Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0356763_10DBA_dobrosklonskaya_t_g_voprosy_izuch...doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
4.48 Mб
Скачать

1.4. Прагмалингвистический медиа мониторинг

Английское слово "monitoring" — "watching something carefully for a period of time in order to discover something about it"192 прочно вошло в современный русский язык и употребляется в терминологи­ческом значении "наблюдение, отслеживание, контроль за природ­ными и общественными процессами". Применительно к средствам массовой информации термин "мониторинг" означает целенаправ­ленное наблюдение за информационным пространством193. Такое наблюдение обычно осуществляется общественными организациями и государственными институтами (например, такими, как Центр ре­гиональных исследований, имеющий собственный отдел медиа мо­ниторинга), которые могут преследовать самые различные цели: от определения реальной популярности того или иного политика путем подсчета упоминаний его имени в прессе до выявления новых тен­денций в развитии общественного мнения.

Прагмалингвистический медиа мониторинг — это не что иное, как направленное наблюдение за медиа потоком с целью выявления таких текстов массовой информации, которые бы наиболее полно со­ответствовали конкретным дидактическим и научно-исследовательским задачам. Прагмалингвистический медиа монито­ринг почти всегда авторский194, так как он осуществляется заинтере­сованным лицом с целью нахождения соответствующих поставленным задачам текстов. Среди наиболее распространенных типов прагмалин-гвистического медиа мониторинга можно выделить следующие:

  1. выборочный;

  2. тематический;

  3. сопоставительный;

  4. кросс-культурный.

1 92 Cambridge International Dictionary of English.

193 В толковом словаре терминов и концепций "Зарубежная коммунитивистика в пред­ дверии информационного общества" мониторинг определяется как "процесс контроля, наблюдения, подслушивания, радиоперехвата. Этим же словом может обозначаться цензорская проверка программы вещания. По мнению коммуникатиаистов, поддержи­ вающих общественные функции СМИ, эти функции должны включать и информаци­ онный мониторинг, то есть постоянное наблюдение за состоянием природной окру­ жающей среды и общественной жизни".

194 Об авторском мониторинге см., в частности, кандидатскую диссертацию Богомоло­ ва А.Н. Средства массовой коммункашга: культурологический и дидактический аспек­ ты. М., 1997.

252

В основе выборочного мониторинга лежит регулярный про­смотр материалов конкретных средств массовой информации: из множества единиц масс медиа — газет, журналов, телеканалов и радиопередач выбираются лишь те, которые соответствуют постав­ленным дидактическим или научно-исследовательским целям. Таким образом, поиск ведется в рамках заранее заданного ограниченного диапазона. Подобным способом были, например, подобраны мате­риалы для учебника "In the News" — все они заимствованы из одного и того же издания "The International Herald Tribune".

Тематический мониторинг направлен на выяснение того, как представлена та или иная интересующая вас тема, будь то выборы президента или концерт известной рок-группы в различных средст­вах массовой информации. Тематический мониторинг тесно связан с рассмотренной выше концепцией медиа-топиков: устойчивая тема­тическая структура, свойственная информационному потоку позво­ляет с помощью направленного мониторинга не только определить стабильный набор тем, постоянно освещаемых масс медиа, но и вы­явить так называемые "buzz-topics" — темы, вызывающие наиболь­ший интерес.

Сопоставительный мониторинг позволяет сосредоточить внимание на сравнении интерпретаций одного и того же события в СМИ разной идеологической направленности. Этот метод использо­ван, в частности, английским исследователем Мартином Монтгомери в книге "An Introduction to Language and Society" для сравнения того, как освещается забастовка английских шахтеров в левой и консерва­тивной прессе.

И наконец, кросс-культурный мониторинг представляет собой расширенный вариант сопоставительного мониторинга, при котором освещение событий анализируется не на материале национальных масс медиа различной политической направленности, а на основе сопоставления медиа версий, представленный в средствах массовой информации разных стран, например: России и Великобритании, России и США.

В заключение необходимо отметить, что эффективный поиск материалов в прагмалингвистических целях предполагает сочетание всех видов мониторинга.

253