
1.
demander qch à qn — 1) спрашивать что-л. (о чем-л.) y кого-л.
Je lui demande son numéro de téléphone. — Я спрашиваю y
него номер его телефона.
demander à qn de/ qch — просить кого-л. сделать что-л.
Je leur demande de m'attendre.
2.Спряжение глагола être
je suis tu es il est nous sommes vous êtes ils sont |
sois! soyons! soyez! |
3.aller
aller faire qch |
пойти делать что-л. |
Aller употребляется при указании движения (куда),
Où allez-yous?
Куда вы идете?
Je vais au magasin.
Я иду в магазин.
je vais |
nous allons |
tu vas |
vous allez |
il va |
ils vont |
4.
Предлоги en и à перед географическими названиями
Перед существительными женского рода, обозначаю-щими название стран (континентов, регионов, провинций и т.д.), а также существительными мужского рода, начи-нающимися с гласной, употребляется предлог en при ука-зании места или направления. После предлога en артикль не употребляется:
Je vais en Suisse; en Irak.
Il fait ses études en France.
Перед существительными мужского рода, начинающи-мися с согласной, употребляется предлог à с артиклем:
Je vais au Japon.
Il fait ses études au Canada.
5.
Предлог dans может обозначать место и время.
1) dans — в (где? куда?):
Il est dans sa chambre. Il entre dans sa chambre.
2) dans — через (употребляется всегда в отношении будущего действия):
Il revient dans deux jours.
6. Глагол mettre
mettre' Présent |
Futur simple — je mettrai |
je mets nous mettons tu mets vous mettez il met ils mettent |
Passé simple — je mis |
Participe passé — mis |
mettre qch— 1) класть (un livre sur la table)
ставить (des fleurs dans un vase) вешать (des rideaux aux fenêtres)
2) надевать (un chapeau, un pardessus, une cravate) se mettre à qch — браться, приниматься за что-л.
Il se mit au travail (à l'étude de l'économie)
se mettre à/ qch — начинать делать что-л.
Il se mit à rire. — Он начал смеяться, он засмеялся,
remettre qch — 1) класть, ставить снова
remettre qch à sa place — поставить что-л. на место
2) à qn вручать, передавать кому-л. (une note, un paquet)
3) откладывать (son départ, une rencontre)
remettre qch à un autre jour (au lendemain, à lundi)
compromettre qn — компрометировать (son ami, sa réputation)
permettre qch à qn\ qn de f. qch — разрешать, позволять что-л., давать возможность сделать что-л.
cela vous permettra de... — это даст вам возможность...
promettre qch à qn\ к qn de / qch — обещать кому-л. сделать что-л. une promesse — обещание
tenir sa promesse — выполнять, сдержать обещание
transmettre qch передавать (une nouvelle, une lettre, un paquet)
transmettre un concert à la radio
parler à qn de qch- говорить
aider qn à faire qch- помогать кому-л. делать что-л.
6. Опущение неопределенного артикля после отрицания
Перед существительным, являющимся прямым дополнением глагола в отрицательной форме, неопределенный артикль единственного и множественного числа опускается, а вместо него употребляется предлог de.
J'ai un frère, mais je n'ai pas de soeur.
Il ne fait pas de fautes dans ses dictées.
Определенный артикль перед прямым дополнением глагола, стоящего в отрицательной форме, сохраняется:
Je n'aime pas les livres de cet écrivain