- •Французский язык в современном мире
- •Варианты французского литературного языка
- •Языковая ситуация во Франции
- •Территориальные модификации французского языка
- •Социально-функциональные модификации языка
- •Происхождение и развитие французского языка
- •Причины расхождений и особенности романских языков
- •Периодизация истории французского языка
- •Социолингвистическая история французского языка
- •Внутренние процессы в истории французского языка
- •Проблема происхождения языка
- •Классификация языков
- •П енкве
- •Семито-хамитская (афразийская) семья.
- •Фонетика и фонология
- •Грамматика
- •Лексикология
- •Литература: в.Г. Гак. Введение во французскую филологию, с.С.139; 48; 10-15
- •Формирование области распространения французского языка
- •II.Историческое развитие языков
- •Классификация языков
- •Семинар 7
Фонетика и фонология
Фонетика изучает звуковой строй языка, т.е. звуки речи и правила их сочетания в слове и потоке речи, инвентарь звуков языка, их систему, звуковые законы.
Звуки и другие звуковые единицы (например, слоги), а также звуковые явления, как ударение и интонация, изучаются с нескольких точек зрения:
с точки зрения их физических (акустических) признаков;
с точки зрения работы артикуляционного аппарата (биологический аспект);
с точки зрения их использования в языке, их роли в обеспечении функционирования языка как средства общения (фонология).
Общей теорией звука занимается акустика, которая различает в нем следующие признаки:
высоту, которая зависит от частоты колебаний;
силу, зависящую от амплитуды колебаний;
долготу, т.е. продолжительность звука во времени;
тембр, т.е. индивидуальное качество его признаков.
Звук есть результат колебания воздушной среды. Колебания могут быть:
- периодическими (тон);
- непериодическими (шум).
Разнообразие звуков создается в результате сочетания этих параметров.
В языковых звуках сочетаются элементы тона и шума. Тон - это результат колебания голосовых связок, шум - результат преодоления воздушной струей преград в речевом канале.
чистый тон - гласные
тон + шум - сонанты
шум + тон - звонкие шумные согласные
шум - глухие согласные
Совокупность работ дыхательного аппарата и движений произносительных органов, необходимая для произнесения соответствующего звука, называется артикуляцией этого звука.
Важнейшие произносительные органы:
активные: пассивные:
голосовые связки; верхняя челюсть;
надгортанные полости; твердое небо;
язык; зубы;
губы;
небная занавеска;
язычок.
Учитывая работу произносительных органов, строят анатомо-физиологическую (артикуляционную) классификацию, разделяя звуки на:
гласные и согласные
Гласные в свою очередь делятся на:
-
передние
ряд (работа языка)
задние
смешанные
огубленные
губы
неогубленные
носовые
небная занавеска
неносовые
открытые
нижняя челюсть
закрытые
долгие
краткие
Согласные делятся на:
сонанты (голос преобладает над шумом) по соотношению шума и
шумные, которые делятся на: голоса
- звонкие (с участием голоса)
- глухие
смычные по характеру преграды
щелевые
дрожащие
губные
переднеязычные
среднеязычные
заднеязычные по активному
увулярные артикуляционному
фарингальные органу
гортанные
Фонология
Единицей звукового строя языка, служащей для опознавания и различения значимых единиц является фонема. (ЛЭС)
Фонема - основная незначимая единица языка. Фонемы находятся в отношения оппозиции друг к другу: бар бар бар
пар бор бал
шар бур бас
дар бак
Фонема представляет собой пучок различительных черт:
-
глухой
губной
носовой
палат.
Б
--
+
--
--
Б’
--
+
--
+
П
+
+
--
--
П’
+
+
--
+
Д
--
--
--
--
Д’
--
--
--
--
Т
+
--
--
--
Т’
+
--
--
+
М
--
+
+
--
М’
--
+
+
--
Н
--
--
+
+
Н’
--
--
+
+
Сочетание четырех признаков создает 12 звуков.
Основанием оппозиций служат различительные признаки. Общие признаки, которые не могут быть использованы для разграничения фонем языка называются интегральными.
Интегральным признакам противостоят дифференциальные, или различительные. Один и тот же признак может быть дифференциальным для одних фонем и интегральным для других. Так, в русском языке глухость является дифференциальным признаком для [к], т.к. есть оппозиция [г]. Тот же признак является интегральным для [х]. Твердость во французском языке не является дифференциальным признаком - [l’], в русском - это дифференциальный признак: [л] и [л’] - мел / мель.
Попадая в определенную позицию, фонемы могут изменяться, не переходя при этом в другую фонему. Конкретная реализация фонемы в зависимости от позиции называется аллофоном. Аллофоны никогда не встречаются в одной позиции. Один из вариантов фонемы является основным, остальные - дополнительными. Основной вариант встречается в изолированной или сильной позиции.
В русском языке сильной для согласных является позиция перед гласным: супы - суп, зубы - зуб. Для гласной сильной позицией является ударная: вода - воды. В слабой позиции различные признаки фонем могут нейтрализоваться. Для французского языка нейтрализация менее характерна, чем для русского.
Фонема расположена в речевой цепочке рядом с другими элементами. Совокупность позиций в которых данный элемент встречается в языке называется дистрибуцией. Фонема [у] в русском языке обладает очень широкой дистрибуцией, она возможна в любых позициях, фонема [к] практически не встречается в одной позиции - перед [ы]. Во французском языке фонема [ ] встречается лишь в середине и конце слов. В русском языке [o] встречается только под ударением: логово, огород.
Анализ фонем производится как на уровне системы, так и в плане их функционирования в речи; в связи с этим различаются:
фонетическая (точнее, фонематическая) парадигматика - описание системы фонем на основе их признаков. Например, фонемный состав русского языка: 5 гласных, 37 согласных; французского - 15 гласных, 20 согласных.
фонетическая синтагматика, в которой различается два аспекта:
частотность фонем в речи;
фонематическая комбинаторика, т.е. сочетаемость фонем, иначе говоря, возможность сочетания различных фонемных признаков;
фонетическая трансформаторика - изменение фонем в речи, их чередование, т.е замена одних фонемных признаков другими.
Позиционные изменения звуков
Звуки произносятся не изолированно, а в связной речи и, следовательно, могут влиять друг на друга, что вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах:
аккомодации
ассимиляции
диссимиляции
диэрезы
эпентезы
гаплологии
Аккомодации (приспособления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом. Аккомодации касаются лишь частичного приспособления звуков, т.к. гласные и согласные относятся к звукам разного типа и до конца уподобиться друг другу не могут.
Аккомодация может быть прогрессивной (предыдущий звук влияет на последующий) и регрессивной (последующий звук влияет на предыдущий).
Русский язык. Прогрессивная аккомодация: гласные
[а] после твердых звучат в своем основном виде,
[о] после
мягких аккомодируют, становясь более
[у] высокими и передними:
[э] рад - ряд, ток - тек, лук - люк
В современном французском языке согласные нейтральны к твердости и мягкости, но они сохраняют более твердый оттенок перед гласными [a], [o], [u], [a], [ ] и более мягкий перед [e], [œ], [ ], [œ], [i], [y]:
tas tu
tôt teint регрессивная аккомодация
tout
tant
ton
Ассимиляция (уподобление) возникает между звуками одного ряда, т.е. гласные уподобляются гласным, согласные - согласным. Ассимиляция может быть:
полной / неполной
прогрессивной / регрессивной
контактной / дистактной
Примеры:
сбить - неполная, регрессивная, контактная;
медный - менный (сев.-русск. диалект) - полная, регрессивная, контактная;
ло[т]ка - лодочка; [фс]аду - в огороде; вышший - высокий; сбор; absurde; guerre - guerrier
Диссимиляция (расподобление) возникает между звуками одного типа. Этот процесс заключается в том, что из двух одинаковых или подобных звуков получаются два различных. Диссимиляция может быть:
прогрессивной / регрессивной
контактной / дистактной
Примеры: коридор - колидор; феврарь - февраль; бомба - бонба (губной звук заменяется на зубной перед губным); peregrinum - pиlerin
Диэрезы, или “выкидки”т.е. выпадение согласных, имеют чаще всего ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу, слиться в один звук: бываjет - быва:т.
Другие примеры: со[л]нце, повес[т]ка, чес[т]ный.
Частным видом диэрезы является гаплология - выпадение одного из двух непосредственно следующих друг за другом слогов:
знаменоносец - знаменосец
трагикокомедия - трагикомедия
розововатый - розоватый
минералология - минералогия
Эпентезы, или вставки, т.е. появление неэтимологического согласного внутри слова, имеют диссимилятивную основу. Чаще всего вставной звук возникает между двумя гласными в случае зияния: радиво, какава, фиялка, театър, Иоанн > Иван, шпиен, рубель. Частный случай эпентезы - вставка мгновенного звука между двумя длительными: ндрав, страм; того же происхождения звук т в словах встреча (ср. Сретенье).
Разновидностью эпентезы является протеза, или “надставка”, т.е. появление неэтимологического звука в начале слова: вострый, восемь, вотчина (ср. отчизна); schola > école.
Метатеза, или “перестановка” чаще всего встречается при заимствовании: Futteral > футляр; Flor > Фрол; талерка - тарелка и при переходе слов в диалект: ведьмедь.
Влияние общих условий произношения вызывает позиционные изменения, к которым относится, в частности, редукция. Много примеров редукции дает русский язык: красота. Полная степень редукции - это полное исчезновение гласного в безударном слоге и даже всего слога.
Апокопа - отпадение конечного гласного или конечной части слова: Вань, чтоб < чтобы; мама > мам; quat(re) personnes.
Синкопа - выпадение гласного или нескольких звуков в любой позиции, кроме конечной: Иваныч, тыща, calidus > caldus.
Одним из позиционных изменений является также оглушение конечных согласных: грибы - гриб.
Фонетическая трансформаторика
В языке одна и та же морфема (основа, флексия, суффикс) может принимать различную звуковую форму:
dix [dis], dix hommes [diz], dix personnes [di]
il mène - nous menons
бег [б’эк], беглый [б’эг-], бега [б’иг]-, бежать [б’иж-].
В зависимости от причин трансформаций различают позиционные чередования и исторические. В первом случае изменения определяются фонетическими законами, действующими в настоящее время в данном языке, во втором - трансформации представляют собой застывшие исторические чередования
Исторические чередования могут быть двух типов:
- чередования, свойственные прежнему состоянию языка и утратившие обязательность в настоящее время: il vient - nous venons; свет - свеча; пеку - печешь; друг - друзья;
- чередования, возникшие в результате заимстований из языка, выполнявшего в течение многих веков культурную функцию в данном обществе: воротить - ворочить - вращать (ст.слав.)
светить - свечу – освещать
Слог
Минимальной произносительной единицей является слог.
Слог
центр периферия
(гласный) (согласный)
В редких случаях словообразующим может быть согласный: l, r - vlk (чешск.). В качестве центра слога может выступать также дифтонг; его отличие от зияния заключается в том, что между двумя составляющими его звуками невозможно сделать паузу. Неполный дифтонг называется дифтонгоидом: дом [д ом].
Слоги могут быть:
открытыми, т.е. оканчивающимися на гласный: мама;
закрытыми, т.е. оканчивающимися на согласный: дом;
прикрытыми, т.е. начинающимися с согласной: река.
В русском, английском, французском встречаются все три типа слога; для японского характерен открытый слог.
долгими;
краткими.
Просодические явления
Единицы, рассмотренные выше (фонемы, слоги), являются единицам линейными или сегментными, т.е. такими, которые представлены отрезками (сегментами) той или иной протяженности, следующими друг за другом в речевой цепи. Кроме такого рода единиц поток речи характеризуется супрасегментными особенностями, которые как бы наслаиваются на линейную цепочку сегментных единиц.
К просодическим явлениям относятся:
мелодика - движение высоты основного тона голоса;
изменения интенсивности (силы) звучания и темпа произнесения тех или иных отрезков;
использование и характер пауз;
тембровые характеристики.
При связывании знаменательных слов в речевом потоке возможны три варианта:
- слова фонетически отделяются друг от друга;
- синтаксически связанные слова объединяются фонетически (французский язык);
- язык безразличен в данном отношении (русский язык: чай / остыл; чай остыл).
Ударение - это выделение в речи той или иной единицы в последовательности однородных единиц с помощью фонетических средств.
Выделяют три фонетических компонента ударения, по преобладающему компоненту определяется его фонетический тип:
динамическое (интенсивное, силовое);
музыкальное (по высоте голосового тона);
количественное (по длительности) - в чистом виде не зафиксировано.
Обычно в языке сочетаются все три признака, но значимость их различна. Так. в русском языке ударение - силовое и количественное, во французском - силовое, но не количественное, за исключением звуков в позиции перед согласными r, v, z,
Ударение имеет ряд значений: слогоформирующее, различительное (мука - мука).
Ударение может быть:
свободным, падающим на любой слог;
связанным, падающим на определенный слог.
Связанное ударение, в свою очередь, делится на фиксированное, т.е. имеющее единственное постоянное место, и ограниченное, т.е. имеющее определенную зону локализации.
Ударение
свободное связанное
русский
фиксированное ограниченное
1-й слог чешский латинский
венгерский
подвижным: Paris - parisien;
неподвижным: Петербург - петербуржский;
Подвижность означает, что в пределах морфологической парадигмы ударение может быть то на основе, то на окончании. Тем самым складываются акцентные парадигмы, служащие дополнительным средством различения грамматических форм: окна - окна.
основным;
второстепенным: языкознание.
Ударение является показателем отдельности, самостоятельности слова.
Наряду с обязательно ударными словами выделяются обязательно безударные - клитики. В большинстве своем клитики являются служебными или полуслужебными словами: je dis. Среди них различаются: проклитики (предлоги): на берег, за водой, да здравствует; и энклитики (частицы): хотел бы. В определенных случаях клитики перетягивают ударение: по воду, я из лесу вышел.
Фразовая интонация.
Важнейшим компонентом интонации является мелодика, т.е. движение основного тона голоса. Интонация представляет собой особый знак: она имеет план выражение и план содержания. Только благодаря интонации, сообщение получает оформленность. В высказывании интонация выполняет следующие функции:
побуждение;
вопрос;
восклицание;
повествование.
Она различает части высказывания соответственно их смысловой важности, оформляет высказывание в единое целое, одновременно расчленяя его на ритмические группы и синтагмы, выражает конкретные эмоции, характеризует говорящего и ситуацию общения.
Письмо
Письмо - это знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью графических элементов передавать речевую информацию на расстоянии и закреплять ее во времени. Сначала оно было ручным, затем после изобретения Гутенбергом печатного станка стало типографским (середина 15 в.); в настоящее время аудио-визуальные средства, персональный компьютер вытесняют ручное письмо.
Письмо сыграло огромную роль в истории человечества. Первоначально для передачи информации применялись бирки, зарубки, вампумы (раковинное письмо индейцев), кипу (узелковое письмо индейцев). Этот этап часто называют предписьменностью.
Существует три вида письма:
пиктография, т.е. рисуночное письмо;
идеография, т.е. понятийное письмо;
фонетическое, которое подразделяется на слоговое и буквенное; буквенное, в свою очередь, может быть консонантным и вокалическим.
Элементами письма в зависимости от обозначаемого содержания являются:
фонема, или фонограмма - изображение звука: рука - четыре звука и четыре буквы; пять - три звука и четыре буквы;
силлабограмма - изображение слога: я - ja: яблоко; е - je: елка;
сочетание фонем: axe, но tocsin;
морфемограмма - изображение значимой части слова: в русском языке - 1-ый, 2-ой; в индонезийском - оранг² (отображается множественное число);
логограмма: 38 попугаев, Cie - compagnie;
фразеограмма - изображение стрелок, указателей направления, торговых знаков (обозначение опасности - череп и кости).
Пиктография (лат. pictus - нарисованный и греч. grapho - пишу) - отображение содержания сообщения в виде рисунка или последовательности рисунков. Древнейшие образцы пиктографии относятся к эпохе палеолита. Пиктография была распространена у индейцев Америки, жителей Тропической Африки, аборигенов Австралии, малых народов Сибири вплоть до 20 в.
Принципиальное отличие пиктограмм от знаков фонетического письма заключается в незакрепленности за пиктограммой конкретной единицы языка, в возможности интерпретации пиктограммы на любом языке.
В современных культурах пиктография применяется как вспомогательное средство общения, например, в дорожной сигнализации, указателях на выставках и международных соревнованиях, следовательно, пиктография играет важную роль в условиях многоязычия. Однако, этот способ весьма примитивен и не может передать абстрактных понятий.
Идеография (греч. idea - идея и grapho - пишу) это письмо понятиями. Древнейшими идеографическими письменностями являются древнеегипетская, шумерская и китайская. В настоящее время используется лишь китайское письмо, которое называется иероглифическим, а отдельный знак - иероглифом.
Знаки алфавитного письма служат для передачи на письме отдельных звуков и слогов языка, т.е. единиц выражения, знаки идеографического письма - для передачи слов или морфем, т.е. единиц содержания.
Для того чтобы идеографическая письменность сделалась эффективным средством передачи языка, каждой морфеме должен соответствовать индивидуальный письменный знак, но этому требованию не удовлетворяет ни одна из известных идеографических систем мира. Проблема индивидуального знака для каждой морфемы языка легко решалась для обозначения предметов с более или менее определенными внешними формами - гора, солнце, луна, человек.
Трудности начинались при обозначении различного рода абстрактных понятий, действий, качеств. Письменный знак для слова мог быть образован путем описания его значения с помощью элементарных графических единиц.
китайское хао = нюй + цзы
письмо любить женщина ребенок
бао = жэнь + цзы
охранять человек ребенок
шумерское есть = рот + хлеб
письмо пить = рот + вода
Идеограмма может быть образована также путем указания на произношение соответствующего слова по (ребусному) принципу:
Роза пила чай.
Китайское лай значит пшеница и приходить; шумерское ib - бедро и гнев.
В тех случаях, когда на письме необходимо было различать омонимы, использовались так называемые детерминативы (ключи). Так, древнекитайское слово гу со значением древний имело несколько омонимов:
гу - древний; оценивать; тетка; вол.
Для различения трех последних слов к знаку “гу” - древний присоединялись ключевые знаки:
жэнь + гу = гу
человек древний оценивать
нюй + гу = гу
женщина древний тетка
ню + гу = гу
корова древний вол
В условиях Древнего Китая, когда каждое царство говорило на своем диалекте, а некоторые даже на особых языках, отличавшихся от китайского, иероглифическая письменность оказалась очень удобной: знак, передающий на письме слово, может быть по-разному произнесен на любом диалекте китайского языка и даже вообще на любом языке, но смысл его будет понят правильно. Кроме того, для обозначения на письме односложной морфемы китайского языка громоздкие знаки-ребусы не нужны. Все эти обстоятельства способствовали тому, что китайская письменность стала единственным в мире последовательным идеографическим письмом, эффективно действующим в настоящее время.
Силлабическое письмо
Новый этап письма возник в странах Ближнего Востока. Для этого этапа характерно упрощение идеографического письма: сложные слова разделяются на слоги и каждый слог обозначается отдельным знаком, причем одинаково звучащие слоги в разных словах обозначаются одинаково. Таким образом возникает силлабическое письмо, примером которого может служить древнеиндийское письмо деванагари. В настоящее время на слоговом принципе основаны японское и отчасти индийское письмо.
Фонетическое письмо
Наиболее древним видом фонетического письма является письмо финикийское, в котором согласные обозначались буквами, а гласные - особыми диакритическими знаками. Такое письмо называется консонантным. Оно возникло во 2 тысячелетии до н.э. По консонантному принципу построено современное арабское письмо, письмо на иврите.
Греки, заимствовав знаки у финикийцев, стали обозначать не только согласные, но и гласные. Для обозначения гласных звуков были использованы “лишние” согласные финикийского алфавита.
финикийский греческий финикийский греческий
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Техническое замечание: в отличие от иврита, арабского, греческого и древнегреческого алфавитов, поддержка финикийского алфавита стандартом Unicode появилась недавно. Большинство шрифтов ещё не доведены до соответствия последнему стандарту, и отображают финикийские символы пустым прямоугольником. Поэтому в данной статье финикийские символы представлены картинками, все остальные символы — текстом.
К сожалению, не все шрифты содержат информацию и о символах других, редких систем. В этом случае на месте отсутствующих в вашем шрифте символов будет также находиться пустой прямоугольник.
Α
α
Γ
γ
aleph alpha gimel gamma
бык ярмо
Β
β
Δ
δ
beth beta daleth delta
дом дверь
Греческое письмо возникло приблизительно в 8 в. до н.э.
Искусство письма из Греции было привнесено в Рим. В 4-3 в.в. до н.э. сложился собственно латинский алфавит. Знаков препинания в античном письме не было, деление на прописные и строчные буквы отсутствовало. Слова отделялись друг от друга, как правило, словоразделительными знаками, стоявшими на уровне середины букв.
В эпоху Римской империи латинское письмо приобрело международный характер, сохранившийся в связи с распространением католической церкви и в эпоху западно-европейского феодализма. Латинское письмо используется и для национальных языков западно-европейских народов (французского, немецкого, польского и др.). Так как звуковой состав новых западно-европейских языков сильно отличается от звукового состава латинского языка, широкое распространение в национальных орфографиях получают двух- и трехбуквенные сочетания для передачи одного звука: франц. ch, англ. th, нем. sch; использовались также диакритические знаки: й, к, ё; многозначные буквы: g.
Вследствие инерции литературной традиции некоторые западно-европейские письменные системы уже много веков не претерпевали значительных реформ. В этих системах (английской, французской) произошел разрыв с живым развивающимся народным языком, а традиционность орфографии стала принципом письменной системы, не дающей уже адекватной передачи современной звуковой речи.
Славянское письмо (кириллица) было разработано на основе добавления к 24 буквам византийской письменности еще 19 букв для специфических славянских фонем (ц и ш были взяты из еврейского квадратного письма, остальные изобретены специально)
Кириллица употреблялась православными славянами, а также (до 19 в.) румынами. На Руси кириллица была введена в 10-11 в.в. в связи с христианизацией. До сих пор не решен вопрос о происхождении другого славянского письма - глаголицы и ее соотношения с кириллицей. Почти полностью совпадая по составу, порядку и значению букв, азбуки эти различались по форме букв: простой, четкой у кириллицы, замысловатой у глаголицы, которая применялась, главным образом, у юго-западных славян-католиков. Графика кириллицы претерпевала изменения с 10 по 18 в.в. (устав, полуустав, вязь).
Современные славянские системы письменности - русская, украинская, болгарская, сербская (с добавлением ряда букв) развились на основе кириллицы.
Русская письменность из 33 букв (так называемый гражданский шрифт, в отличие от церковного - собственно кириллицы, сохраненной для религиозной литературы при реформе, проведенной Петром I) является упрощением кириллицы. Она пережила ряд реформ (1708-1710, 1735, 1758, 1918) в результате которых были исключены все буквы, не нужные для передачи фонем современной русской речи.
Графика и орфография
В идеале алфавитное письмо должно было бы следовать принципу взаимно-однозначного соответствия между звуками и буквами, то есть одному звуку всегда должна бы соответствовать одна и та же буква и наоборот (у в русском языке дает пример такого соответствия). Однако на деле эта симметрия нарушается почти во всяком языке, пользующемся алфавитным письмом.
Для теоретического и практического изучения орфографии необходимо различать графическую систему (графику) и орфографию.
Графика изучает средства, которыми обладает тот или иной язык, для обозначения звуков.
Орфография изучает правила, определяющие употребление графических знаков (графем) в зависимости от различных факторов, иначе говоря, изучает возможность выбора между этими знаками. Следовательно, об орфографии речь идет лишь когда приходится делать выбор между различными написаниями. Например, тот факт, что один и тот же звук обозначается
во французском языке буквосочетанием ch
в английском sh
в немецком sch
в польском sz
в венгерском буквой s,
относится к графике, а не к орфографии. Но тот факт, что тот же звук во французском языке обозначается различно в словах chat, schéma, flash [fla ], относится к области орфографии.
В алфавитном письме различаются следующие знаки:
простые буквы;
диакритические знаки индивидуальные, связанные с одной буквой;
диакритические знаки, сопровождающие ряд букв;
диакритические буквы, которые сами не произносятся, но указывают на произношение соседней буквы, либо выполняют разделительную функцию;
лигатуры (сплетения букв);
буквосочетания (диграммы, триграммы), выполняющие функции одной буквы.
Эти типы графических знаков следующим образом представлены во французском и русском языках:
|
французский язык |
русский язык |
|
число фонем |
35 |
42 |
|
типы знаков |
простая буква |
26 |
31 |
буква с диакритическим знаком |
é, ç |
ё, й |
|
свободные диакритические знаки |
|
--- |
|
диакритические буквы |
h, немое е, немые согласные |
ъ, ь |
|
лигатуры |
oe, ae |
--- |
|
буквосочетания |
ai, au, eau, ch, ph |
|
|
Типы графической асимметрии
Соотношение между знаком (буквой) и звуком проявляется в трех аспектах:
парадигматическом (каждой букве алфавита должна соответствовать одна фонема языка и наоборот);
синтагматическом (число букв в слове должно соответствовать числу звуков);
семиотическом (обе стороны знака - означающее и означаемое - должны быть представлены; всякая буква должна обозначать определенный звук, и всякий произносимый звук должен обозначаться на письме.
Взаимно-однозначное отношение между буквой и звуком может быть нарушено в трех аспектах, в связи с чем теоретически возможны 6 типов ассиметрии знака. Соединение буквы (означающего) и звука (означаемого) составляет единицу графической системы - графему.
Отношение озна- чающее (буква)/ означаемое (звук) |
П Л А Н А Н А Л И З А |
||
синтагматичес-кий (нарушение границ знака) |
парадигматичес- кий (отступление от моносемии знака) |
семиотический (отсутствие одной из сторон знака) |
|
Б < З |
x [ks ] синтетическая графема |
c [k] или [s] полисемичная графема |
Cie [k pa i] нулевая графема |
Б > З |
qu [k] аналитическая (сложная) графема |
c или k [k] синонимичные графемы |
banc [ba] немая графема |
Синтагматический план
1.Одна буква соответствует сочетанию двух звуков, которые в других случаях изображаются двумя отдельными звуками:
x - taxe cs - tocsin.
2.Группа букв соответствует одной фонеме (сложная графема) qu, ch, ph, ai, eau, oeu.
Парадигматический план
3.Одна буква (буквосочетание) может соответствовать двум или более различным фонемам (многозначные графемы):
[
k
] [
g
]
c
g
[ s ] [ ]
4.Одна и та же фонема может изображаться различными буквами (синонимичные написания):
ain in
aim im
en [
ε ] yn
eim ym
ein
Семиотический план
5.Некоторые буквы не выражают никакого звука (немые буквы). Кроме буквы h, можно отметить конечное е, конечные согласные s, t, d, l, r, и др.
6.В некоторых случаях имеют место нулевые или неполные написания. Сюда относятся сокращения, например, на письме: M. [mәsjǿ].
Графические принципы
В связи с несоответствием числа букв и фонем в графических системах используются графические принципы, основанные на учете связи данной фонемы (буквы) с соседней фонемой (буквами).
позиционный принцип, заключающийся в том, что значение данной буквы уточняется по ее связи с соседними буквами. Возможны три типа графических синтагм:
- прогрессивная (х + А) - чтение буквы зависит от последующей
c car g gare
cire gîte
- регрессивная (А + х) - чтение буквы зависит от предыдущей
ill после согласной [il] fille
после гласной [j] paille
- двусторонняя (А + х + В): s читается как [z] между двумя гласными.
слоговой принцип, при котором единое обозначение получает слоговое сочетание согласного с гласным. Так, слоги ja, jo, jy, jэ, в русском языке изображаются не алфавитными сочетаниями йа, йо, йу, йэ, но буквами я, ё, ю, е.
Принципы орфографии
В алфавитном письме принципы орфографии делятся на:
прямые (написание отражает произношение);
косвенные (написание не связано с произношением).
К прямым относятся:
фонетический
фонетико-графический принципы.
К косвенным:
морфологический;
этимологический;
традиционный;
дифференцирующий.
Фонетический принцип, при котором написание соответствует звучанию, в русском языке представлен при написании согласных, звука [у] и т.д. Во французском языке этот принцип представлен очень ограниченно.
Фонетико-графический принцип также исходит из произношения, но выбор написания определяется графической системой языка (позиционным принципом во французском, слоговым - в русском языках). Звук [k] обозначается во французском языке буквами c или qu в зависимости от его позиции. В русском языке этот принцип проявляется при обозначении [j]: й в конце слога, я, ю, ё - в начале.
Во французском языке два согласных (в исконных словах) не пишутся на конце слова даже вопреки этимологии: fer < ferrum; métal < metallum.
Морфологический принцип заключается в том, что написание морфемы является постоянным, несмотря на чередование и варьирование звуков. Этот принцип касается проверяемых написаний, его ценность заключается в том, что он связывает факты современного состояния языка: вода - воды; grand - grande. Существуют и исключения из этого правила: заря - зори; mиre - marraine.
Этимологический принцип заключается в том, что сохраняется написание, свойственное языку, из которого заимствовано слово: коммуна < commune(fr) < communis (lat); kilomètre (т.к. слово греческого происхождения).
Традиционный принцип по выражению Щербы является “самым беспринципным принципом”. Он отражает либо прежнее произношение, либо различные орфографические приемы, например, употребление х вместо s после au, eu, eau, ou во французском языке: je veux, les eaux, les genoux. В русском языке на том же принципе основано написание флексий -ого, -его через г.
Дифференцирующий принцип заключается во введении букв и знаков для различения омонимов: du / dû; il a / à; миру - мир: раньше писали мiр в первом случае и мир во втором.
sot < sotte морфологический принцип
saut < sauter морфологический принцип
seau исторический принцип
Орфографии свойственны две функции по отношению к другим аспектам языка (в частности, морфологии и лексике):
функция дифференциации. На письме различаются слова и грамматические формы, произносящиеся одинаково: компания - кампания; ver, vair, vert, verre, vers; parler - parlez;
Pierre a une sœur qui l’aime. / Pierre a une sœur qu’il aime.
Des vélos de dame usagé(es).
функция унификации. Корни и грамматические формы, имеющие одно значение, но разное произношение, пишутся одинаково: встань / ешь (во втором случае пишется мягкий знак, несмотря на твердый согласный на конце слова).
