- •Unit 1 from mechanization to automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •II. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •I. Read and translate the sentences paying attention to “ing-forms” in different functions:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to “ed-forms” in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Do the tasks below:
- •IV. Speak on the development of:
- •V. Make a short report on the historical development of automation.
- •Unit 2 from the history of automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Read and translate the words of the same stem:
- •II. Read and translate the words and their derivatives:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Read and translate the sentences. Find the synonyms for the underlined words:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the use of the Past Indefinite and the Present Perfect Tenses:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Infinitive in different functions:
- •Oral practice tasks
- •I. Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on the development of automation technology.
- •Unit 3 modern development of Automation
- •Vocabulary
- •II. Look through text 3a and find 10 international words. Read and translate them.
- •IV. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •IV. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Comparison Degrees:
- •Read and translate the sentences paying attention to the Passive Infinitive in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on modern developments in automation technology.
- •Unit 4 Theoretical principles of automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •To process – process – processing – processor
- •III. Match the synonyms and translate them:
- •IV. Add the second word to complete the word-combination:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •IV. Read and translate the definitions and match them with the corresponding terms:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to Participle II in different functions:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Passive Voice of the verbs:
- •Oral practice tasks
- •I. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Render the text into English:
- •IV. Do the tasks below:
- •V. Speak on the topics:
- •VI. Make a short report on the principles and theory of automation.
- •Unit 5 the principle of feedback control
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •Look through text 5a and find as many international words as possible. Read and translate them.
- •Look through text 5a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Read the sentences choosing the proper words and translate them:
- •Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read the sentences in the Passive Voice and translate them by various means. For example:
- •Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the words “many” and “much”:
- •Oral practice tasks
- •Complete the sentences with the facts from the text:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answers the questions:
- •Give the characteristics of every component of a feedback control system.
- •Make a short report on the closed-loop feedback control system functioning.
- •Unit 6 the principle of machine programming
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •II. Look through text 6a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •III. Match the synonyms and translate them:
- •IV. Read and translate the word-combinations:
- •V. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the definitions and match them with the corresponding terms:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Modal Verbs and their equivalents:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Subjunctive Mood:
- •Oral practice tasks
- •I. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Speak on the topics:
- •IV. Make a short report on machine programming.
- •Unit 7 Computer-controlled industry
- •Vocabulary
- •To process – обрабатывать
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Look through text 7a and find 10 international words. Read and translate them.
- •VI. Match the antonyms and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to “ing-forms” in different parts of speech:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on computer process control.
- •In the Process Industries
- •Unit 8 From cad/cam to cim
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Look through text 8a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the verbs with the appropriate prepositions. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •Compile the sentences using the table and translate them:
- •Read the sentences choosing the proper words and translate them:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Voice of the verbs:
- •Read and translate the sentences paying attention to Participle II in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Render the text into English:
- •Speak on the topics:
- •V. Make a short report on computer-integrated manufacturing.
- •Unit 9 Numerical control as a form of programmable automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Match the synonyms and translate them:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Grammar Revision exrcises
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Absolute Participle Construction:
- •Oral Practice Tasks
- •I. Combine parts a and b to form the sentences and translate them:
- •Unit 10 development of industrial robotics
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Find the English equivalents for the Russian words:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Industrial Robotics
- •II. Complete the sentences and translate them:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the functions of the Infinitive:
- •Oral Practice Tasks
- •I. Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •II. Complete the sentences with the facts from the text:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Retell the text in short using the plan below:
- •Unit 11 robot manipulator design
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Match the synonyms and translate them:
- •III. Read and translate the word-combinations:
- •IV. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find in the text the English equivalents for the international words:
- •III. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the absence of conjunctions in subordinate clauses:
- •Oral practice tasks
- •I. Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Put the points of the plan in the corresponding order:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Do the tasks below:
- •V. Make a short report on the construction and the functions of the robot manipulator.
- •Industrial Robots
- •Unit 12 Robot programming methods
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •II Read the phrases and give their Russian equivalents:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the Modal Verbs and the Subjunctive Mood.
- •II. Translate the sentences into English using the Gerund for the underlined words:
- •Oral practice tasks
- •IV. Do the tasks below:
- •VI. Make a short report on robot programming.
- •Unit 13 Manufacturing applications of industrial robots
- •Vocabulary
- •To assemble – собирать, монтировать
- •Vocabulary exercises
- •Look through text 13a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Find the Russian equivalents for the English words:
- •Choose some English equivalents for every Russian word:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •I. Read and translate the text:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to the conversion of the underlined words:
- •IV. Compile the sentences using the table and translate them:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Objective Infinitive Construction:
- •Read and translate the sentences paying attention to the Subjective Infinitive Construction:
- •Oral Practice Tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •IV. Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •V. Make a short report on the applications of industrial robots in manufacturing.
- •Industrial robots' functions
- •Unit 14 The functions of automated production lines
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Look through text 14a and find as many international words as possible. Read and translate them.
- •Look through text 14a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Fill in the blanks and translate the sentences:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar Revision Exercise
- •Oral Practice Tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •Make a short report on the use of automated production lines in industry.
- •Unit 15 Automated assembly machines
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Look through text 15a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar Revision Exercises
- •Read and translate the word-combinations paying attention to the Gerund and Participle I:
- •Translate the word-combinations into English using the Gerund or Participle I:
- •Oral practice tasks
- •Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Do the tasks below:
- •Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •VI. Make a short report on the use of automated assembly in industry.
- •Unit 16 Automated assembly lines
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •Read and translate the words of the same stem:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Match the antonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Consult a dictionary and give the Russian equivalent to every word-combination:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the sentences. Find the synonyms for the underlined words:
- •Grammar Revision Exercise
- •Translate the sentences into English using the Passive Voice. For example:
- •Oral Practice Tasks
- •Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Industrial engineering and automation
- •Unit 17 Flexible automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Read and translate the words as the verbs and as the nouns:
- •Form the adjectives from the verbs. Read and translate them:
- •Find the English equivalents for the Russian words:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercise
- •Read and translate the sentences paying attention to the Continuous Infinitive:
- •Oral practice tasks
- •I. Put the points of the plan in the corresponding order:
- •II. Answer the questions:
- •III. Do the tasks below:
- •IV. Make a short report on flexible manufacturing systems.
Unit 11 robot manipulator design
Vocabulary
programmable – программируемый, с программным управлением
reprogrammable – перепрограммируемый
to concern – касаться, иметь отношение
concerned – имеющий отношение к …; связанный с …
link – звено; соединение; сцепление
joint – соединение; стык
rigid – жёсткий; твёрдый; неподвижный
member – часть; деталь; элемент; звено
to cause – вызывать, быть причиной
relative – относительный; соответственный; сравнительный
adjacent – смежный, соседний
line – линия, черта
linear – линейный
to translate – перемещать
translation – перемещение; поступательное движение
translational – поступательный
rotation – вращение, вращательное движение
rotary – вращающийся; вращательный
body – корпус; станина
wrist – запястье (руки робота)
to attach – прикреплять; присоединять
attachment – прикрепление; приспособление
to grip – зажимать; захватывать; закреплять
gripper – захватное устройство, захват
to grasp – схватывать; зажимать
to weld – сваривать(ся)
welding – сварка, сваривание
spot welding – точечная сварка
spot welder – машина для точечной сварки
gun – сварочный пистолет; сварочная горелка
space – пространство; площадь
work space – рабочая зона; производственная среда
to orient – ориентировать; определять местонахождение
envelope(=work envelope) – рабочее пространство; зона обработки
to suit – годиться; соответствовать, подходить
suited – годный; соответствующий, подходящий
Vocabulary exercises
I. Read and translate the words of the same stem:
program – programmable – reprogrammable – programmed
to vary – variable – variety – various
robot – robotic – robotics – robotization
to manipulate – manipulation – manipulator
mechanic – mechanics – mechanical – mechanism – mechanization
to move – movable – movement
to translate – translation – translational
to rotate – rotation – rotary
to position – position – positioning
to locate – location – local
II. Match the synonyms and translate them:
A. 1. to move, 2. device, 3. motion, 4. to design, 5. to control, 6. application, 7. link, 8.member, 9. principal, 10. part, 11. location, 12. envelope, 13. to grasp.
B. a. to manipulate, b. section, c. use, d. to translate, e. main, f. space, g. to construct, h. instrument, i. movement, j. component, k. joint, l. position, m. to grip.
III. Read and translate the word-combinations:
1. computer system, 2. link and joint combinations, 3. arm-and-body section, 4.wrist section, 5. work part, 6. manipulator section, 7. work space, 8. work location, 9. work envelope, 10. robot’s arm.
IV. Make up the word-combinations and translate them:
-
to reprogram
to move
to perform
to design
to control
to cause
to grasp
to position
a system
a process
a task
a manipulator
a part
a rotation
a tool
a motion
text 11a