча роль мови. Функції мови.
- •2. Різновиди мовних норм та їх характерні риси.
- •3.Стилі і типи мовлення.
- •4. Особливості лексики та синтаксичної організації одс.
- •5.Поняття літературної мови. Ознаки літературної мови.
- •6.Мовна норма. Типи норм.
- •7. Ознаки та аспекти культури мовлення.
- •8. Специфіка культури мовлення фахівця. Мовленнєвий етикет.
- •9. Основні види ділового спілкування.
- •10. Майстерність публічного виступу. Основні закони риторики.
- •11. Правила спілкування фахівця при проведені зустрічей, переговорів тощо. Культура телефонного діалогу.
- •12. Терміни. Ознаки терміна.
- •13. Джерела, походження, способи творення термінологічної лексики.
- •14. Терміни і професіоналізми, їх відмінність.
- •15. Фразеологічні звороти, кліше та їх використання у текстах ділового стилю.
- •16. Пароніми та омоніми у діловому мовленні.
- •17. Багатозначні слова. Синонімічний вибір слова.
- •18,19. Особливості вживання синонімів, паронімів, омонімів у текстах ділового стилю.
- •20. Абревіатури та графічні скорочення. Особливості використання.
- •21. Що таке документ?
- •22. Види документів та їх класифікація.
- •23. Реквізити. Основні реквізити.
- •24.Формуляр документа. Бланк.
- •25. Стандартний і нестандартний документи.
- •26, 27. Текст документа - основний елемент документа. Вимоги до тексту документа.
- •28.Загальнонаукові та вузькоспеціалізовані терміни.
- •29.Функції та структурно – граматичні особливості термінів.
- •30.Правила вживання загальновживаних абревіатур у текстах ділового стилю. Правила написання графічних скорочень.
- •31. Утворіть словосполучення, додавши необхідні за змістом слова. З кількома з них складіть речення.
- •32. Поясніть значення поданих слів. Кворум, імміграція, дебітор, кодекс.
- •33. Запишіть прийменникові сполучення українською мовою.
- •40. Поясність відмінність у значенні слів, поданих парами. Введіть їх у речення.
- •41. До поданих дієслів доберіть відповідні слова й запишіть їх у формі словосполучень. Із кількома із них складіть речення.
- •42.Поясніть відмінність у значенні слів, поданих парами.
- •43. Поясніть відмінність у значенні згрупованих слів. Уведіть їх у речення.
- •44. Запишіть подані прізвища українською мовою.
- •45. Поясніть відмінність у значенні згрупованих слів. Введіть їх у речення.
- •46.Запишіть російські прізвища українською мовою.
- •47.Утворіть і запишіть від поданих імен чоловічі та жіночі імена по батькові.
- •48.Перекладіть стандартні словосполучення російської мови з прийменником –по, українською.
- •49. Знайдіть і виправте помилки у вживанні дієслів наказового способу в усних і письмових розпорядженнях, наказах тощо.
- •50. Складіть словосполучення з похідними прийменниками:
- •51.Запишіть абревіатури словосполученнями у повному вигляді й поясніть вживання великої літери.
- •52.Із поданими словами – парами утворіть словосполучення.
- •53.Поясніть значення термінів.
- •54.Подані іменники поставте у формі родового відмінка, поясніть основні правила вживання форм р. В. Однини іменників іі відміни.
- •55.Провідміняйте подані слова і складіть речення, (на вибір) в родовому та орудному відмінках.
- •56.Підкресліть словосполучення і речення, що відповідають нормам української мови у професійному спілкуванні.
- •57.Подані конструкції розподіліть у дві колонки: ненормативна конструкція і правильна конструкція.
- •58.Вкажіть характерну особливість української літературної мови щодо вживання прийменника у (в) поданих конструкціях. Відповідь обґрунтуйте.
- •59.Подані конструкції із словника ділової людини введіть у речення.
- •60.Запишіть скорочено слова і вказати основні правила вживання скорочування слів.
- •61.Розподілити у дві колонки складні прикметники: в першу - ті, що пишемо разом, в другу - через дефіс.
- •62. Автобіографія. Основні реквізити.Подати зразок автобіографії.
- •63. Документи щодо особового складу. Резюме.
- •64.Накази щодо особового складу. Основні реквізити. Особливості укладання.
- •65.Документи щодо особового складу. Характеристика.
- •66.Документи щодо особового складу. Заява.
- •67. Службове листування. Види службових листів.
- •68. Етикет ділового спілкування. Подати зразок службового листа (лист-запит, лист-відповідь).
- •69,70. Оформлення довідково – інформаційних документів.
- •71. Оформлення довідково – інформаційних документів. Подати зразок доповідноз записки.
- •72. Оформлення довідково – інформаційних документів.Подати зразок пояснювальної записики.
- •73. Оформлення довідково-інформаційних документів. Звіт.
- •74. Оформлення довідково-інформаційних документів. Витяг з протоколу.
- •75. Оформлення довідково-інформаційних документів. Подати зразок протоколу.
- •76. Управлінська документація. Накази. Розпорядження. Постанови.
- •77. Особливості складання організаційних документів. Статут.
- •78. Особливості складання організаційних документів. Положення.
- •79. Особливості складання організаційних документів. Інструкція.
- •80.Особливості складання організаційних документів.
- •81.Напишіть наказ про надання відпустки. Назвіть реквізити цього наказу.
- •82.Назвіть основні реквізити документів за державним стандартом.
- •83.Напишіть лист-запит до офіційної установи. Назвіть реквізити службових листів.
- •84.Скласти текст запрошення для батьків студента на бесіду з куратором.
- •85.Напишіть автобіографію. Назвіть основні реквізити автобіографії.
- •87.Які документи належать до документації щодо особового складу? Напишіть наказ про переведення на іншу роботу.
- •88.Напишіть оголошення про вечір, присвячений дню народження Тараса Шевченка.
- •89.Напишіть доручення на одержання вкладу з ощадного банку.
- •90.З'ясуйте, зміст яких понять розкривають запропоновані визначення:
52.Із поданими словами – парами утворіть словосполучення.
Закінчити роботу – завершити розмову; добиватися допомоги – досягти успіху; відзначати дипломом – відмічати присутніх; наголосити на слові – підкреслити речення; офіційний сайт– офіціальний прийом .
53.Поясніть значення термінів.
Вальвація —встановлення курсу іноземної валюти в національній грошовій одиниці. заборона ввезення в країну чи вивезення з неї золота, іноземної валюти, деяких видів товарів
Продуценти — країни, окремі галузі, фірми, що виробляють певний товар.
Реекспорт - це продаж та вивезення за кордон раніше ввезеного товару, який не піддавався в реекспортуючій країні ніякій обробці.
54.Подані іменники поставте у формі родового відмінка, поясніть основні правила вживання форм р. В. Однини іменників іі відміни.
Острів-острова, сад-саду, ринок-ринку, ваучер-ваучера, інсайдер-інсайдера, зоопарк-зоопарку, шлях-шляху, ранок-ранку, телефон-телефона, комиш-комиша, грунт-грунту, лист-листа, яр-яру, керівник-керівника, директор-директора, конденсатор-кондинсатора, насип-насипу, вік-віку, центр-центру, ячмінь-ячменю, вітер-вітру, фініш-фінішу, сміх-сміху, плач-плачу, сум-суму, вексель-векселя, дебет-дебета.
У родовому відмінку однини іменники чоловічого роду II відміни мають закінчення-а(-я), -у(-ю). Закінчення визначається за значенням іменника.
Закінчення -а(-я) мають іменники, які є назвами:
- істот, персоніфікованих предметів, явищ: киянина, водія, українця, Петренка, Мороза, Вітра;
- конкретних предметів: стола, ножа, стільця;
- одиниць виміру, довжини, часу, ваги: грама, відсотка, кілометра, тижня, але:року;
- термінів іншомовного походження: ромба, квадрата, радіуса, синуса;
- населені пункти: Борисполя, Тернополя, Обухова, Зеленого Гаю;
- місяці, дні тижня: понеділка, вівторка, четверга, вересня, березня.
Закінчення -у(-ю) мають іменники, які є назвами:
- збірних понять: лому, хламу;
- рослин: барвінку, льону;
- сукупності людей (іменники мають співвідносні форми однини — множини):колективу, народу;
- маси, речовини: бензину, кисню, чаю, але: хліба, вівса;
|
- установ, організацій: інституту, театру, заводу, клубу, музею;
- будівель та їх частин: вокзалу, палацу, поверху, коридору ;
- явищ природи: граду, дощу, вітру, землетрусу, але: вітерця;
- абстрактних понять: бігу, спокою, руху, мітингу, іспиту;
- відчуттів, психічних станів: жалю, страху, болю;
- ігор, танців: вальсу, танцю, хокею, футболу, але: гопака, козачка;
55.Провідміняйте подані слова і складіть речення, (на вибір) в родовому та орудному відмінках.
Субсидія-субсидії-субсидією, юрист-юриста-юристом, ваучер-ваучера-ваучерем, прилад-прилада-приладом, брокер-брокера-брокером, водій-водія-водієм, енергія-енергії-енергією, чай-чаю-чаєм, сертифікат-сертифіката-сертифікатом, будівельник-будівельника-будівельником, геолог-геолога-геологом, спонсор-спонсора-спонсором, чаша-чаші-чашею, папір-паперу-папером, роса-роси-росою, ранок-ранку-ранком, комерція-комерції-комерцією, шоколад-шоколаду-шоколадом.
Коли я зайшла в автобус, водія не було на місці.
Квиток для проїзду в автобусі був виданий водієм.
