- •Основы межкультурной коммуникации
- •Учебно-тематический план курса
- •Раздел I. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации
- •Раздел II. Базовые категории культуры и межкультурной коммуникации
- •Раздел III. Межкультурная коммуникация в эпоху глобализация
- •Раздел IV. Социально-психологические аспекты межкультурной коммуникации
- •Раздел V. Русская культура в контексте межкультурной коммуникации.
- •Раздел VI. Практика межкультурной коммуникации и проблема диалога.
- •Семинар I. Этнокультурные аспекты коммуникации
- •Календарно-тематический план
Раздел I. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации
Согласно основным теоретическим подходам к системе МКК, основными элементами данной системы являются культура и человек. Важным условием успешной коммуникации является познание и признание современным человеком достижений других народов, культур и цивилизаций. Этнокультурные, этнические отличия можно назвать одной из наиболее важных проблем межкультурной коммуникации. Этнокультурные, этнические отличия и различия сформированы исторически, продиктованы условиями и местом проживания, связаны с расположением страны, климатическими условиями, природными факторами. Роль географического фактора в формировании менталитета народов была отмечена рядом отечественных и зарубежных историков, этнографов, антропологов, социологов, философов, психологов, таких как Г.Гегель, К.Гельвеций, Л.Гумилев, И.Кант, В.Ключевский, Ш.Монтескью, З.Фрейд и др.
Раздел II. Базовые категории культуры и межкультурной коммуникации
Базовыми категориями культуры являются понятия культурных ценностей. Язык можно назвать наиболее ярким выражением культуры народа. Он является основным транслятором культуры. Он транслирует культурные коды стран и народов. Язык – основной инструмент в системе межкультурной коммуникации. Он обладает многочисленными функциями, он позиционирует личность как носителя культуры, с определенными этическими и эстетическими установками, нормами, ценностями, идеалами. Язык это не только средство, но и среда, в которой функционирует человек. В языке каждого народа отразились во всем многообразии культурные традиции, моральные, этические устои, сама история.
Раздел III. Межкультурная коммуникация в эпоху глобализация
Межкультурная коммуникация как система в эпоху глобализации усложняется, наполняется новым содержанием и смыслами, становится самостоятельным явлением. Глобализация как процесс слияния национальных экономик в единую, общемировую систему, основанную на быстром перемещении капитала, новой открытости мира, технологической революции, приверженности развитых индустриальных стран либерализации движения товаров и капитала, коммуникационном и социальном сближении. В условиях глобализации знание иностранных языков существенно облегчает процесс общения и индивида и позволяет достаточно глубоко познакомиться с традициями других стран и народов, с их богатым и самобытным наследием национальной культуры.
Раздел IV. Социально-психологические аспекты межкультурной коммуникации
По мнению К.Поппера такие важные психические качества и характеристики как интровертность и экстравертность можно отнести и к культуре. Человек является не только творцом, потребителем, но и носителем культуры, т.е. коммуникатором.
Раздел V. Русская культура в контексте межкультурной коммуникации.
В современных социально-политических науках принято выделять две большие группы представлений о стране, возникших в процессе международных отношений. Во-первых, этнокультурные образы и стереотипы, т.е. представления о народах и этнических общностях, их ментальных чертах и характеристиках. Во-вторых, внешнеполитические образы, имиджи и стереотипы. Этнокультурные стереотипы оказывают существенное влияние на формирование представлений о стране и государстве. Положительные имиджи могут улучшать восприятие государства и тем самым способствовать установлению выгодных контактов, проведению политики демократичности и толерантности.
