- •1 Семестр
- •1. Порядок слов английского предложения. Существительное. Глагол.
- •2. Определите, к какой части речи относятся выделенные слова по их функции в предложении. Переведите предложения.
- •3. Напишите следующие предложения во множественном числе.
- •4. Напишите следующие предложения в единственном числе.
- •5. Заполните пропуски выделенными глаголами, согласуйте их с подлежащим в лице и числе.
- •6. Переведите, соблюдая порядок слов английского предложения.
- •7. Определите, какой частью речи являются выделенные слова по их функции в предложении и переведите предложения.
- •12. Переведите на английский язык, пользуясь глаголом "to be" во всех случаях, где это необходимо.
- •13. Определите, с каким словом или словами согласовано сказуемое. Переведите предложения.
- •14. Поставьте следующие предложения в отрицательную форму и переведите их.
- •15. Дайте краткий и полный ответы в утвердительной и отрицательной форме. Переведите вопросы.
- •16. Поставьте общий вопрос к каждому предложению и дайте краткий ответ в утвердительной и отрицательной форме.
- •17. Переведите на английский язык и сравните конструкции русского и английского вопросительных предложений.
- •18. Ответьте на вопросы.
- •19. Задайте специальные вопросы к выделенным членам предложения.
- •20. Поставьте вопросы к следующим предложениям, используя денные в скобках вопросительные слова.
- •21. Поставьте к каждому предложению вопрос по образцу. Переведите вопросы на русский язык.
- •22. Найдите существительные. Укажите их определители. Переведите предложения.
- •23. Определите, какой частью речи являются выделенные слова. Переведите предложения.
- •24. Замените согласно образцу:
- •25. Переведите следующие словосочетания на русский язык:
- •26. Переставьте слова и переведите словосочетания до и после
- •27. Переведите все определения соответствующими существительными:
- •28. Переведите следующие сочетания на русский язык, обращая внимание на существительные в роли определения.
- •I. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на время сказуемого.
- •2. Замените времена группы Simple временами группы Continuous, дополнив предложения обстоятельствами времени now, at five o'clock, from... To, when you came, где необходимо.
- •3. Напишите данные предложения в утвердительной форме.
- •2. Найдите подлежащее в каждом предложении и укажите, в чем разница в конструкции парных предложений:
- •3. Выберите правильную форму глагола. Переведите предложения.
- •4. Поставьте следующие предложения в прошедшее и будущее время (Past and Future Simple). Переведите их.
- •6. Переведите, обращая внимание на порядок слов в русском прeдложении.
- •7. Ответьте на следующие вопросы.
- •9. Поставьте специальные вопросы к следующим предложениям
- •11. Переведите на русский язык.
- •13. Переведите, не пользуясь словарем.
- •1. Замените выделенные слова местоимениями
- •2. Переведите предложение. Выберите форму местоимения.
- •3. Измените местоимения женского рода на мужской и переведите на русский язык.
- •4. Поставьте личное местоимение, данное в скобках, в объектный падеж.
- •5. Заполните пропуски соответствующими притяжательными местоимениями.
- •7. Переведите предложения, обращая внимание на возвратно-усилительные местоимения.
- •8. Заполните пропуски соответствующими возвратно-усилительными местоимениями.
- •9. Переведите на английский язык; помните, что местоимения в объектном падеже не совпадают с притяжательными местоимениями в форме.
- •11. Переведите предложения, обращая внимание на выделенную группу слов.
- •12. Ответьте на вопросы.
- •13. Переведите, начиная каждое предложение со слова “it”.
- •14. Переведите предложения, обращая внимании на усилительную конструкцию ”it is (was) . . . That ( who, whom, when)”.
- •15. Переведите на русский язык; объясните употребление неопределенных местоимений.
- •16. Переведите предложения; выделите местоимения “no” и его производные.
- •17. Переведите предложения, обращая внимание на неопределенные местоимения.
- •18. Замените выделенные местоимения противоположными по значению.
- •19. Выразите мысль следующих предложений при помощи утвердительной формы сказуемого и отрицательных местоимений.
- •20. Употребите в ответе отрицательные слова "nobody", "nowhere", "never", "nothing", "no one", "no".
- •21. Выберите соответствующее неопределенное местоимение из указанных в скобках.
- •22. Заполните пропуски местоимениями "some", "any", "no".
- •23. Переведите предложения на русский язык. Помните о различных значениях слова “that (those)”.
- •24. Переведите на русский язык, обращая внимание на слова-заместители “that (those)”.
- •25. Переведите приложения на русский язык, обращая особое внимание на перевод слова "one"
- •26. Переведите предложения, обращая особое внимание на слово-заместитель “one”.
- •27. Переведите предложения с подлежащим, выраженным неопределенным местоимением “one”.
- •28. Переведите предложения, обращая внимание на слово “one (ones), that (those)”. Выпишите все значения этих слов.
- •1. Образуйте сравнительную и превосходную степень следующих прилагательных.
- •2. Измените данные словосочетания, используя сравнительную и превосходную степень прилагательных и переведите их:
- •3. Переведите предложения, обращая внимание на различный перевод прилагательных в сравнительной степени.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных.
- •5. Выберите правильную форму степени сравнения.
- •6. Поставьте прилагательные в следующих предложениях в сравнительную или превосходную степень.
- •7. Ответьте на следующие вопросы.
- •8. Заполните пропуски сравнительной степенью выделенных прилагательных. Ответьте на вопросы.
- •9. Переведите следующие предложения на английский язык.
- •10. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы “as … as” и “not as … as”.
- •12. Переведите на русский язык, обращая внимание на сложный союз “the … the…”.
- •13. Составьте и напишите предложения, употребляя сложный союз “the … the…”.
- •14. Закончите предложения, подобрав по смыслу фразы из правой колонки.
- •15. Переведите предложения, обращая внимание на сложные союзы:
- •16. Переведите предложения, обращая внимание на слово-заместитель “that (those)” и на прилагательное.
- •17. Переведите предложения, обращая внимание на слово-заместитель “one”.
- •18. Переведите предложения, обращая внимание на употребление артикля перед прилагательным в превосходной степени.
- •19. Переведите предложения, обращая внимание на прилагательные и наречия.
- •20. Переведите предложения, обращая внимание на наречия, стоящими перед прилагательным в сравнительной степени.
- •21. Переведите на русский язык: определите в каких предложениях слова “only”, “very” являются прилагательными, а в каких наречием.
- •22. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные наречия.
- •24. Прочитайте словами.
- •25. Переведите на английский язык.
- •1. Переведите на русский язык, обращая внимание на значение предлогов; помните, что помимо прочих значений они передают значения падежей: of - родительного, to -дательного, with, by - творительного.
- •2. Переведите на русский язык, обратите внимание на многозначность предлогов и сравните их употребление в английском и русском языках.
- •3. Переведите, употребив нужный предлог.
- •4. Заполните пропуски словами, которых требует данный предлог.
- •5. Заполните существительное в притяжательном падеже существительным с предлогов. Не забывайте об определённом артикле.
- •6. Заполните пропуски соответствующими предлогами.
- •7. Вставьте подходящие по смыслу предлоги, переведите текст.
- •8. Переведите предложения, учитывая, что русскому предлогу “с” в
- •9. Переведите следующие группы слов и предложении на английский
- •11. Переведите предложения, обращая внимание на значение слова “which”.
- •12. Переведите предложения, обращая внимание на составные союзы: both ... And - как ... Так и; either ... Or - или ... Или neither ... Nor- ни ... Ни, sо that - так, чтобы, с тем чтобы.
18. Переведите предложения, обращая внимание на употребление артикля перед прилагательным в превосходной степени.
l. Smoking is one of the worst, a most harmful, a most objectionab1e (неприятный) and a most widely-spread habits. 2. Leo To1stoy was the greatest, a most talented and a most popular writer in Russia in his time. 3. Chemistry is a most perspective, a most important and a most widely-applied branch of science 4. According to the local sources that President was the least popular, the 1east respected and therefore the least influential president. 5 What subject is the least difficult, the least interesting and the least time-consuming? 6. The Volga is the longest, a most picturesque, a most famous and a loveliest river in the European part of our country. 7. The press of that country is the least objective and therefore the least reliable one in the world. 8. This secretary is the most beautiful girl, but the laziest and that is why the least efficient and the least dependable (надежный) employee in our office. 9. Scientific literature must be the least emotional, the most informative and the least misleading source of knowledge. 10. This is by far the most important work of all done in the laboratory. 11. This is by far the most interesting book than yours. 12. This equipment is by far the most efficient one. 13. These calculations are by far the easiest ones.
Запомните перевод наречий greatly - очень highly - очень, чрезвычайно nearly - почти largely - широко, в значительной степени scarcely - едва lately - за последнее время readily – охотно presently -вскоре, теперь shortly - вскоре hardly - едва hard -усердно long - долго,давно Степени сравнения наречий образуются по тем же правилам, что и степени сравнения прилагательных hard – harder – (the) hardest slowly – more slowly – (the) most slowly well – better - (the) best badly - worse - (the) worst |
19. Переведите предложения, обращая внимание на прилагательные и наречия.
1. A proton is about two thousand times as heavy as an electron. 2. The new radio-set is half the size of the old one. 3. The weight of this heavenly (небесный) body is half as much as that of another meteor. 4. The year on Mars is twice as long as that on the Earth. 5. This book is twice as thick as here. 6. The instruments at our laboratory are five times as efficient as those at yours. 7. Their office is almost four times as far away from here as our. 8. Try to finish this work as soon as possible. 9. Make this box as large as possible and as strong as possible as well.
20. Переведите предложения, обращая внимание на наречия, стоящими перед прилагательным в сравнительной степени.
1. Try to get there by plane; it is a great deal quicker than by train. 2. He began to work a little earlier than I. 3. The coal seams (пласты) of Siberia are much thicker than those of the Donbas basin. 4. The storms in the Polar region are much stronger than in the central part of the country. 5. The distance from the Sun to the Earth is much larger than that from the Moon. 6. The nights in summer are much shorter than those in winter. 7. This article is a great deal more difficult than the one we translated yesterday. 8. Our old laboratory was but a little worse than the new one. 9. The new method is much more efficient than the old one. 10. The number of discoveries in the 19th century was much bigger than in the 18th century, but the number of discoveries in our century is still bigger. 11. There are far lower temperatures on other planets than on the Earth.