
- •Ответственный редактор: заведующий кафедрой английского языка н.Н. Белозерова, д.Ф.Н., профессор
- •Пояснительная записка
- •Цели и задачи дисциплины
- •Место дисциплины в структуре ооп бакалавриата
- •Компетенции выпускника ооп бакалавриата, формируемые в результате освоения данной дисциплины
- •Структура и трудоемкость дисциплины
- •Тематический план изучения дисциплины
- •Тематический план
- •Содержание дисциплины.
- •Введение в теоретический курс.
- •Морфология. Базовые понятия.
- •Части речи в английской грамматике.
- •Синтаксис английского языка.
- •6. Планы семинарских занятий.
- •7. Темы лабораторных работ (Лабораторный практикум).
- •8. Примерная тематика курсовых работ (если они предусмотрены учебным планом ооп).
- •9. Учебно - методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
- •10. Образовательные технологии
- •11. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля).
- •Основная литература:
- •Дополнительная литература:
- •11.3. Программное обеспечение и интернет-ресурсы
- •12. Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины.
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
«УТВЕРЖДАЮ»:
Проректор по учебной работе
_______________________ /Л.М. Волосникова/
__________ _____________ 2011 г.
ОСНОВЫ ТЕОРИИ ПЕРВОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 035700.62. «Лингвистика» профиля подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английское отделение)» очной формы обучения
«ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»:
Автор работы _____________________________/Андреева К.А./
«______»___________2011 г.
Рассмотрено на заседании кафедры английского языка «13» апреля 2011, протокол № 7 Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению.
«РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»:
Объем 18 стр.
Зав. кафедрой ______________________________/Белозерова Н.Н./
«13» апреля 2011 г.
Рассмотрено на заседании УМК ИГН «21» апреля 2011, протокол № 1
Соответствует ФГОС ВПО и учебному плану образовательной программы.
«СОГЛАСОВАНО»:
Председатель УМК ________________________/Тумакова Е.В./
«22» апреля 2011 г.
«СОГЛАСОВАНО»:
Зав. методическим отделом УМУ_____________/Федорова С.А./
«______»_____________2011 г.
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт гуманитарных наук
Кафедра английского языка
Андреева Кира Алексеевна
ОСНОВЫ ТЕОРИИ ПЕРВОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 035700.62. «Лингвистика» профиля подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английское отделение)» очной формы обучения
Тюменский государственный университет
2011
Андреева К.А. Основы теории первого иностранного языка. Теоретическая грамматика. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 035700.62 «Лингвистика» профиля подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английское отделение)» очной формы обучения. Тюмень, 2011, 18 стр.
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки.
Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Теоретическая грамматика [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru., свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой английского языка. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.
Ответственный редактор: заведующий кафедрой английского языка н.Н. Белозерова, д.Ф.Н., профессор
© Тюменский государственный университет, 2011.
© Андреева К.А., 2011.
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа включает следующие разделы:
Пояснительная записка
Цели и задачи дисциплины
Цель данного лекционного курса:
Сформировать у студентов представление о грамматическом строе английского языка как о системе, тесно связанной со всем циклом теоретических дисциплин.
Основные задачи курса:
Установить общую характеристику грамматического строя с учетом углубленного и всестороннего изучения факторов современного английского языка на основе современного лингвистического знания в нашей стране и за рубежом;
Раскрыть наиболее значимые и актуальные проблемы теоретической грамматики и научить студентов практически анализировать различные взгляды и подходы, аргументировано представлять основные позиции;
Развивать у студентов умение использовать полученные знания на практике в преподавательской деятельности.
Место дисциплины в структуре ооп бакалавриата
Дисциплина «Теоретическая грамматика» является дисциплиной вариативной части профессионального цикла «Теория первого иностранного языка» и изучается в седьмом семестре четвертого года обучения после изучения базовых дисциплин профессионального цикла: «Теоретическая фонетика», «Лексикология». Для освоения дисциплины «Теоретическая грамматика» студенты должны овладеть знаниями, умениями и навыками по практической грамматике, одному из основных разделов практического курса первого иностранного языка.
Курс «Теоретическая грамматика» имеет предметом своего изучения грамматический строй современного английского языка. Теоретическая грамматика входит в цикл обязательных фундаментальных лингвистических дисциплин, которые читаются студентам старших курсов на факультетах иностранных языков университетов и педагогических институтов. Лекции читаются на английском языке по основным, наиболее важным темам. Особенностью курса является последовательное сопоставление фактов английского языка с русским, что способствует более глубокому пониманию специфики английского и русского языков, а также лучшей ориентации студентов в вопросах перевода.
Семинарские занятия способствуют более глубокому усвоению основных и некоторых дополнительных тем. В процессе подготовки студенты должны обязательно изучать дополнительную теоретическую литературу, а также первоисточники. Важным элементом семинаров является заслушивание и обсуждение докладов и сообщений студентов по отдельным темам. Практикуется также выполнение упражнений и практических заданий по темам.
Курс теоретической грамматики существенно помогает студентам в их учебно-исследовательской работе, основными формами которой являются курсовые и выпускные квалификационные работы.
Компетенции выпускника ооп бакалавриата, формируемые в результате освоения данной дисциплины
В результате освоения ООП бакалавриата бакалавр по направлению подготовки 035700 «Лингвистика» должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
Владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);
Умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8).
Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
в области производственно-практической деятельности:
Владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК-1);
Умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза и распознавания речи, обработки лексико-графической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности (ПК-21);
в области научно-исследовательской деятельности:
Умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36);
Умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37);
Умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности (ПК-38);
Владеет основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39);
Умеет выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту (ПК-40);
Владеет стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41);
Обладает способностью оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42).