- •Contents
- •Unit 1 national identity and national character
- •Americans as They Are
- •Vocabulary
- •The Fusion Vat: American Literature and Culture At the End of the Twentieth Century
- •Individual work
- •Unit 2 national character and regional differences
- •Prejudice
- •Vocabulary
- •Individual work
- •Unit 3 theatre
- •Vocabulary
- •Individual work
- •Unit 4 cinema
- •A Movie of Titanic Proportions
- •Vocabulary
- •Introduction
- •Individual work
- •Unit 5 painting
- •Reading
- •Graffiti Street Art
- •Vocabulary
- •Disputable Issues in Aesthetic Education
- •Individual work
- •Vocabulary
- •Individual work
- •Supplementary reаding reading 1 Nationalism and Identity
- •Reading 2 English People as They Are
- •Reading 3 Ukrainian Films
- •Reading 4 Ukrainian Dramatic Art
- •Reading 5 Ukrainian Pictorial Art
- •Reading 6 Science and Technology in Ukraine
- •Список використаної літератури
Reading 2 English People as They Are
One of the most striking features of English life is the self-discipline and courtesy of people of all classes. There is little noisy behaviour, and practically no loud disputing in the street. People do not rush excitedly for seats in buses or trains, but take their seats in queues at bus stops in a quiet and orderly manner.
Englishmen are naturally polite and are never tired in saying "Thank you," "I'm sorry," "Beg your pardon." If you follow anyone who is entering a building or a room, he will hold a door open for you.
Many foreigners have commented on a remarkable politeness of the English people.
English people don't like displaying their emotions even in dangerous and tragic situations, and ordinary people seem to remain good-tempered and chreerful under difficulties.
The Englishman does not like any boasting or showing off in manners, dress or speech. Sometimes he conceals his knowledge: a linguist, for example, may not mention his understanding of a foreigner's language.
The Englishman prefers his own house to an apartment in a block of flats, because he doesn't wish his doing to be overlooked by his neighbours. "An Englishman's house is his castle."
Many Englishmen are very good to their wives at home. They help their wives in many ways. They clean the windows when they are at home on Saturday afternoon. They often wash up the dishes after supper in the evening.
Sunday is a very quiet day in London. All the shops are closed, and so are the theatres and most of the cinemas. Londoners like to get out of town on Sundays. The sea is not far — only fifty or sixty miles away and people like to go down to the sea in summer or somewhere to the country for skiing in winter.
These are some interesting English customs.
ON SNOBBERY
Snobbery is not so common in England today as it was in the last century. It still exists, however, and advertisers know how to use it in order to sell their goods.
A snob, the dictionaries tell us, is a person who pays too much respect to social position or wealth. The popular newspapers know that many of their readers are snobs. That is why they give them unimportant and useless information about persons of high social position, photographs of "Lady X and her friends" at a ball or "Lord Y and his friends" at the races.
It is a snobbery that makes some men feel annoyed when, on the envelopes of letters addressed to them, they find Mr. before their names instead of Esq. (esquire) after their names. Snobbery explains why many people give their suburban house a name, such as The Oaks, The Pines, The Cedars, even though there are no oak trees, pine trees or cedar trees in their gardens. People of high social position have country houses with names, so a house with a name seems "better" than a house with a number. Numbers make the postman's work much easier, but that is not important.
The advertisers are very clever in their use of snobbery. Motor-car manufacturers, for example, advertise the colours of their cars as "Embassy Black", though this is ordinary black, or "Balmoral Stone". Balmoral stone is the grey colour of ordinary stone, but Balmoral is also the name of the residence in Scotland of the British Royal family.
(Книга для чтения по английскому языку [Текст] :
учеб. пос. / Л. Н. Андрианова, Н. Ю. Багрова, Э. В. Ершова –
Москва : Высшая школа, 1980. – C. 97 – 99.)