Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Барулин А.Н. Основания семиотики (черновик) Т.2...doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
3.62 Mб
Скачать

18. Материал ментального моделирования. Эволюция.

Для того, чтобы увидеть еще одну интересную новую черту, появившуюся в европейской науке XIX в., нужно вернуться к понятию ментальной модели и проследить эволюцию "материалов", из которых они строились. В этой эволюции я выделяю четыре этапа развития:

1. Эпоха преимущественно антропоморфных параметров.

2. Эпоха преимущественно числовых параметров.

3. Эпоха преимущественно атрибутивных параметров.

В эпоху антропоморфных параметров модели объектов строились из антропоморфных характеристик. Объекты, с которыми человек взаимодействовал, одушевлялись, населялись человеческими характеристиками, с ними договаривались, их уговаривали и т. д.

Уже в третьем тысячелетии до р. Х. где-то в недрах древнеегипетских и шумерских мистерий зародились первые навыки моделирования объектов и отношений между ними с помощью чисел. Именно благодаря числу древнеегипетские и шумерские жрецы сумели многое понять в астрономических явлениях.

В середине первого тысячелетия до р. Х. Пифагор (580? - 500?) открыл европейскому миру мощь числа, как материала, из которого можно было строить ментальные модели объектов, процессов и явлений, и возвел число в статус одного из основных элементов, из которых построен мир. Числовые и геометрические методы моделирования объектов способствовали возникновению математики, с которой связаны самые впечатляющие достижения европейской науки. Одновременно числовые методы построения ментальных моделей разделили все научные дисциплины на гуманитарные и естественные. Между ними легла пропасть. Эта эпоха длилась, на мой взгляд, до конца XVIII века, когда работы Ж. Л. Лагранжа заложили основы алгебры.

Изучение свойств чисел (особенно свойств мнимых чисел), открытие групп, изменивших представление о числах, переход от алгебры чисел к современной алгебре знаменовали собой переход математики от узкого объекта - числа - к более универсальному типу объектов - множествам, свойствам и отношениям. Этот переход подготовил сближение естественных и гуманитарных наук, поскольку объекты гуманитарных наук также могут моделироваться с помощью понятий множества, свойства и отношения. Решающий шаг в этом направлении был сделан независимо друг от друга логиками Г. Фреге и Ч. С. Пирсом, обнаружившим общие свойства у функции и имени нарицательного. Именно Фреге, однако, начал первым описывать имена нарицательные и глаголы как предикаты с аргументной структурой, подобные функции с несколькими переменными. Он же стал описывать значение имени как значение функции, найденное по другому компоненту означаемого знака - смыслу. Структурализм, утвердившийся как научное направление, видимо, в химии с 1869 г., с периодического закона химических элементов, отраженного в знаменитой таблице Д. И. Менделеева (1834 - 1907), стал быстро распространяться как отдельное направление и в гуманитарных науках. Основным принципом нового направления был принцип моделирования основных объектов изучения в конкретных науках с помощью понятий единиц и отношений между ними. К этому призывал Э. Дюркгейм (1858 - 1917) в социологии, к этому же затем призвал лингвистов и Фердинанд де Соссюр (1857 - 1913).

Алгебраические исследования Ж. Л. Лагранжа (1736 - 1813), Ф. Гаусса (1777 - 1855), Э. Галуа (1811 - 1832), Дж. Буля (1815 - 1864) привлекли внимание ученых к проблеме символического языка математики, шире - вообще к проблеме научного языка, представление о котором связывалось у ученых с искусственными языками, еще шире - с символическими системами в целом. В 1856 г. вопросом о всеобщем языке начинает заниматься Французское лингвистическое общество, которое намеревалось "...распространять в умах идею всемирного языка, потребность в котором начинает чувствоваться всюду..." (Цит. по Дрезен 1925, с. 42). Изобретением письменных искусственных языков занимались известные ученые, такие, как Х. К. Габеленц (1807 - 1874 - проект "Габеленсография" - 1859-60 г.), Синибальдо-де-Мас (испанский ученый и дипломат - 1863), И. Гримм (русский ученый и дипломат - 1860 г.). О пазиграфиях сочувственно высказывались А. Пуанкаре (1854 - 1912), А. Шопенгауэр (1788 - 1860), Ф. Ницше и другие выдающиеся мыслители того времени. Начали появляться и практические применения этой идеи. Так, появляется Единая система всеобщей световой сигнализации на маяках (1865), "Морской сигнальный код" (1871). Более скромными, но сразу широко распространившимися в практике и научной деятельности являются азбука, изобретенная для электромеханического телеграфа С. Морзе (1837), и универсальная фонетическая транскрипция, разработанная Г. Суитом (1845 - 1912) и принятая организованной в 1886 г. Международной фонетической ассоциацией (МФА). С 1860 по 1880 г. кроме упомянутых выше были разработаны пазиграфические системы следующих авторов: Ивицевича (1862), Де-Лоту (1862), И. Ру (1865), А. Комона (1867), Пирро (1865 - 1868), Гольмара (1871 - 74), К. Стюарти (1874), Дамма (1877), Реймана (1877), А. Вальтера (1880).

Но в 1879 г. происходят просто удивительные события в области экспериментов над символическими системами. В 1879 г. баварский прелат И. М. Шлейер (1842-1912) изобрел априорный искусственный язык, который он назвал воляпюком. Грамматика этого языка была опубликована в том же году в журнале "Арфа Сиона", издаваемом самим Шлейером. Если все прежние проекты распространения искусственных языков проваливались, то эксперимент Шлейера удался. Уже через год он организовал Общество воляпюкистов, а через три года создал Международную академию воляпюка. Почти во всех столицах европейских государств были организованы общества по изучению этого искусственного языка. Приблизительно в то же время польский гимназист Л. Л. Заменгоф (1859-1917) изобрел первый вариант искусственного языка, на котором он говорил со своими друзьями и который был впоследствии (1887) назван эсперанто. Этому языку было суждено покорить весь мир.

В 1879 году только что окончивший университет молодой математик и философ Г. Фреге выпускает работу "Begriffsschrift, eine der arithmetischen nachgebildete Formelsprache des reinen Denkens" [см. Frege 1879].

В России, не имеющей глубокой традиции переводов работ Фреге, перевод немецкого слова Begriffsschrift еще не устоялся. Один из первых российских комментаторов трудов Фреге Б. В. Бирюков переводит его как "Запись в понятиях". Однако перевод этот трудно назвать удачным. По-русски это название можно интерпретировать только после восполнения эллипсиса: "Запись в терминах понятий". Полученное словосочетание, однако, не имеет смысла, поскольку выражение "в терминах" в качестве подвалентного слова требует названия типа знака (например, запись в терминах фонетической транскрипции). Лексема же ПОНЯТИЕ обозначает не сам знак и не тип знака, а его семантический компонент. В семантических компонентах никакой записи произведено быть не может. Кроме того, перевод компонента schrift как 'запись' явно не соответствует практике перевода с немецкого. Я буду переводить этот термин как "Алфавит понятий". В этом переводе отдаленно прослеживается идея, появившаяся в воздухе с легкой руки Ф. Бэкона в XVI - XVII вв., идея о lingua sive characteristica universalis, что означает 'универсальный язык, или алфавит'. А это название происходит из заблуждения ученых того времени, по которому иероглифы напрямую называют предметы, благодаря чему их понимают без обращения к естественному языку. Это вселяло в них надежду, что если иероглифами (а названия чисел в европейских письменностях - иероглиф, т. е. знак, обозначающий не звуковой облик словоформы, а ее целиком) обозначить элементарные понятия, то они будут понятны всем, кто знает иероглифы и безотносительно к тому, какими языками он владеет. Кроме того, ученые XVI - XVII вв. мечтали построить такой алфавит, в котором по одному только означающему можно было бы понять, что оно обозначает. Именно такой алфавит и стремился построить Фреге. Слово ЯЗЫК, кстати, у Фреге появляется уже в пояснении к названию.

Итак, полное название работы Фреге я перевожу следующим образом: "Алфавит понятий, формальный язык представления мысли, построенный по аналогии с арифметическим". В этой небольшой по объему работе были впервые объединены две древних линии развития логики - аристотелевской логики высказываний и логики предикатов, основы которой были заложены стоиками. Кроме того, в работе был введен аппарат, принципиально ничем не отличающийся от символического аппарата современной математической логики. Фреге, однако, претендовал на то, чтобы его символический язык был основой языка науки в целом. Работы Фреге, одного из основателей семиотики, основателя математической логики, ученого, высказавшего основные идеи, на которых покоится современная лингвистическая семантика, оказали большое влияние на дальнейшее развитие науки и практической деятельности; одной из линий научного развития, в которой чувствуется это влияние, было создание и развитие формализованных систем и языков, в частности - языков программирования, без которых было бы немыслимо развитие computer science. Подробнее я поговорю о Фреге как об основателе семиотики чуть ниже.

В 1879 году, наконец, вышла первая статья Бен Иегуды (Елеазар Перельман - 1858 - 1922), в которой содержался проект возрождении мертвого с 1 в. по р. Х. иврита в качестве живого национального языка евреев. Бен Иегуда сам взялся за выполнение своего проекта и совершил на этом пути два подвига: во-первых, в своей семье он говорил при детях только на возрождаемом им иврите (и это привело к тому, что появилось первое поколение детей, для которых иврит был родным, материнским языком), во-вторых, он оставил после себя полный словарь древнего и современного иврита в 17 томах. Как ни странно, но и этот безумный проект осуществился: в 1948 г. он был завершен созданием государства Израиль с государственным языком, возрожденным трудами Бен Иегуды и его сподвижников.

Волна энтузиазма по проведению массовых экспериментов над языком и другими символическими системами, охватившего передовые умы человечества, свидетельствовала о подготовленности коллективного разума к ответной реакции на пять веков упорных поисков путей для овладения человеческим языком, тем, чем наше подсознание владеет, видимо, уже не менее 40 тысяч лет.