
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Routes of Drug Administration. Parenteral Route
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Give English equivalents of the following words and word-combinations.
- •II. Explain the meaning of the following words and word-combinations.
- •III. Form synonymous pairs from the words given below.
- •IV. Discuss pros and cons of the parenteral route of drug administration.
- •VII. Read the definition and fill in the blanks with the words given in brackets. Consult the glossary.
- •VIII. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Open the brackets using the verbs in the proper tense and voice form.
- •II. Put down the following numerals in words.
- •III. Insert articles where necessary.
- •Lesson 2 Oral Route of Drug Administration
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Oral Route of Drug Administration
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
- •II. Substitute the words in bold type by a word or word-combination from the text.
- •III. Render the following abstract in English.
- •IV. Solve the cross-word puzzle.
- •V. Complete the sentences by choosing appropriate prepositions from those in the brackets.
- •VI. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Change the following from direct into indirect speech.
- •II. Choose the proper modal verb from those in brackets.
- •Lesson 3 Other Routes of Drug Administration
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Other Routes of Drug Administration
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Give English equivalents of the following words and word-combinations.
- •II. Say is the following statements are true or false. Correct the false statements to make them true.
- •III. Fill in the blanks with the words given in brackets.
- •IV. Remember the following abbreviations of the routes of administration.
- •V. Discuss pros and cons of various routes of drug administration.
- •VI. Translate into English.
- •VII. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •II. Use the infinitives in brackets in the proper form.
- •III. Translate into English.
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Preparations for Oral Route
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Explain the meaning of the following words and word-combinations.
- •II. Substitute the words in bold type by a word or word-combination from the text.
- •III. Say what form of medication it is spoken about.
- •IV. Discuss with your fellow-students the advantages of tablets. Name any disadvantages of tablets you can think of. You may use words in brackets while speaking.
- •V. Complete the sentences by choosing appropriate prepositions from those in the brackets.
- •VI. Translate into English.
- •VII. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •Lesson 2 Suppositories
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Suppositories
- •IV. Read the following definitions of the mentioned in the text drugs.
- •V. Translate into English.
- •VI. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •Lesson 3 Topical Medications
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Topical Medications
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Give English equivalents of the following words and word-combinations.
- •II. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
- •III. Explain the meaning of the following words and word-combinations.
- •IV. Complete the sentences by choosing appropriate prepositions from those in the brackets. Choice of Base Formulation
- •V. Solve the cross-word puzzle.
- •VIII. Read the definition and fill in the blanks with the words given in brackets. Consult the glossary.
- •IX. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •І. Active Vocabulary
- •II. Read the following text.
- •Vitamins
- •IV. Discuss the following information with your fellow-students.
- •V. Fill in the blanks with the words given below. Discuss the text with your fellow-students.
- •VI. Render the following text in English.
- •VII. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Paraphrase the following sentences as in the model.
- •II. Open the brackets using the verb in a required form.
- •III. Translate the following sentences into English.
- •Lesson 2 Minerals
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Minerals
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
- •II. Match the mineral in brackets with its definition.
- •III. Discuss the following information with your fellow-students.
- •IV. Memorize the meaning of the following term-elements.
- •V. Read the definition and fill in the blanks with the words given in brackets. Consult the glossary.
- •VI. Translate into English.
- •VII. Have a bit of fun.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Paraphrase the sentences as in the model.
- •What Is a Biologically Active Additive To Food?
- •Biologically active supplements - for or against?
- •IV. Open the brackets using the verbs in the proper tense and voice form.
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Antivirals
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
- •II. Give English equivalents of the following words and word combinations.
- •III. Substitute the words in bold type by a word or a combination of words from the text.
- •IV. Discuss with your fellow-students the clinical application, side effects and dosage forms of some antivirals.
- •Inosine Pranobex
- •V. Translate into English
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Define the forms of the participles in bold type.
- •II. Transform the sentences according to the model.
- •III. Replace one of the homogeneous predicates by Participle I.
- •Lesson 2 Antibiotics
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Antibiotics
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
- •IV. Fill in the gaps with suitable words or word combinations given in brackets below. Discuss the text with your fellow-students.
- •V. Complete the following dialogue.
- •VI. Translate into English.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Transform the following sentences using Participle II instead of the subordinate clauses.
- •II. Open the brackets using the appropriate form of the Participle.
- •III. Translate into English using the required form of the Participle.
- •Lesson 3 Analgesics
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Analgesics
- •V. Complete the sentences by choosing appropriate prepositions from those in brackets. Entitle the complete text and translate it into Ukrainian.
- •VI. Using the table discuss with your group-mates the main differences between opioid and non-opioid analgesics.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Translate into Ukrainian paying attention to the Objective Participle Complex.
- •II. Translate into Ukrainian. Pay attention to the Subjective Participle Complex.
- •III. Translate into English using the Objective or Subjective Participle Complexes.
- •Lesson 4 Antihistamines
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Antihistamines
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
- •II. Give English equivalents of the following words and word combinations.
- •IV. Using the information given below discuss with your group-mates characteristics of the first and second generation antihistamines.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Transform the following complex sentences into simple ones using the Absolute Participle Complex.
- •II. Translate into English using the Absolute Participle Complex.
- •Lesson 5 Antipyretics
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Antipyretics
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Give English equivalents of the following words and word combinations.
- •III. What words from the active vocabulary may convey the following meanings.
- •V. Translate into English.
- •V. Read the following information on brief history of antipyretic therapy.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Translate the following paying attention to the way the Gerund should be translated and state its functions.
- •II. Translate into English using the Gerund.
- •Lesson 5 Cardiovascular Medications
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Cardiovascular Medications
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Give English equivalents of the following from the text.
- •III. Complete the sentences by choosing appropriate prepositions from those in brackets.
- •IV. Comment on the cardiovascular drugs described in the table.
- •V. Translate into English.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Translate into Ukrainian paying attention to the Gerundial Complexes.
- •II. Combine the sentences using Gerundial Complexes.
- •Lesson 6 Gastrointestinal Drugs
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Gastrointestinal Drugs
- •IV. Translate into English.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Insert the Infinitive, Participle I or II, or the Gerund. Translate into Ukrainian.
- •II. Translate into English.
- •Lesson 7 Drugs for Cough
- •I. Active Vocabulary
- •II. Read the following text. Drugs for Cough
- •III. Vocabulary and Speech Exercises
- •I. Explain the following words and word-combinations.
- •II. Form antonymous pairs from the words given below.
- •IV. Fill in the gaps with suitable words or word combinations given in brackets below. Discuss the text with your fellow-students.
- •V. Translate into English.
- •IV. Grammar Exercises
- •I. Translate into Ukrainian. Pay attention to the Conditional Mood.
- •II. Answer the following questions as in the model.
- •Suppose you were very busy last night reviewing for a test. Would you have watched a film on tv?
- •III. Translate into English.
Lesson 2 Suppositories
Text: Suppositories
Grammar: The Subjective Infinitive Complex
І. Active Vocabulary
rectum (pl recta) urethra (pl -thrae) to dissolve solid laxative glycerin hemorrhoids moisturizer aspirin opiate defecation to expel finger cot fingernail gynecological ailment candidiasis pellet syringe pessary greasy base to melt anus flatulence
glycerol stomach upset |
['rektqm] [jV'rJTrq] [dI'zPlv] ['sPlId] ['lxksqtIv] ['glIsqrIn] ['hemqrOIdz] ['mOIsCq"raIzq] ['xsprIn] ['qVpIIt] ["defI'keIS(q)n] [Ik'spel] ['fINgq"kPt] ['fINgq"neIl] ["gaInqkq'lPGIkql] ['eIlmqnt] ["kandI'daIqsIs] ['pelIt] ['sIrInG] ['pesqrI] ['grJzI] [beIs] [melt] ['eInqs] ['flxCVlqns]
['glIsq"rPl] ['stAmqk Ap'set] |
пряма кишка сечовипускальний канал, уретра розчиняти(ся) тверде тіло проносний засіб гліцерин геморой зволожувач аспірин опіат випорожнення, дефекація виштовхувати, викидати, видаляти резиновий напальчник ніготь пальця (руки) гінекологічний нездужання, нездоров’я, хвороба кандидоз гранула, драже, пігулка, пастилка шприц; спринцівка песарій, маткове кільце жирний, сальний, засалений основа танути, плавити(ся), розтоплювати(ся) анус, анальний отвір, задній прохід метеоризм, скупчення газів у шлунку чи кишечнику; спучування, здуття гліцерин розлад шлунка |
II. Read the following text. Suppositories
A suppository is a drug delivery system that is inserted into the rectum (rectal suppository), vagina (vaginal suppository) or urethra (urethral suppository), where it dissolves. They are used to deliver both systemically-acting and locally-acting medications.
The general principle is that the suppository is inserted as a solid, and will dissolve inside the body to deliver the medicine pseudo received by the many blood vessels that follow the larger intestine.
Rectal suppositories are commonly used for:
laxative purposes, with chemicals such as glycerin or bisacodyl;
treatment of hemorrhoids by delivering a moisturizer or vasoconstrictor;
delivery of many other systemically-acting medications, such as promethazine or aspirin;
general medical administration purposes: the substance crosses the rectal mucosa into the bloodstream; examples include paracetamol (acetaminophen), diclofenac, opiates, and eucalyptol suppositories.
N
on-laxative
rectal suppositories
are to be used after defecation, so as not to be expelled before they
are fully dissolved and the substance is absorbed. The use of an
examination glove or a finger cot can ease insertion by protecting
the rectal wall from fingernail(s).
Vaginal suppositories are commonly used to treat gynecological ailments, including vaginal infections such as candidiasis.
Urethral suppositories. Alprostadil pellets are urethral suppositories used for the treatment of severe erectile dysfunction. Its use has diminished since the development of oral impotence medications.
Liquid suppository involves injecting a liquid, typically a laxative, with a small syringe, into the rectum.
The alternative term for delivery of medicine via rectal, vaginal or urethral routes is pharmaceutical pessary.
Constituents. Some suppositories are made from a greasy base, such as cocoa butter, in which the active ingredient and other excipients are dissolved; this grease will melt at body temperature (this may be a source of discomfort for the patient, as the melted grease may pass through the anus during flatulences). Other suppositories are made from a water soluble base, such as polyethylene glycol. Suppositories made from polyethylene glycol are commonly used in vaginal and urethral suppositories. Glycerin suppositories are made of glycerol and gelatin.
Indications. Suppositories may be used for patients in the event it may be easier to administer than tablets or syrups. Suppositories may also be used when a patient has a vomiting tendency, as oral medication can be vomited out. Drugs which often cause stomach upset, for example diclofenac sodium (Voltaren) are better tolerated in suppository form.
Answer the following questions on the text.
What drug presentation is called a “suppository”?
Are suppositories used to deliver systemically-acting or locally-acting medications?
What purposes are rectal suppositories used for?
May paracetamol be administered in rectal suppositories?
Why are non-laxative rectal suppositories used after defecation?
What purposes are vaginal and urethral suppositories used for?
What is the alternative term for delivery of medicine via rectal, vaginal or urethral routes?
What are the usual constituents of suppositories?
Suppositories made from polyethylene glycol are commonly used in vaginal and urethral suppositories, aren’t they?
When may suppositories be used?
III. Vocabulary and Speech Exercises
I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.
[sq'pPzIt(q)rI], ['sjHdqV], ['blAd"vesl], ['kemIk(q)l], ['glIs(q)rIn], ["veIzqVkqn'strIktq], [prqV'meTq"zJn], ['pE:pqs], [mjH'kqVsq], ["parq'sJtqmPl], [q"sJtq'mInqfen], ["jHkq'lIptqVl], [I'rektaIl], ['Impqtqn(t)s], ['lIkwId], ['vaIq], ['kqVkqV 'bAtq], ["pPlI'eTIlJn 'glaIkql], [dI'klOfqnqk 'sqVdIqm].
II. Give English equivalents of the following words and word-combinations.
Ректальний супозиторій; піхвова свічка; ліки місцевої дії; товстий кишечник; слизова оболонка прямої кишки; абсорбувати; оглядова рукавичка; полегшувати введення; захистити ректальну стінку; активний інгредієнт; інертний наповнювач (середовище для ліків); джерело дискомфорту; етиленгліколь; желатин; у випадку; таблетка; сироп; схильність до блювання; переносити (витримувати).
II. Say is the following statements are true or false. Correct the false statements to make them true.
A suppository is a drug delivery system that is inserted into the mouth (oral suppository), ear (otic suppository) or nose (nasal suppository), where it dissolves.
Suppositories are used to deliver exclusively locally-acting medications.
Rectal suppositories are used for laxative purposes only.
Rectal suppositories may be used for the treatment of hemorrhoids by delivering a moisturizer or vasoconstrictor.
Non-laxative rectal suppositories are to be used after urination.
Vaginal suppositories are commonly used to treat gynecological ailments, including vaginal infections such as candidiasis.
Diclofenac pellets are urethral suppositories used for the treatment of severe erectile dysfunction.
Suppositories can be made either from a greasy base or from a water soluble base.
Glycerin suppositories are made of cocoa butter and polyethylene glycol.
Suppositories may be used for patients in the event it may be easier to administer than tablets or syrups.