
- •В.Г. Бунина, м.Л. Петрова Французский язык в специальных целях. Социология. Связи с общественностью. Реклама.
- •Vocabulaire
- •Il croît Ils croissent
- •Vocabulaire
- •Déchiffrez les sigles cnrs, insee, ifop .
- •Répondez aux questions :
- •En vous basant sur les affirmations de Dominique Wolton complétez le texte suivant :
- •2Ème pas : Après avoir entendu tous les commentaires, dressez le bilan des tendances actuelles de la science de la communication française.
- •Vocabulaire
- •60 % (Pour cent) des Français
- •Vocabulaire
- •Des sondés sous influence ?
- •1Er pas : Observez le document ci-dessous. De quel type de document s’agi-il ?
Vocabulaire
institut (m) de sondages институт опросов общественного мнения
anticiper qch предвосхищать, предвидеть
pronostiquer qch прогнозировать
pronostic (m) прогноз
étude (f) de marché маркетинговое исследование
( = étude (f) marketing)
sonder qn зд. опрашивать, интервьюировать к-л
sondé, -e опрашиваемое лицо, респондент
(= répondant (m))
sondeur (m) (= enquêteur (m)) интервьюер
méthode (f) aléatoire метод случайной выборки
aléatoire случайный, зависящий от случая
méthode (f) des quotas квотный метод
caractéristique (f) socio-démographique социально-демографическая характеристика
catégorie (f) socio-professionnelle социально-профессиональная категория
marge (f) d’erreur погрешность
décroître уменьшаться
proportionnellement à qch пропорционально чему-л
(≠ inversement proportionnellement à ) (≠обратно пропорционально)
répartition (f) распределение
obtenir une réponse получить ответ
face à face (m) личное интервью
sondage (m) téléphonique телефонный опрос
bidonnage (m) фальсифицирование
soumettre un questionnaire à qn предложить кому-л ответить на вопросы анкеты
EXERCICES DE LEXIQUE
Exercice 7. Traduisez en russe les expressions et les phrases ci-dessous :
anticiper les ventes d’un produit ;
tirer au sort ;
constituer l’échantillon à interroger ;
les sondés sont « interchangeables » ;
rédiger un questionnaire dans des termes intelligibles au plus grand nombre ;
certains questionnaires peuvent être biaisés ;
attribuer aux personnes interrogées des caractéristiques fausses par commodité ;
La personnalisation de la vie politique française provient en grande partie de l’élection du président de la République au suffrage universel, et qui incite à surveiller de près les popularités des différents leadeurs.
La grande majorité des enquêtes relèvent du marketing et des études de marché.
La marge d’erreur varie en fonction de la répartition des réponses.
Le taux d’équipement téléphonique des foyers français est désormais tel que la représentativité des échantillons peut être assurée dans de bonnes conditions.
Le sondage téléphonique réduit les risques de « bidonnage » des enquêteurs, le contrôle de leur travail pouvant être effectué plus facilement.
Exercice 8. Traduisez en français les expressions suivantes :
репрезентативная выборка; пропорционально увеличению размеров выборки; прогнозировать победу кандидата на выборах; видимая часть айсберга; тянуть жребий; рассчитать погрешность исследования; 99 шансов из 100; в зависимости от распределения ответов; большинство респондентов; преимущество телефонного анкетирования по сравнению с личным интервью; фальсифицированные анкеты; проверить точность указанных в анкете сведений
Exercice 9. Traduisez en français :
Почему вы выбрали меня? - Наша компания предпочитает метод случайной выборки.
Сегодня метод личных интервью уступает во Франции место телефонным опросам - методу, применяемый при проведении количественных маркетинговых исследований, заключающийся в интервьюировании респондентов по телефону на основе заранее разработанной анкеты.
Данный экономист утверждает, что за последние сорок лет годовой доход на душу населения возрастал обратно пропорционально количеству рабочих часов, которое постоянно сокращалось.
Автор считает, что принятые сейчас методы выявления представителей некоего «просто-среднего» класса в российском обществе – по социально-демографическим характеристикам или через самоидентификацию – недостаточны.
В исследовании используются данные опроса общественного мнения с выборкой 34 500 респондентов. Такой масштаб выборки позволил провести более детальный анализ социально-демографических особенностей выделенных групп.
Мы предложили эту анкету группе респондентов, сформированной методом случайной выборки. Полученные ответы были обработаны, результаты опроса опубликованы на нашем сайте в Интернете.
Информационно-маркетинговое агентство "XP" проводит сбор, обработку, и анализ информации о состоянии, конъюнктуре и тенденциях развития российских рынков.
COMPREHENSION DES ECRITS
Exercice 10. a. Lisez le document ci-dessous et répondez aux questions qui le suivent :
Notre métier ... et notre façon de concevoir
Un métier : les études marketing et d'opinion
Notre métier est centré sur une expertise forte : l'étude des opinions, des attitudes, des motivations et des comportements des citoyens, des consommateurs et des cibles professionnelles, pour aider les décideurs à piloter leurs stratégies marketing et de communication, que celles-ci concernent des marques, des produits, des idées, des hommes, des entreprises ou des institutions.
Une mission : l'accompagnement de nos clients
Notre vocation est de vous accompagner tout au long du processus qui permet de passer de l'information à la prise de décision, du constat à l'action.
Vous accompagner, c'est reconnaître la spécificité de votre démarche, mobiliser notre savoir-faire, développer pour vous les méthodes appropriées, et dépasser la simple logique de constat pour éclairer vos prises de décision. Du recueil à l'analyse de l'information, de la compréhension des faits de consommation et d'opinion à la recommandation de pistes d'actions opérationnelles, nous nous donnons pour mission d'éclairer votre réflexion, de vous permettre de limiter les risques et de saisir les opportunités nouvelles, de vous aider dans vos prises de décision.
Notre force : une gamme unique de départements spécialisés
Parce que la pertinence de nos interventions repose aussi bien sur la qualité des méthodes développées au sein du Groupe, que sur la compréhension des évolutions de votre environnement, TNS Sofres est structuré autour de 12 centres d'expertise, spécialisés par secteur d'activité.
En confiant votre problématique d'étude à TNS Sofres, vous bénéficiez ainsi de toute la compétence de Directeurs et Chargés d'études dédiés, à la fois professionnels des techniques de recueil et d'analyse - quantitatives et qualitatives - et experts de votre marché.
Nos spécialités : au coeur de vos problématiques marketing et communication
Nos experts répondent à l'ensemble de vos préoccupations. Ils ont acquis une expérience et un savoir faire reconnus dans cinq grands domaines ou problématiques marketing et communication essentiels pour votre marque ou votre secteur : compréhension des opinions et des consommateurs, innovation, gestion de la marque, communication et la gestion de la relation client.
Nos moyens : l'offre la plus complète du marché
Nous vous proposons une large palette de méthodologies d'étude et d'analyse, adaptées à la diversité et à la spécificité de vos besoins : études ad hoc qualitatives et quantitatives, omnibus, continues ou syndiquées ; panels et access panel, en France comme à l'international. Nous vous proposons également une gamme très complète de solutions d'étude, adaptées à des problématiques essentielles pour vous : développement de nouveaux produits, relation à la marque, efficacité publicitaire, évaluation de sites web, …
Nos méthodologies tirent profit de près de 40 ans d'expérience dans les études d'opinion et les études marketing. Elles sont issues des derniers développements de la recherche internationale en marketing, et sont disponibles en France comme à l'international.
L'innovation au quotidien
Accompagner nos clients, les écouter, leur proposer des réponses adaptées à leurs problématiques, rapidement ; comprendre et anticiper les évolutions du marché , vous offrir des solutions et des méthodologies d'étude innovantes, tel est notre engagement. Notre Direction Scientifique contribue de façon quotidienne à ces développements et s'implique sur l'ensemble des projets à forte valeur ajoutée ou nécessitant une approche spécifique (analyses secondaires, méthodologies complexes etc.).
Précurseurs des enquêtes en ligne, nous avons été les premiers à proposer une plate-forme d'enquêtes CAWI innovante et commune à l'ensemble des société du groupe, à constituer un panel représentatif d'internautes français et à lancer un omnibus en ligne spécifique à cette population.
Pour vos études internationales : un réseau établi dans plus de 70 pays
TNS Sofres fait partie d'un groupe international, TNS, présent dans plus de 70 pays à travers le monde (Europe, Amériques, Asie-Pacifique) et susceptible, grâce à son réseau de partenaires, de proposer ses prestations dans plus de 110 pays.
Nous accompagnons nos clients là où ils vont, là où ils sont, et leur offrons des approches homogènes partout où nous sommes présents. Tout en bénéficiant de la connaissance et des spécificités de cultures locales riches et diverses, nous vous permettons ainsi de conduire des études internationales de qualité, partout ou vous prenez vos décisions.
Une garantie de qualité et de sérieux
Nos clients ont fait de TNS Sofres la première société française d'étude de marchés et d'opinion. Dans un souci permanent de recherche de la qualité, nous sommes devenus le premier des intervenants de ce secteur à obtenir, dès 1997, la certification ISO 9001 pour l'ensemble de nos activités : études d'opinion, études de marché, conseil. Cette certification a été renouvelée régulièrement depuis août 1997.
D’après www.tns-sofres.com
b. De quel type de document s’agit-il ?
c. Enumérez les points forts de TNS-Sofres mis en avant dans ce document :
1. .........................................................................................................
2. .........................................................................................................
............
............
d. Périphrasez les expressions suivantes afin d’expliquer leur sens:
- des méthodes appropriées ;
- ... dépasser la simple logique de constat pour éclairer vos prises de décision ;
- la pertinence de nos interventions ;
- les méthodologies issues des derniers développements de la recherche internationale en marketing ;
- nos méthodologies sont disponibles en France comme à l’international ;
- s’impliquer sur l’ensemble des projets à forte valeur ajoutée ;
- susceptible de proposer ses prestations ;
- des approches homogènes ;
- les intervenants d’un secteur [économique]
e. Quelle est la signification du terme « les cibles professionnelles » (1-er paragraphe) dans ce contexte ?
f. Relevez tous les types d’études d’opinion et de marché figurant dans le document. Expliquez la spécificité de chacun d’entre eux.
PRODUCTION ORALE
Exercice 11. Voici quelques citations de Pierre Bourdieu. Choisissez-en trois pour les commenter:
1. «Toute une partie de l’art contemporain n’a pas d’autre objet que l’art lui-même.» - Penser l'art à l'école
2. «Pour "changer la vie", il faudrait commencer par changer la vie politique.» - Extrait du magazine Les Inrockuptibles - 16 Décembre 1998
3. «L’image du jeu est sans doute la moins mauvaise pour évoquer les choses sociales.»
5. «L'âge est une donnée biologique socialement manipulable et manipulée.»
6. «Qu'est-ce qu'un citoyen qui doit faire la preuve, à chaque instant, de sa citoyenneté?» - Extrait du magazine Les Inrockuptibles - 8 Octobre 1997
8. «La télévision a une sorte de monopole de fait sur la formation des cerveaux d'une partie très importante de la population.» - Sur la télévision
Exercice 12. En vous guidant du schéma ci-dessous expliquez quelles sont les conditions à respecter afin d’obtenir les résultats valables d’une étude quantitative.
PRODUCTION ECRITE
Exercice 13. Rédigez le compte-rendu (~ 500 mots) de l’article ci-dessous :