Hospital
medical aid — медицинская помощь • медична допомога
ambulance — карета скорой помощи • карета швидкої допомоги
policlinic — поликлиника • поліклініка
maternity hospital — родильный дом • пологовий будинок
doctor — врач, доктор • лікар, доктор
nurse — медсестра • медсестра
ward, room — палата • палата
consulting-room — кабинет врача • кабінет лікаря
patient — пациент • пацієнт
thermometer — градусник, термометр • градусник, термометр
temperature — температура • температура
high (low, normal) temperature — высокая (низкая, нормальная) температура • висока (низька, нормальна) температура
treatment — лечение • лікування
injection — укол • укол, заштрик
medicine — лекарство (общее понятие) • ліки (загальне поняття)
pills — пилюли • пігулки
powders — порошки • порошки
ointment — мазь • мазь
sleeping-draughts — снотворное • снотворне
bandage — бинт • бинт
antiseptics — антисептики • антисептики
tablets — таблетки • таблетки
cotton — вата • вата
aspirin — аспирин • аспірин
vitamins — витамины • вітаміни
mustard plasters — горчичники • гірчичники
to take blood count (to do a blood test) — делать анализ крови • робити аналіз крові
to check blood pressure — измерить давление • виміряти тиск
high (low, normal) blood pressure — высокое (низкое, нормальное) кровяное давление • високий (низький, нормальний) кров'яний тиск
Х-гау — рентгеновский снимок • рентгенівський знімок
operation — операция • операція
to go through necessary tests —делать необходимые анализы • зробити необхідні аналізи
to examine a patient — осматривать пациента • оглядати пацієнта
Doctors
physician — врач, исцелитель, терапевт • лікар, зцілитель, терапевт
therapeutist (medical doctor, therapist) — терапевт • терапевт
surgeon ['sarafan] — хирург • хірург
children's doctor (pediatrician) — детский врач, педиатр • дитячий лікар, педіатр
dentist (stomatologist) — стоматолог • стоматолог
oculist (eye doctor) — окулист • окуліст
neuropathist — невропатолог • невропатолог
ear, nose and throat specialist — отоларинголог (врач уха, горла, носа) • отоларинголог (лікар вуха, горла, носа)
gynaecologist — гинеколог • гінеколог
339
obstetrician
—
акушер
• акушер
dermatologist
—
дерматолог
• дерматолог
Human Body
head — голова • голова
face — лицо • обличчя
eyes — глаза • очі
nose — нос • ніс
mouth — рот • pom
tongue — язык • язик
tooth — зуб • зуб
jaw — челюсть • щелепа
ear — ухо • вухо
neck — шея • шия
throat — горло • горло
chest — грудная клетка • грудна клітина
shoulder — плечо • плече
lung — легкое • легеня
heart — сердце • серце
stomach — желудок, живот • шлунок, живіт
kidney — почка • нирка
back — спина • спина
loins, small of the back — поясница • поперек
shoulder-blade — лопатка • лопатка
arm — рука • рука
hand — рука (кисть) • рука (кисть)
elbow — локоть • лікоть
finger — палец (на руке) • палець (на руці)
nail — ноготь • ніготь
toe — палец (на ноге) • палець (на нозі)
leg — нога • нога
foot — ступня • ступня
knee — колено • коліно
Additional Words and Expressions on the Subject "At the Doctor" ("Medicine and Health")
to feel smb.'s (one's) pulse — прощупывать пульс • прощупувати пульс
to write out a prescription (for pills, etc.) — прописать рецепт • прописати рецепт
to go to a chemist's (Br.) / drugstore (Am.) — пойти в аптеку • піти в аптеку
to follow the doctor's directions (instructions) — следовать указаниям врача • слідувати вказівкам лікаря
to catch a cold — простудиться • застудитися
to have (get into, meet with) an accident — попасть в катастрофу, аварию • потрапити в катастрофу, аварію
to consult (see) a doctor — обратиться к врачу • звернутися до лікаря
to have a nervous break-down — иметь нервное расстройство • мати нервовий розлад
to be on diet — быть на диете • бути на дієті
to feel sick and giddy — испытывать недомогание и головокружение • відчувати нездужання і запаморочення
to fill smb.'s tooth—пломбироватьзуб • пломбувати зуб
to have one's tooth filled — запломбировать зуб • запломбувати зуб
to pull (to take out) a tooth — удалять зуб • видаляти зуб
to have one's tooth pulled out (taken out) — удалить зуб • видалити зуб
to be (to have one's tooth, chest, heart, etc.) X-rayed — сделать рентген (зуба, грудной клетки, сердца) • зробити рентген (зуба, грудної клітини, серця)
to have an injection — сделать укол (инъекцию) • зробити укол (ін 'єкцію)
to have a heart attack — иметь сердечный приступ • мати серцевий напад
to be on sick leave — быть на бюллетене • бути на бюлетені
to make an appointment with a doctor — записаться на прием к врачу, назначить встречу • записатися на прийом до лікаря, призначити зустріч
to operate on smb. — делать операцию к.-л. • робити операцію кому-небудь
to be operated on appendicitis [a,pendi'sais] — сделать операцию и удалить аппендицит • зробити операцію і видалити апендицит
Where is the policlinic (hospital)? — Где находится поликлиника (больница)? • Де знаходиться поліклініка (лікарня) ?
І am ill (Br.) / І am sick (Am.). — Я болен. • Я хворий.
Please, call a doctor. — Вызовите, пожалуйста, врача (скорую помощь). • Викличте, будь ласка, лікаря (швидку допомогу).
341
Have
you
any
tablets
for
a
headache?
—
У Вас есть какие-нибуДь
таблетки
от головной боли? • Чи
є у
Вас які-небудь
пігулкц від
головного
болю ?
What's the matter (problem)? — Что у Вас болит? * Що у Вас болить ?
What are your complaints? (What's troubling you?) — Что у Вас болит? (На что жалуетесь?) • Що у Вас болить ? (На що скаржитеся?)
I think I have a temperature. — Я думаю, у меня температура. . Я гадаю, у мене температура.
I have a cough. — У меня кашель. • У мене кашель.
I sneeze. — Я чихаю. • Я чхаю.
I have a splitting headache. — У меня сильная головная боль. » У мене сильний головний біль.
My throat is sore. — У меня болит горло. • У мене болить горло.
I have a fever. — Меня знобит. • Мене тіпає.
I'm vomiting. — У меня тошнота, в У мене нудота.
My stomach hurts (I have a stomach-ache). — У меня болит желудок. • У мене болить шлунок.
My stomach is upset (I have indigestion). — У меня расстройство желудка. • У мене розлад шлунка.
І have diarrhoea. — Я страдаю поносом. • Я страждаю на пронос.
I'm constipated. — У меня запор. • У мене запор.
I've lost my appetite. — У меня нет аппетита. • У мене нема, апетиту.
I have a stiff neck. — Я не могу повернуть шею. • Я не можу повернути шию.
What diet should I foDow? — Какую диету нужно соблюдать? • Якої дієти потрібно додержуватися?
І feel a heaviness in my stomach after a meal. — Я чувствую тяжесть в желудке после еды. • Я почуваю тяжкість у шлунку після їжі.
I'm having a heart attack. — У меня сердечный приступ. • У мене серцевий напад.
І have a heartache. — У меня болит сердце. • У мене болить серц
I had a fainting spell. — У меня был обморок. • Я був знепрі томнів.
My pulse is irregular. — У меня неровный пульс. • У мене нерівний пульс.
I have arrhythmia [э'пвпиэ]. — У меня аритмия. • У мене аритмія.
I have a pain in the back of my head. — У меня болит затылок. • У мене болить потилиця.
І have a pain in the small of my back. — У меня болит поясница. • У мене болить поперек.
I can't move my arm. — Я не могу двигать рукой. • Я не можу рухати рукою.
I feel light-headed. — У меня кружится голова. • У мене запаморочення.
I'm bleeding. — У меня кровотечение. • У мене кровотеча.
I have (suffer from) insomnia [m'somma]. — Я страдаю бессонницей. • Я страждаю на безсоння.
My leg hurts. — У меня болит нога. • У мене болить нога.
I hurt my elbow. — Я ушиб локоть. • Я забив лікоть.
I cut my hand. — Я порезал руку. • Я порізав руку.
I have dislocated my arm. —Я вывихнул руку. • Я вивихнув руку.
I have an earache. — У меня болит ухо. • У мене болить вухо.
I have sore eyes (My eyes are irritated). — У меня болят глаза. • У мене болять очі.
І have a running nose. — У меня насморк. • У мене нежить.
I have shooting pains in my ear. — У меня стреляет в ухо. • У мене стріляє у вусі.
My hearing has become worse. — Я стал хуже слышать. • Я став гірше чути.
I have a buzzing in my ears. — У меня все время шум в ушах. • У мене весь час шум у вухах.
My eyes have become worse. — Я стал хуже видеть. • Я став гірше бачити.
I think I've hurt my eyes. — Боюсь, я испортил себе зрение. • Боюся, я зіпсував собі зір.
І have pains in my eyes and they are watering. — У меня резь в глазах, и они слезятся. • У мене різь в очах, і вони сльо-зяться.
I feel worse. — Я чувствую себя хуже. • Я почуваю себе гірше.
I've been taking this medicine, but I'm not getting better. — Я принимаю это лекарство, но мне не становится лучше. • Я приймаю ці ліки, але мені не кращає.
What is your diagnosis? — Какой у Вас диагноз? • Який у Вас діагноз?
Is it serious? — Это опасно? • Це небезпечно?
How long should I take this medicine? — Как долго нужно принимать это лекарство? • Як довго потрібно приймати ці ліки?
342
343
«o
'
1) throat
collarbone
lung
rib
heart
liver
kidney
hip
thigh
ankle
Ц)
neck
shoulder
chest ^
stomach
elbow
spine
wrist
knee
shin
heel
toe
Are
you
allergic
to
any
medicine
(drugs
— Am.)?
— У Вас
нет аллергии к каким-нибудь
лекарствам? • У Вас немає
алергії до яких-небудь
ліків ?
I'm allergic to antibiotics. — У меня аллергия к антибиотикам. • У мене алергія до антибіотиків.
Take one pill three times a day after meals. — Принимайте по одной таблетке три раза в день после еды. • Приймайте по одній таблетці тричі на день після їжі.
Take one tablespoonful of this medicine two times a day before meals. — Принимайте это лекарство два раза в день по одной столовой ложке перед едой. • Приймайте ці ліки двічі на день по одній столовій ложці перед їжею.
I'll make you an injection (I'll give you a shot). — Я сделаю Вам укол. • Я зроблю Вам заштрик.
Be sure to follow my directions. — Обязательно следуйте моим назначениям. • Обов'язково слідуйте моїм призначенням.
You'll recover soon. — Вы скоро поправитесь. • Ви незабаром одужаєте.
Can you recommend a good dentist to me? — Вы мне можете порекомендовать хорошего зубного врача? • Чи Ви можете порекомендувати мені доброго зубного лікаря ?
I want an appointment with the dentist. — Я хочу записаться на прием к зубному врачу. • Я хочу записатися на прийом до зубного лікаря.
I have a broken tooth. — У меня сломался зуб. • У мене зламався зуб.
It hurts when I bite something. — Мне больно, когда я что-то кусаю. • Мені боляче, коли я щось кусаю.
My filling fell out. — У меня выпала пломба. • У мене випала пломба.
I don't want to have the tooth pulled. Can you save it? — Мне не хочется удалять зуб. Его можно спасти? • Мені не хочеться видаляти зуб. Чи можна його врятувати ?
І think I need a crown on my tooth. — Думаю, мне нужно поставить коронку на зуб. • Гадаю, мені потрібно поставити коронку на зуб.
I have bleeding gums. — У меня кровоточат десны. • У мене кро-вить ясна.
I need false teeth (dentures). — Мне необходимо поставить искусственные зубы. • Мені необхідно поставити штучні зуби.
TEXTS
Read, translate and render in brief. Text 15-1
