
- •Глава III. Дидактическое обоснование содержания обучения иностранным языкам
- •§ 1. Дидактические концепции содержания образования
- •Развитие отдельных творческих умений на основе знаний и общих творческих умений
- •Развитие умений на основе знаний, и навыков – на основе умений
- •Развитие первичных умений на основе знаний, и вторичных умений на основе навыков
- •Формирование навыков на основе знаний и развитие умений на основе навыков
- •§ 2. Компоненты содержания обучения иностранным языкам
- •§ 3. Реализация компонентов содержания обучения в структуре иноязычной речевой деятельности
- •3. 1. Этапы обучения иностранным языкам
- •3. 1. 1. Понятие «этапы» в психолого-педагогической науке и практике
- •3. 1. 2. Фонетический этап
- •Взаимосвязи доз языкового материала в накопительном периоде фонетического этапа
- •Взаимосвязи доз языкового и речевого материала в начале, в середине и в конце постнакопительного периода фонетического этапа для разных по способностям учащихся (студентов)
- •3. 1. 3. Тематический этап
- •Взаимосвязи доз языкового и речевого материала в начале, в середине и в конце тематического этапа для разных по способностям учащихся (студентов)
- •3. 1. 4. Интегрированный этап
- •Лингвистические и учебно-познавательные действия занятия I
- •Лингвистические и учебно-познавательные действия занятия II
- •Лингвистические и учебно-познавательные действия занятия iіi
- •Взаимосвязь доз лексического материала в начале, в середине и в конце интегрированного этапа для старшеклассников и студентов, изучающих иностранный язык как будущую специальность
- •Глава IV Дидактические модели содержание обучения иноязычному языковому материалу
- •§1. Дидактические подходы к содержанию обучения языковому материалу
- •1. 1. Требования к содержанию обучения единичным языковым дозам
- •I. Требование к содержанию обучения единичной фонетической дозе
- •Содержание приобретения знаний единичной фонетической дозы
- •Содержание формирования навыков употребления материала единичной фонетической дозы
- •Приобретения знаний и формирования навыков употребления материала е диничной фонетической дозы
- •Развитие умений употребления материала единичной фонетической дозы
- •Взаимосвязанность знаний, навыков и умений в процессе изучения единичной фонетической дозы
- •II. Требования к содержанию обучения единичной лексической дозе
- •Содержание приобретения знаний единичной лексической дозы
- •Содержания формирования навыков употребления одной единицы лексической дозы
- •Содержания приобретения знаний и формирования навыков употребления лексических единиц единичной лексической дозы
- •Содержания развития лексических умений употребления одной лексической единицы дозы
Содержание формирования навыков употребления материала единичной фонетической дозы
+ +
Данная схема демонстрирует содержание формирования навыков употребления материала одной единицы фонетической дозы, которое осуществляется последовательно: от сформированности рецептивного вида навыка к репродуктивному. При этом второй может начинать формирование при условии сформированности первого, который в свою очередь предопределяет второй и является его основой.
Однако данная схема показывает взаимосвязь знаний и навыков в процессе изучения одной фонетической дозы, что затрудняет восприятие рассмотренных компонентов содержания обучения в динамике их усвоения. Поэтому представим в схеме 22 взаимосвязь знаний и навыков в процессе изучения содержания единичной фонетической дозы. Сохраним все прежние условные обозначения.
Схема 22
Приобретения знаний и формирования навыков употребления материала е диничной фонетической дозы
ФЕ-1 ФЕ-2 ФЕ-3 ФЕ-n
+ + + +
+ + + + + + + + + + +
+ +
Из этой схемы видно, что: 1) формирование навыка употребления материала единичной фонетической дозы происходит при условии, если учащиеся предварительно приобрели артикуляционные, рецептивные и репродуктивные знания каждой фонетической единицы, ее составляющих; 2) рецептивные и репродуктивные навыки формируются на материале полной дозы, т. е. всех ее единиц, в то время как знания каждой единицы дозы приобретаются последовательно. Это и есть требования к содержанию формирования навыков употребления материала единичной фонетической дозы.
Описанное содержание обучения единичной фонетической дозе, состоящее из приобретения знаний каждой входящей в ее состав единицы, а также и формирования навыков их употребления на рецептивном и репродуктивном уровнях в словах и словосочетаниях, что и проиллюстрировано в схеме 22 как процесс их становления, является окончательным для накопительного периода фонетического этапа. На этом этапе, как уже говорилось, недостаточно материала (кроме того, который изучается в устной форме для проведения занятий на иностранном языке) для развития речевых умений, поэтому сформированность последнего вида навыка дает основание введения следующей дозы фонетического материала. Однако оно осуществляется после усвоения на таком же языковом уровне лексической и грамматической доз, определяемых содержанием изученного фонетического материала.
Для постнакопительного периода фонетического этапа описанное содержание обучения единичной фонетической дозе является недостаточным; оно должно продолжаться развитием фонетических умений. Рассмотрим содержание их развития более подробно.
Итак, третья часть содержания обучения материалу одной фонетической дозы соотносится с III уровнем усвоения лингвистических явлений и поэтому состоит в развитии умений употребления изучаемых звуков в сочетании между собой (если это возможно) и с ранее изученными в виде отдельных предложений и связных высказываний монологического и диалогического видов. Причем эти умения должны быть рецептивными, репродуктивными и продуктивными. Первые выражаются в способности распознать в звучащем наборе изученных звуков предложение или группу связных по смыслу предложений; вторые правильно озвучить печатный текст, состоящий из изученных звуков и соответствующих им букв; третье – представить собственные образцы монологической и диалогической речи в фонетически нормативном выражении.
Для пояснения сказанного продолжим рассмотрение приведенного выше примера. Итак, если у учащихся сформированы навыки употребления звуков [m] и [s] в сочетании с ранее изученными в отдельных словах и словосочетаниях, то им можно предложить прослушать и понять предложения, состоящие из них. Например: Am, sit still! Bob, stand still! А на следующем занятии, после изучения грамматической дозы, учащиеся обучаются построению предложений типа: It’s a pond. It’s a big flat. Речевая продукция для прослушивания может быть такой: Ann sit still and look1! It’s a big bag. Bob, stand still and look! It’s a little doll. Для проверки становления рецептивных фонетических умений учащимся следует предложить затранскрибировать эти предложения, поставив в словах ударение и указав в предложениях интонацию.
Рецептивные фонетические умения следует развивать путем самостоятельного чтения материала, основанного на изученных фонетических, лексических и грамматических явлениях объемом от одного предложения и более. Если в такие тексты включаются незнакомые слова, состоящие из изучаемых в данной дозе или в предыдущих дозах фонетические явления, они должны озвучиваться бегло и фонетически безошибочно, а их значение должно быть раскрыто в сносках.
Продуктивные фонетические умения развиваются путем выполнения предречевых заданий, побуждающих к говорению с обязательным употреблением изучаемых звуков. Например, обратись к своему однокласснику и попроси его посмотреть на предмет, который ты демонстрируешь. При этом в твоей речи должно быть как можно больше звуков [m] и [s]. “Slava, look! It’s a bad map and it’s a little stamp”.
Таким образом, умения употребления звуков единичной фонетической дозы в отдельных и связанных по смыслу предложениях развиваются последовательно от рецептивных к репродуктивным, а от них к продуктивным фонетическим умениям; и осуществляется это развитие на каждом изучаемом звуке в отдельности на новых и ранее изученных звуках сразу.
Сказанное позволяет представить графически (схема 23) процесс развития фонетических умений, где буквой “У” обозначено умение, буквами “пр.” – продуктивное умение; остальные обозначения сохраним прежние.
Схема 23