
- •Учебно-методические рекомендации для самостоятельной работы над немецким языком
- •Inhaltsverzeichnis
- •Quellenverzeichnis
- •Памятки для рациональной организации срс
- •Примерный алгоритм работы с заглавием перед чтением любого текста
- •Как составить план смыслового содержания
- •Примерный алгоритм обучения просмотровому чтению
- •Рекомендации для овладения контекстуальной догадкой в процессе чтения текста на иностранном языке
- •Памятка для грамматического анализа непонятных предложений текста на иностранном языке
- •Как строить рассуждение?
- •График самостоятельной работы студентов 1 курса (1семестр)
- •График самостоятельной работы студентов 1 курса (2 семестр)
- •Aufgaben zur selbständigen Studentenarbeit
- •Und Sie? Was machen Sie?
- •10 Gründe, Deutsch zu lernen
- •So ist es jeden Abend
- •Fünf Generationen auf dem Sofa
- •Deutsche Essgewohnheiten
- •Kleine kulinarische Geschichte Deutschlands
- •Regionale Spezialitäten
- •Das Europa-Haus in Irkutsk
- •Schulweg
- •Schule-Universität-Beruf
- •Eine eigene Welt
- •Studium in Deutschland
- •Studieren im Ausland
- •Wir werden früher erwachsen
- •Lesen – warum?
- •Liebeskrank
- •Sauber schadet nicht
- •Schwangerschaft, Abtreibung – ja oder nein?
- •Sind Sie ein „Fashion Victim“?
- •Schnapp’s dir
- •Notebooks bei Aldi
- •Das Ideal
- •Kredite aus dem Wohnraum-Modernisierungsprogramm 2004
- •Ablautreihen der deutschen Verben
- •Beispielsätze
- •Aufgaben für die Hauslektüre Ch. Nöstlinger „Die Ilse ist weg“
- •M. Pressler „Bitterschokolade“
- •E. Kästner „Das doppelte Lottchen“
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
И.В. Кусовская, С.В. Антонова
Учебно-методические рекомендации для самостоятельной работы над немецким языком
Иркутск
2010
ББК 81.432.4-923
Печатается по решению редакционно-издательского совета
Иркутского государственного лингвистического университета
Кусовская И.В., Антонова С.В.
Учебно-методические рекомендации для самостоятельной работы над немецким языком: Учебное пособие. – Иркутск: ИГЛУ, 2008. – с.109
Учебное пособие предназначено для самостоятельной работы над немецким языком студентов 1 курса, изучающих немецкий язык как первый иностранный в условиях комплексного обучения. Оно состоит из 10 тематических комплексов, соответствующих содержанию учебного пособия по практическому курсу немецкого языка. Каждый комплекс содержит аутентичные материалы для развития навыков и умений аудирования, чтения, письма.
Рецензенты: Агеева Г.А., кандидат филологических наук, доцент Иркутского государственного лингвистического университета
Евдокимова М.Г., кандидат педагогических наук, доцент Иркутского государственного университета путей сообщения
Inhaltsverzeichnis
Methodische Hinweise ……………………………………………... Plan der selbständigen Arbeit ……………………………………… „Erste Kontakte“ …………………………………………………… „Familie in Deutschland und in Russland“ ………………………… „Guten Appetit!“ …………………………………………………… „Orientierung in der Stadt“ ………………………………………… „Schule-Universität-Beruf“ ………………………………………… „In der Freizeit“ ……………………………………………………. „Wenn du krank bist ...“ ……………………………………………. „Im Kaufhaus“ ……………………………………………………... ”Zu Gast sein ist schön, aber zu Hause ist es schöner” ……………. „Äußeres und Charakter des Menschen“ …………………………... Ablautreihen der deutschen Verben ………………………………... Aufgaben für die Hauslektüre: Ch. Nöstlinger „Die Ilse ist weg“ ...................................................... M. Pressler „Bitterschokolade“ ……………………………………. E. Kästner „Das doppelte Lottchen“ .................................................
|
5 10 12 17 23 35 40 46 54 60 65 72 80
83 89 96
|
Quellenverzeichnis
1.Тарева Е.Г. Концепция развития учебно-познавательной самостоятельности студентов. – Иркутск: ИГЛУ, 2003
2.Vitamin de 16/2003, 24/2005, 26/2005
3. JUMA 3/2001, 4/2002, 172005, 2/2005
4. Focus 37/2004
5. Kästner E. Das doppelte Lottchen.-Berlin,1994
6. Nöstlinger Ch. Die Ilse ist weg.-Berlin,1991
7.Dreyer, Schmitt Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. Neubearbeitung. – Verlag für Deutsch, 2002
8. Schäpers R. Deutsch für junge Leute 2 – München, 1994
9. Aufderstraße H., Bock H., Gerdes M., Müller J., Müller H. Themen neu 1. Kursbuch - Max Hueber Verlag, Ismaning, 1995
10. Beile Werner und Alice „Alltag in Deutschland“ - Inter Nationes, Bonn, 1993
11. Beile Werner und Alice „Deutsche Jugendliche in Schule und Ausbildung“ - Inter Nationes, Bonn, 1998
12. Beile Werner und Alice „Schule-Universität-Beruf“ - Inter Nationes, Bonn, 1989
13. Heidermann W. „Diktate Hören-schreiben-korrigieren“ – Max Huber Verlag, Ismaning, 2002
14. Honnef-Becker I., Kühn P. Mit Hörtexten arbeiten. – Inter Nationes, Bonn, 2. Auflage, 1998
15. www. goethe.de/i/deiazeh. Нtm
16. www.kfw-foerderbank.de
Уважаемые студенты!
Самостоятельная учебная деятельность является видом Вашей познавательной деятельности, направленной на освоение предметных знаний, умений и культурно-исторического опыта.
СРС предполагает Вашу максимальную активность в усвоении предметного содержания обучения, в становлении разнообразных способов деятельности. Это такой вид деятельности, при котором проявляются инициатива, ответственность, способность действовать без посторонней помощи.
Предлагаемые Вам дидактические материалы включают задания воспроизводящего, реконструктивного, эвристического характера. Данная работа осуществляется внеаудиторно, по заданию преподавателя, вне непосредственной обратной связи с его стороны.
СРС обязательна для выполнения всеми студентами вне зависимости от уровня подготовки. В соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования на самостоятельную работу отводится до 27 часов в неделю.
Для успешного выполнения СРС необходимо становление специальных учебных умений, присущих предмету «иностранный язык»:
1. Умение рационально организовывать запоминание иноязычного языкового материала.
2. Умение видеть трудности при работе над языковыми элементами («орфографическая, фонетическая, грамматическая, лексическая, стилистическая зоркость»).
3. Умение рационального развития фонетического слуха.
4. Умение вычленять смысл высказывания (при чтении и аудировании) через анализ грамматических, фонетических явлений.
5. Умение самостоятельно прийти к открытию языковых закономерностей на основе анализа «живого» языкового материала.
6. Умение самостоятельно активизировать языковой материал.
7. Умение рационального пользования иноязычным словарём.
8. Умение самооценки выполняемых самостоятельно языковых и речевых действий.
9. Умение рационального самоконтроля по устному ключу.
10. Умение прослеживать межпредметные связи с дисциплинами лингвистического цикла.
11. Умение извлекать наибольшую пользу из практического занятия по овладению иностранным языком (продуктивное поведение).
12 Умение работать в парах при осуществлении иноязычных действий.
13. Умение рационально организовывать выполнение домашнего задания по иностранному языку.
14. Умение выполнять упражнения, записанные на магнитофон.