Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
01 Методика навчання іноземних мов_теор. засади...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
5.12 Mб
Скачать

2.1. Принципи навчання іноземної мови, їх класифікація

Специфіка навчання іноземної мови полягає в тому, що в процесі навчання головною метою є не накопичення знань, як це має місце в інших предметах, а оволодіння діяльністю іншомовного мовлення, спілкування (за Ніколаєвою С.Ю.). Принципи навчання ІМ визначаються специфікою предмета, цілями навчання

  • П ринципи навчання

З агальнодидиктичні принципи, які складають свого роду дидактичну систему, на основі якої базується навчання всіх без виключення навчальних дисциплін

  • Принципи виховного навчання

  • Принципи зв’язку навчання з життям

  • Принцип свідомості навчання

  • Принцип творчої активності

  • Принцип наочності

  • Принцип систематичності

  • Принцип міцності засвоєння знань

  • Принцип доступності

  • Принцип урахування індивідуальних особливостей

М етодичні принципи навчання іноземних мов

  • Принципи комунікативної спрямованості

  • Принцип урахування особливостей рідної мови

  • Принцип домінуючої ролі вправ на всіх рівнях і в усіх сферах оволодіння іноземною мовою

  • Принцип взаємопов’язаного навчання видів мовленнєвої діяльності

  • Принцип активності

С пецифічні принципи навчання іноземних мов

  • Принцип навчання ІМ на мовленнєвих зразках

  • Принцип поєднання мовного тренування з мовленнєвою практикою

  • Принцип усного випередження

  • Принцип апроксимації навчальної діяльності

  • Принцип інтенсивності початкової стадії навчання ІМ

  • Принцип апроксимації

2.2. Методичні принципи навчання іноземної мови і їх зміст

Принципи

Зміст принципу

Комунікативної спрямованості

  1. Визначає зміст навчання, які комунікативні уміння необхідно формувати, щоб учень зміг здійснити спілкування в усній і письмовій формах.

  2. Визначає відбір і організацію учбового матеріалу; тематичну сферу спілкування, ситуації спілкування. Тема регулює мовленнєву поведінку співрозмовників. Сфера спілкування дозволяє установити, де, коли, між ким може проходити спілкування.

  3. Визначає засоби навчання, за допомогою яких можна забезпечити оволодіння комунікативною функцією мови, яка вивчається.

  4. Навчальний процес з ІМ має бути організованим так, щоб в результаті навчання учні оволоділи необхідним мінімумом умінь і навичок для користування ІМ як засобом спілкування в рамках тематики, запропонованою програмою.

  5. Використання комунікативних завдань і вправ, що призводить до формування практичних навичок і вмінь.

  6. Мовний матеріал, який вивчається, не може бути основним об’єктом і головною метою навчання. Оволодіння мовним матеріалом лише етап, який завершується використанням даного матеріалу в іншомовному мовленні.

  7. Вимагає урахування його на всіх етапах роботи з мовним матеріалом, формування навичок і вмінь.

Поради вчителю:

  1. При введені нового матеріалу завжди при можливості запитайте: де вже зустрічалось це явище?

  2. Повторюючи матеріал, ускладнюйте, грайте.

  3. Дайте можливість проявити кожному учню активність.

  4. Створюйте ситуації для спілкування.

  5. Будьте терплячі до помилок учнів.

  6. Відзначайте успіхи, інтереси кожного – це мотивує їх мовленнєву діяльність.

Принципи

Зміст принципу

Принцип урахування рідної мови

При виборі змісту навчання – учбового матеріалу і його організації в самому навчальному процесі. При цьому повинні бути враховані і можливі труднощі в процесі навчання вимовній, граматичній та лексичній аспектах мови, яка вивчається

Поради вчителю:

  1. В процесі навчання необхідно показувати учням, як можна використовувати знання і вміння з рідної мови при вивченні ІМ

  2. Необхідно по – різному підходити в роботі над навчальним матеріалом і до формування мовленнєвих умінь: не навчати тому, що знають, що уміють учні, що дозволить матеріалу і формуванню навичок більше уваги і часу приділити новому

  3. Більш цілеспрямовано використовувати організаційно – методичні уміння учнів з рідної мови, як-то: робота з підручником, з граматичним довідником, словником

Принцип домінуючої ролі вправ їх використання лише проміжна мета а в цілому

Пояснення будь-якого мовного явища має закріплюватися вправами, які демонструють, як явище, що виявляється, функціонує в мовленні, як воно використовується для вирішення комунікативних задач. Використання вправ – це не безкінечне повторення одного і того ж: слів, структури, які вивчаються, це засіб для побудови висловлювання, для розуміння змісту

Принцип взаємопов’язаного навчання всіх видів мовленнєвої діяльності

  1. Всі види мовленнєвої діяльності: говоріння, читання, аудіювання і письмо – взаємопов’язані один з одним, вони доповнюють і “підстраховують” один одного. Це положення необхідно врахувати при навчанні.

  2. Навчання говорінню не можливо без володіння аудіюванням. Навчання читанню не можливо без володіння письмом.

  3. Зв’язок всіх видів мовленнєвої діяльності доведено з позиції функціонування психічних процесів.

  4. Прийнятим підходом в чинних підручниках, починаючи з початкового етапу, є комплексний підхід, проте на окремих етапах, відповідно до підручника, домінуючим видом виступає читання та говоріння.

Принципи

Зміст принципу

Принцип активності

Активність кожного учасника навчального процесу: учня і вчителя.

Кожен учень має бути залученим до активної роботи протягом всього періоду навчання.

Розрізняють:

  • Інтелектуальну активність, яка досягається завдяки постановці проблемних питань (чому? кому? коли?).

  • Емоційна активність, яка виникає від задоволення від роботи, яка виконується, якщо йому подобається мова і організація її вивчення. Емоційна активність може бути внутрішньою і зовнішньою.

  • Мовленнєва активність виникає при усному спілкування і читанні і в значній мірі визначається емоційною активністю, яка її «підпитує».