- •Unit 1 from mechanization to automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •II. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •I. Read and translate the sentences paying attention to “ing-forms” in different functions:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to “ed-forms” in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Do the tasks below:
- •IV. Speak on the development of:
- •V. Make a short report on the historical development of automation.
- •Unit 2 from the history of automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Read and translate the words of the same stem:
- •II. Read and translate the words and their derivatives:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Read and translate the sentences. Find the synonyms for the underlined words:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the use of the Past Indefinite and the Present Perfect Tenses:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Infinitive in different functions:
- •Oral practice tasks
- •I. Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on the development of automation technology.
- •Unit 3 modern development of Automation
- •Vocabulary
- •II. Look through text 3a and find 10 international words. Read and translate them.
- •IV. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •IV. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Comparison Degrees:
- •Read and translate the sentences paying attention to the Passive Infinitive in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on modern developments in automation technology.
- •Unit 4 Theoretical principles of automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •To process – process – processing – processor
- •III. Match the synonyms and translate them:
- •IV. Add the second word to complete the word-combination:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •IV. Read and translate the definitions and match them with the corresponding terms:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to Participle II in different functions:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Passive Voice of the verbs:
- •Oral practice tasks
- •I. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Render the text into English:
- •IV. Do the tasks below:
- •V. Speak on the topics:
- •VI. Make a short report on the principles and theory of automation.
- •Unit 5 the principle of feedback control
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •Look through text 5a and find as many international words as possible. Read and translate them.
- •Look through text 5a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Read the sentences choosing the proper words and translate them:
- •Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read the sentences in the Passive Voice and translate them by various means. For example:
- •Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the words “many” and “much”:
- •Oral practice tasks
- •Complete the sentences with the facts from the text:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answers the questions:
- •Give the characteristics of every component of a feedback control system.
- •Make a short report on the closed-loop feedback control system functioning.
- •Unit 6 the principle of machine programming
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •II. Look through text 6a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •III. Match the synonyms and translate them:
- •IV. Read and translate the word-combinations:
- •V. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the definitions and match them with the corresponding terms:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Modal Verbs and their equivalents:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Subjunctive Mood:
- •Oral practice tasks
- •I. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Speak on the topics:
- •IV. Make a short report on machine programming.
- •Unit 7 Computer-controlled industry
- •Vocabulary
- •To process – обрабатывать
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Look through text 7a and find 10 international words. Read and translate them.
- •VI. Match the antonyms and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to “ing-forms” in different parts of speech:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on computer process control.
- •In the Process Industries
- •Unit 8 From cad/cam to cim
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Look through text 8a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the verbs with the appropriate prepositions. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •Compile the sentences using the table and translate them:
- •Read the sentences choosing the proper words and translate them:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Voice of the verbs:
- •Read and translate the sentences paying attention to Participle II in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Render the text into English:
- •Speak on the topics:
- •V. Make a short report on computer-integrated manufacturing.
- •Unit 9 Numerical control as a form of programmable automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Match the synonyms and translate them:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Grammar Revision exrcises
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Absolute Participle Construction:
- •Oral Practice Tasks
- •I. Combine parts a and b to form the sentences and translate them:
- •Unit 10 development of industrial robotics
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Find the English equivalents for the Russian words:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Industrial Robotics
- •II. Complete the sentences and translate them:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the functions of the Infinitive:
- •Oral Practice Tasks
- •I. Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •II. Complete the sentences with the facts from the text:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Retell the text in short using the plan below:
- •Unit 11 robot manipulator design
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Match the synonyms and translate them:
- •III. Read and translate the word-combinations:
- •IV. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find in the text the English equivalents for the international words:
- •III. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the absence of conjunctions in subordinate clauses:
- •Oral practice tasks
- •I. Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Put the points of the plan in the corresponding order:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Do the tasks below:
- •V. Make a short report on the construction and the functions of the robot manipulator.
- •Industrial Robots
- •Unit 12 Robot programming methods
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •II Read the phrases and give their Russian equivalents:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the Modal Verbs and the Subjunctive Mood.
- •II. Translate the sentences into English using the Gerund for the underlined words:
- •Oral practice tasks
- •IV. Do the tasks below:
- •VI. Make a short report on robot programming.
- •Unit 13 Manufacturing applications of industrial robots
- •Vocabulary
- •To assemble – собирать, монтировать
- •Vocabulary exercises
- •Look through text 13a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Find the Russian equivalents for the English words:
- •Choose some English equivalents for every Russian word:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •I. Read and translate the text:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to the conversion of the underlined words:
- •IV. Compile the sentences using the table and translate them:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Objective Infinitive Construction:
- •Read and translate the sentences paying attention to the Subjective Infinitive Construction:
- •Oral Practice Tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •IV. Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •V. Make a short report on the applications of industrial robots in manufacturing.
- •Industrial robots' functions
- •Unit 14 The functions of automated production lines
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Look through text 14a and find as many international words as possible. Read and translate them.
- •Look through text 14a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Fill in the blanks and translate the sentences:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar Revision Exercise
- •Oral Practice Tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •Make a short report on the use of automated production lines in industry.
- •Unit 15 Automated assembly machines
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Look through text 15a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar Revision Exercises
- •Read and translate the word-combinations paying attention to the Gerund and Participle I:
- •Translate the word-combinations into English using the Gerund or Participle I:
- •Oral practice tasks
- •Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Do the tasks below:
- •Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •VI. Make a short report on the use of automated assembly in industry.
- •Unit 16 Automated assembly lines
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •Read and translate the words of the same stem:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Match the antonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Consult a dictionary and give the Russian equivalent to every word-combination:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the sentences. Find the synonyms for the underlined words:
- •Grammar Revision Exercise
- •Translate the sentences into English using the Passive Voice. For example:
- •Oral Practice Tasks
- •Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Industrial engineering and automation
- •Unit 17 Flexible automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Read and translate the words as the verbs and as the nouns:
- •Form the adjectives from the verbs. Read and translate them:
- •Find the English equivalents for the Russian words:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercise
- •Read and translate the sentences paying attention to the Continuous Infinitive:
- •Oral practice tasks
- •I. Put the points of the plan in the corresponding order:
- •II. Answer the questions:
- •III. Do the tasks below:
- •IV. Make a short report on flexible manufacturing systems.
I. Read and translate the text:
Robot Manipulator
The most widely accepted definition of an industrial robot is one developed by the Robotic Industries Association. An industrial robot is a reprogrammable, multifunctional manipulator designed to move materials, parts, tools, or specialized devices through variable programmed motions for the performance of a variety of tasks.
The technology of robotics is concerned with the design of the mechanical manipulator and the computer systems used to control it. It is also concerned with the industrial applications of robots, which are described below.
The mechanical manipulator of an industrial robot is made up of a sequence of link and joint combinations. The links are the rigid members connecting the joints. The joints (also called axes) are the movable components of the robot that cause relative motion between adjacent links. There are five principal types of mechanical joints used to construct the manipulator. Two of the joints are linear, in which the relative motion between adjacent links is translational, and three are rotary types, in which the relative motion involves rotation between links.
The manipulator can be divided into two sections: (1) an arm-and-body, which usually consists of three joints connected by large links, and (2) a wrist, consisting of two or three compact joints. Attached to the wrist is a gripper to grasp a work part or a tool (e.g., a spot-welding gun) to perform a process. The two manipulator sections have different functions: the arm-and-body is used to move and position parts or tools in the robot's work space, while the wrist is used to orient the parts or tools at the work location. The arm-and-body section of most commercial robots is based on one of four configurations. Each of the anatomies, as they are sometimes called, provides a different work envelope (i.e., the space that can be reached by the robot's arm) and is suited to different types of applications.
II. Find in the text the English equivalents for the international words:
1. робот, 2. многофункциональный, 3. манипулятор, 4. материал, 5. запрограммированный, 6. технология, 7. компьютер, 8. контролировать, 9. комбинация, 10. компонент, 11. линейный, 12. роторный, 13. секция, 14. компактный, 15. процесс, 16. функция, 17.позиция, 18. ориентировать, 19. конфигурация, 20. тип.
III. Fill in the blanks and translate the sentences:
An industrial robot is a reprogrammable ... .
The technology of … is concerned with the design of the mechanical manipulator and the computer system.
The mechanical manipulator is made up of a sequence of link and joint ... .
The manipulator can be divided into two … .
The manipulator sections have different … .
Each of the manipulator sections provides a different work … .
a. sections, b. envelope, c. manipulator, d. functions, e. robotics, f. combinations.
Grammar revision exercise
I. Read and translate the sentences paying attention to the absence of conjunctions in subordinate clauses:
The definition of an industrial robot the Robotic Industries Association had developed became widely accepted.
The technology robotics is based on is concerned with the design of the mechanical manipulator and the computer systems used to control it.
the mechanical manipulator an industrial robot possesses is made up of a sequence of link and joint combinations.
The mechanical joints the manipulator consists of are of linear and rotary types.
The two sections the manipulator can be divided into are an arm-and-body and a wrist.
A gripper a work part or a tool is grasped with is attached to the wrist.
The sections the manipulator consists of have different functions.
The arm-and-body section commercial robots use is based on one of four configurations.