Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский. Учкбник для нефтянников.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
2.37 Mб
Скачать

1

ИНДИРА СЕРИКБАЙ

АНГЛИЙСКИЙ В НЕФТЕГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

Пособие для самообразования

Алматы, 2004

ББК 81.2 Англ-9

С32

Серикбай И. Английский в нефтегазовой промышленности: Пособие для самообразования. – Алматы, 2004.- 142 с.

Ответственный редактор: академик НАН и ИА РК Н.К.Надиров

ISBN 9965- 27- 108- 9

Данное пособие для самообразования представляет собой информативный

материал для овладения нефтегазовой терминологией и дает представление о важнейших аспектах нефтяной промышленности: от происхождения, разведки и добычи углеводородов до их транспортировки и переработки.

Пособие для самообразования «Английский в нефтегазовой промышленности» изложено доступным языком и предназначено для переводчиков, нетехнических специалистов, студентов, сотрудников вспомогательных служб нефтяных компаний и для всех, кто интересуется такой перспективной отраслью промышленности нашей страны как нефть и газ.

ББК 81.2 Англ-9

Рецензент: советник генерального директора

«Карачаганак Петролеум Оперейтинг Б.В.» Н.А.Марабаев

С 4602020102

00 (05)- 04

ISBN 9965- 27- 108- 9

© 2004

От автора

В начале этой книги я хочу выразить признательность всем тем, кто оказал мне поддержку во время работы над одним из самых важных в моей жизни проектов − пособием для самообразования “Английский в нефтегазовой промышленности”.

Эта книга увидела свет благодаря необыкновенным, выдающимся людям, которые оказали мне важную научную поддержку − это первый вице-президент Инженерной Академии РК, главный редактор журнала “Нефть и газ”, академик НАН РК Н.К. Надиров, советник генерального директора “Карачаганак Петролеум Оперейтинг Б.В.”, ветеран нефтегазовой промышленности Н.А. Марабаев, директор Центра межотраслевого сотрудничества Б.К. Доненов, а также технический директор ТОО “КНГК” Д.Р.Борн.

Неоценимую практическую помощь в редактировании пособия предоставили Дональд Йи (компания “PM Lucas”, Югославия), Брюс Андерсен, Терранс Пауэлл, Екатерина Гребенникова (“PetroKazakhstan”) и журналист Елена Бутырина (газета “Панорама”).

Ценные замечания и консультации, полученные от вышеназванных специалистов, стали важной базой для решения многих теоретических, практических и методологических вопросов, так или иначе возникающих при написании учебного пособия. Особую признательность хотелось бы выразить преподавателю КазНТУ им. Сатпаева С.А. Абдигалиеву за помощь в разработке методологии и подачи материала, а также инженеру-проектировщику

Г. Ботабаеву.

И, конечно, я благодарна компании “PetroKazakhstan”, ставшей спонсором этого пособия. Я счастлива, что именно “PetroKazakhstan” дарит казахстанцам возможность изучать английский язык с “нефтегазовым” уклоном.

И.С.

Cодержание

Введение.................................................................................................................................. 6

Урок No 1: Происхождение нефти и газа................................................................... 7

Комментарий к теме ................................................................................................................. 10

Лексические упражнения ......................................................................................................... 11

Грамматика: Артикли................................................................................................................ 13

Дополнительный материал...................................................................................................... 14

Урок No 2. Разведка нефтегазовых месторождений .......................................... 17

Комментарий к теме ................................................................................................................. 20

Лексические упражнения ......................................................................................................... 20

Грамматика: Структура предложения. Подлежащее............................................................. 22

Дополнительный материал: Геология нефти и газ................................................................ 24

Урок No 3. Скважина ......................................................................................................... 25

Комментарий к теме ................................................................................................................. 28

Лексические упражнения ......................................................................................................... 29

Грамматика: Сказуемое ........................................................................................................... 30

Дополнительный материал: Сведения об истории нефтедобычи ....................................... 32

Урок No 4. Испытание скважины ................................................................................. 35

Комментарий к теме ................................................................................................................. 37

Лексические упражнения ......................................................................................................... 37

Грамматика: Глагол .................................................................................................................. 38

Дополнительный материал: Main Jobs in Oil & Gas Industry ................................................. 43

Урок No 5: Подготовка нефти и газа к транспортировке ................................... 47

Комментарий к теме ................................................................................................................. 48

Лексические упражнения ......................................................................................................... 49

Грамматика: Модальные глаголы ........................................................................................... 50

Дополнительный материал: Гидраты ..................................................................................... 52

Урок No 6. Система хранения нефти.......................................................................... 53

Комментарий к теме ................................................................................................................. 55

Лексические упражнения ......................................................................................................... 55

Грамматика: Пассивный залог................................................................................................. 57

Дополнительный материал: Storage Facilities ........................................................................ 59

Урок No 7. Транспортировка нефти и газа .............................................................. 60

Комментарий к теме ................................................................................................................. 62

Лексические упражнения ......................................................................................................... 63

Грамматика: Инфинитив .......................................................................................................... 64

Дополнительный материал:..................................................................................................... 66

1. Проекты транспортировки казахстанской нефти на экспорт ............................................ 66

2. Trunk Pipeline Transport ........................................................................................................ 69

Урок No 8. Переработка нефти и газа ....................................................................... 71

Комментарий к теме ................................................................................................................. 72

Лексические упражнения ......................................................................................................... 75

Грамматика: Герундий.............................................................................................................. 76

Дополнительный материал: .................................................................................................... 77

1. Классификация нефтепродуктов......................................................................................... 77

2. Shymkent Refinery ................................................................................................................. 78

Урок No 9. Нефтехимия .................................................................................................... 79

Комментарий к теме ................................................................................................................. 80

Лексические упражнения ......................................................................................................... 81

Грамматика: Прямая и косвенная речь ................................................................................. 82

Дополнительный материал: Основные продукты нефтехимического производства ......... 84

Урок No 10. Нефть и газ Казахстана.......................................................................... 86

Комментарий к теме ................................................................................................................. 87

Лексические упражнения ......................................................................................................... 88

Грамматика: Причастие ........................................................................................................... 89

Дополнительный материал: Закон “О нефти” (статья 1)....................................................... 93

Урок No 11. Каспийский регион ................................................................................... 96

Комментарий к теме ................................................................................................................. 97

Лексические упражнения ......................................................................................................... 99

Грамматика: Сложные предложения. ................................................................................... 100

Дополнительный материал: Caspian Legal Status Remains Unresolved ............................. 102

Урок No 12. Экология и нефтегазовая промышленность................................ 104

Комментарий к теме ............................................................................................................... 106

Лексические упражнения ....................................................................................................... 107

Грамматика: Согласование времен. .................................................................................... 108

Дополнительный материал: .................................................................................................. 110

1. Закон “О нефти” (глава 9) .................................................................................................. 110

2. Как переводить научно-технический текст? ......................................................................111

Приложение 1:

Базовый англо-русский толковый словарь нефтегазовых терминов ................................. 113

Приложение 2:

Список переведенных названий документов,

принятых в нефтегазовых компаниях по дисциплинам....................................................... 136

Литература .......................................................................................................................... 138