Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
відредагований підручник контрольний варіант 1....docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
182.76 Кб
Скачать

3.4.1 Практичний блок

Питання для самоконтролю

1 Які характерні для офіційно-ділового мовлення прийменники, що виражають:

а) відношення мети;

б) відношення відповідності;

в) допустові відношення;

г) об’єктні відношення.

2 Як перекладаються конструкції з прийменником по з російської мови на українську?

Словник

Дисертація ( лат. Dissertation- розвідка, дослідження) – наукова праця,

дослідження, публічно захищається дисертантом на здобуття вченого ступеня.

Експертиза (лат. Expertus- досвідчений) – дослідження й вирішення певного питання за допомогою досвідчених людей , знавців даної справи ; експерт –знавець.

Експеримент (лат. Experimentum – проба, досвід) – науково проведений дослід, спостереження досліджуваного явища в точно визначених умовах ; проба, спроба.

Завдання

  1. Перекладіть українською мовою словосполучення.

Преодолеть трудности, готов к обороне, годный к употреблению, обязательный к исполнению, сделанный по заказу, подготовиться к празднику, интересный по содержанию, необычный по форме.

По моему соображению, по своем возвращении, забота о человеке, послал письмо по известному адресу, придет в ближайшее время, благодарить вас, из-за собственной неосторожности, быть к девяти часам, к утру положение изменилось.

  1. Перекладіть словосполучення українською мовою. Зіставте написання українською мовою та російською мовою і зробіть відповідні висновки.

По собственному желанию, по поручению директора, по примеру старших, по приказу министра, специалист по металлу, по собственной воле, знать по газетам, по просьбе сотрудника, по выходным дням, по прибытии на место, отличный по качеству, послать по почте.

  1. Перекладіть речення українською мовою.

По вашему совету мы внесли ряд изменений в проект. Фирма реализует мебель по безналичному расчету. По требованию одной из сторон договор может быть изменён. У нас вы можете получить консультации по всем вопросам, связанным с эксплуатацией автомобилей. По делам службы я часто бываю во Львове. В магазин поступил справочник по украинскому правописанию.

  1. Поставте прийменники, які потрібно вжити в таких словосполученнях:

    1. а) економіст ... освітою;

    2. б) збільшити обсяг капіталу ... три рази ... минулого року;

    3. в) організація звітує … звітний період.

  2. Розкрийте дужки. Виберіть потрібний прийменник і обґрунтуйте свій вибір.

      1. (В, у) кого ви збираєтесь зупинитись (у, в) Львові? 2. Усе вирішилося (в, у) день нашого приїзду. 3. Намагайся бути завжди справедливим (у, в) стосунках (з, із, зі) своїми друзями. 4. Хто ж не мріє побувати (в, у) Італії? 5. Коли ти повернешся (з, із, зі) змагань? 6. Дуже часто мене зводять дороги (з, із, зі) твоїм батьком. 7. Я не хотів би ще раз опинитися (у, в) такій ситуації. 8. Післязавтра їдемо (в, у) Варшаву. 9. (З, із) твоїми сестрами я вже знайома.

  3. Перекладіть речення українською мовою.

      1. По прибытии в порт судно подвергли досмотру. 2. По вашему совету мы внесли ряд изменений в проект. 3. Фирма реализует мебель по безналичному расчету. 4. Все студенты уже разъехались по домам. 5. По требованию одной из сторон договор может быть изменен. 6. У нас вы можете получить консультации по всем вопросам, связанным с эксплуатацией автомобилей. 7. По сведениям гидрометцентра в выходные дни в Украине сохранится теплая ветреная погода. 8. Сборная Украины по баскетболу находится сейчас в Испании.