
- •Мета навчальної дисципліни
- •Завдання навчальної дисципліни:
- •Вказівки до вивчення курсу
- •Тематичний план
- •V семестр
- •Vі семестр
- •Деякі особливості англійської вимови та орфографії
- •Іменник: число, відмінок.
- •Biдмiнки iмeнникiв
- •Іменник у загальному відмінку з прийменником
- •Присвійний відмінок
- •Артикль.
- •Основні функції означеного та неозначеного артпкля
- •Вживання неозначеного артикля.
- •Вживання означеного артикля.
- •Вживання іменників з назвами речовин.
- •Вживання артикля з абстрактними іменниками.
- •Вживання артикля з власними іменниками.
- •Відсутність артикля перед обчислювальними іменниками.
- •England’s industry промисловість Англії
- •What are you doing here, girls? Що ви тут робите, дівчата?
- •1. Кількісні числівники від 0 до 99
- •2. Деякі кількісні числівники між 110 і 1000
- •Порядкові числівники
- •Позначення дат
- •1. Дні тижня (The Days of the Week)
- •2. Місяці року та їх скорочення (The Month of the Year and Their Abbreviations)
- •3. Дати (Dates)
- •4. Роки (Years)
- •5. Скорочення дати (Abbreviation of the Month, Day, and Year)
- •Займенник
- •Особові займенники
- •Присвійні займенники.
- •Зворотні займенники.
- •Взаємні займенники.
- •Вказівні займенники.
- •Питальні займенники.
- •Сполучні займенники.
- •Неозначені займенники
- •Заперечні займенники.
- •Означальні займенники.
- •Кількісні займенники.
- •3Aпит пpo oсoбистy iнфopмaцiю
- •Група неозначених часів: утворення і вживання. Теперішній неозначений час. Минулий неозначений час. Майбутній неозначений час. Неозначений майбутній час у минулому.
- •Група подовжених часів: утворення і вживання. Теперішній подовжений час. Минулий подовжений час. Майбутній подовжений час. Неозначений майбутній час у минулому.
- •1. Теперішній подовжений час
- •Present Continuous - настоящее длительное время
- •Образование Present Continuous
- •Случаи употребления Present Continuous
- •Past Continuous - прошедшее длительное время
- •Образование Past Continuous
- •Случаи употребления Past Continuous
- •Future Continuous - будущее длительное время
- •Образование Future Continuous
- •Случаи употребления Future Continuous
- •Група часових форм Perfect
- •Тема: Страдательный залог. Образование времён страдательного залога. Употребление страдательных оборотов.
- •Образование времён страдательного залога.
- •Употребление времён страдательного залога
- •Употребление страдательных оборотов
- •Модальные глаголы. Употребление и перевод.
- •Неличные формы глагола
- •Инфинитив
- •Герундій
- •Причастие настоящего времени (Participle I)
- •1. Определения:
- •2. Обстоятельства:
- •1. Определения
Неличные формы глагола
Глаголы в английском языке имеют три неличные формы:
инфинитив;
герундий;
причастие.
От личных форм глагола они отличаются тем, что:
не имеют лица, числа, времени, наклонения;
не могут употребляться в предложении как простые глагольные сказуемые.
Инфинитив
Инфинитив – неличная форма глагола, которая называет действие. Не имеет специального окончания. В предложении перед инфинитивом обычно стоит частица to, которая на русский язык не переводится, но показывает, что следующее за ней слово – инфинитив.
She likes to dance.
Она любит танцевать.
После модальных глаголов can, may, must, should инфинитив употребляется без частицы to:
She can dance.
Она умеет танцевать.
Инфинитив имеет шесть форм:
Простой инфинитив (indefinite infinitive) – форма, в которой глагол даётся в словаре. Он показывает, что действие, выраженное им, одновременно действию, выраженному сказуемым (или какой-либо ситуации), или следует за ним:
I want to speak to him.
Я хочу с ним поговорить.
2. Пассивный инфинитив (passive infinitive) – образуется при помощи инфинитива to be и третьей формы смыслового глагола.
to be invited
to be written
Он называет действие, которое испытывает лицо или предмет, обозначенный подлежащим.
Peter is glad to be invited by me.
Пете приятно, что я его приглашаю.
3. Перфектный инфинитив (perfect infinitive) образуется при помощи инфинитива to have и третьей формы смыслового глагола:
to have invited
to have written
Употребляется, чтобы выразить действие, которое предшествует действию, выраженному сказуемым, или происходит ранее какой-либо ситуации.
I am glad to have spoken to him.
Я рад, что уже поговорил с ним.
4. Длительный инфинитив (continuous infinitive) образуется при помощи инфинитива to be и четвёртой формы смыслового глагола:
to be inviting
to be writing
Употребляется, чтобы выразить действие, длящееся в то время, когда происходит действие сказуемого.
He seemed to be looking for words to express his idea.
Казалось, он подыскивал слова, чтобы точнее выразить свою мысль.
Употребление инфинитива
Подлежащее |
To skate is pleasant. Кататься на коньках приятно. |
Часть составного глагольного сказуемого |
I can read this story. Я могу прочесть этот рассказ. |
Именная часть составного именного сказуемого |
My home task is to read this story. Моё домашнее задание – прочесть этот рассказ. |
Дополнение |
I asked him to help me. Я попросил его помочь мне. |
Определение |
He expressed a desire to help me. Он выразил желание помочь мне. |
Обстоятельство |
I went to the station to see off a friend. Я поехал на вокзал, чтобы проводить приятеля. |
Герундій
(THE GERUND)
Герундий – неличная форма глагола, выражающая название действия и обладает свойствами существительного и глагола. Выражает процесс действия.
|
Active |
Passive |
|
Indefinite Gerund |
writing |
being written |
выражает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого, или действие, относящееся к будущему |
Perfect Gerund |
having written |
having been written |
выражает действие, предшествующее действию глагола-сказуемого |
Употребление герундия
Подлежащее |
Reading a good book is a pleasure. Чтение хорошей книги – удовольствие. |
Часть составного глагольного сказуемого |
I began reading this book yesterday. Я начал читать эту книгу вчера. |
Именная часть составного именного сказуемого |
My task is reading this book. Моё задание – читать эту книгу. |
Дополнение |
I like reading good books. Я люблю читать хорошие книги. |
Определении |
We like his suggestion of reading this book together. Нам нравится его предложение читать эту книгу вместе. |
Обстоятельство |
On reading the book I gave it to Peter. Прочитав эту книгу, я отдал её Пете. |