
- •Глава III. Дидактическое обоснование содержания обучения иностранным языкам
- •§ 1. Дидактические концепции содержания образования
- •Развитие отдельных творческих умений на основе знаний и общих творческих умений
- •Развитие умений на основе знаний, и навыков – на основе умений
- •Развитие первичных умений на основе знаний, и вторичных умений на основе навыков
- •Формирование навыков на основе знаний и развитие умений на основе навыков
- •§ 2. Компоненты содержания обучения иностранным языкам
- •§ 3. Реализация компонентов содержания обучения в структуре иноязычной речевой деятельности
- •3. 1. Этапы обучения иностранным языкам
- •3. 1. 1. Понятие «этапы» в психолого-педагогической науке и практике
- •3. 1. 2. Фонетический этап
- •Взаимосвязи доз языкового материала в накопительном периоде фонетического этапа
- •Взаимосвязи доз языкового и речевого материала в начале, в середине и в конце постнакопительного периода фонетического этапа для разных по способностям учащихся (студентов)
- •3. 1. 3. Тематический этап
- •Взаимосвязи доз языкового и речевого материала в начале, в середине и в конце тематического этапа для разных по способностям учащихся (студентов)
- •3. 1. 4. Интегрированный этап
- •Лингвистические и учебно-познавательные действия занятия I
- •Лингвистические и учебно-познавательные действия занятия II
- •Лингвистические и учебно-познавательные действия занятия iіi
- •Взаимосвязь доз лексического материала в начале, в середине и в конце интегрированного этапа для старшеклассников и студентов, изучающих иностранный язык как будущую специальность
- •Глава IV Дидактические модели содержание обучения иноязычному языковому материалу
- •§1. Дидактические подходы к содержанию обучения языковому материалу
- •1. 1. Требования к содержанию обучения единичным языковым дозам
- •I. Требование к содержанию обучения единичной фонетической дозе
- •Содержание приобретения знаний единичной фонетической дозы
- •Содержание формирования навыков употребления материала единичной фонетической дозы
- •Приобретения знаний и формирования навыков употребления материала е диничной фонетической дозы
- •Развитие умений употребления материала единичной фонетической дозы
- •Взаимосвязанность знаний, навыков и умений в процессе изучения единичной фонетической дозы
- •II. Требования к содержанию обучения единичной лексической дозе
- •Содержание приобретения знаний единичной лексической дозы
- •Содержания формирования навыков употребления одной единицы лексической дозы
- •Содержания приобретения знаний и формирования навыков употребления лексических единиц единичной лексической дозы
- •Содержания развития лексических умений употребления одной лексической единицы дозы
Этот процесс взаимосвязанной реализации конкретных образовательных и практических целей обучения находится в постоянном прогрессивном движении от незнания слов и грамматики к их знанию и от неумения их использовать в устной и письменной речи к умению это делать легко и безошибочно. Это движение обусловлено преодолением противоречия между желанием человека все больше и больше выразить мыслей средствами изучаемого языка и незнанием этих средств равно как и неумением оперировать ими на практике.
Полагаем, что разработанная нами форма взаимосвязанной реализации образовательных и практических целей обучения иностранным языкам через реализацию соответствующих частных целей обучения создаст предпосылки для системного, последовательного усвоения как языкового материала, так и способов оперирования им во всех видах речевой деятельности.
Представленный нами вариант постановки и реализации образовательных и практических целей обучения иностранным языкам основывается на специальной организации учебного материала, который является одним из компонен тов содержания обучения данному предмету. Однако делением изучаемого материала на фонетические, лексические и грамматические дозы и определением формы взаимосвязи между ними далеко не исчерпывается проблема содержания обучения иностранным языкам особенно на современном этапе. Ведь до сих пор так и нет единого мнения среди методистов ни по составу самих компонентов, ни по последовательности их предъявления в процессе обучения, ни по форме их взаимосвязи на различных этапах обучения. Безусловно, мы не претендуем на то, чтобы поставить точку в этом многолетнем споре, но считаем необходимым высказать свое мнение по названным и другим проблемам содержания обучения рассматриваемому предмету с учетом все возрастающей потребности в его знании в настоящее время.
Глава III. Дидактическое обоснование содержания обучения иностранным языкам
Нам представляется, что содержание обучения любому школьному предмету нельзя рассматривать вне контекста с содержанием школьного образования вообще, хотя на первый взгляд может показаться, что эти два педагогических направления решают независимые друг от друга задачи. Так, по мнению В. А. Ситарова, образование является метасистемой по отношению к системе обучения. В соответствии с этим содержание образования является более широким понятием по сравнению с содержанием обучения. Отсюда следует, что цели и содержание образования и обучения не совпадают. Если, например, цель образования глобальная: всестороннее и гармоническое развитие человека и подготовка молодого поколения к активной общественной жизни, то цель обучения уже конкретнее, а именно – усвоение учащимися общеобразовательных знаний, формирование способов деятельности, научного мировоззрения (Ситаров В. А., 2002, 187).
Однако при более детальном рассмотрении задач образования становится ясно, что его содержание включает систему знаний об окружающем мире, современном производстве, культуре и искусстве, общеучебные интеллектуальные и практические умения, навыки творческого решения практических и теоретических проблем, систему этических норм, которыми должны овладеть ученики (Ярмаченко Н. Д., 1986, 93). Другими словами, для реализации глобальной цели обучения школьники вначале должны приобрести базовые знания в основных областях науки, техники, культуры и производства и на их основе развить соответствующие умения их практического применения не только в условиях обучения (при выполнении различных лабораторных работ, практикумов и т. д.), но и в реальной жизни. При этом, как было показано в главе II, учащиеся, приобретая знания, развиваются интеллектуально, нравственно, физически и духовно. Такое всестороннее развитие детей происходит при изучении ими различных дисциплин, соответствующих определенным отраслям науки, каждая из которых вносит свой вклад в их образование, развитие и воспитание, что в конечном итоге вырабатывает у них общеучебные умения, без которых нормально жить в социуме представляется невозможным.
Что касается предмета «иностранный язык», то его конечная практическая цель обучения, состоящая в развитии иноязычных речевых умений во всех видах речевой деятельности, во многом совпадает с образовательной целью обучения, в соответствии с которой каждый школьник, по мнению Сухомлинского В. А., должен овладеть следующими общеучебными умениями: наблюдать явления окружающей действительности; думать-сопоставлять, сравнивать, противопоставлять, находить непонятное, удивляться; высказывать мысль о том, что видит, наблюдает, делает; свободно, выразительно, сознательно читать; свободно достаточно быстро и правильно писать; выделять логически законченные части в прочитанном, устанавливать взаимосвязь и взаимозависимость между ними; находить литературу по вопросу, который его интересует; проводить предварительный логический анализ текста в процессе чтения; слушать учителя и одновременно осуществлять соответствующие смысловые записи; читать текст и одновременно слушать инструктаж учителя о работе над текстом, над его логическими составляющими; писать сочинение на заданную и свободную темы. (В. А. Сухомлинский, 1975, 473)1. Подчеркнутые нами общеучебные умения идентичны тем, которыми должен овладеть каждый изучающий иностранный язык; разница состоит лишь в языковой форме их реализации. Понятно, что и методы развития общеучебных речевых и иноязычных речевых умений будут разными, но дидактические закономерности и психологические основы процесса овладения ими будут общие. Поэтому рассмотрим вначале содержание обучения в общедидактическом аспекте, а затем с учетом специфических особенностей предмета «иностранный язык».