- •1. Методика обучения иностранным языкам как наука. Связь методики с другими науками.
- •Связь м. С другими науками:
- •2. Лингводидактика как общая теория обучения ия: объект, предмет, методы исследования. Отношение лингводидактики к методике обучения
- •3. Цели и задачи обучения ия
- •4. Понятие «коммуникативная компетенция» (кк). Ее характеристика и структура
- •5. Программа по ия для различных типов школ. Проект гос. Образовательного стандарта по ия
- •6. Психологические особенности содержания и процесса обучения иноязычному общению. Характеристика навыков и умений.
- •7. Лингвистические основы обучения иностранным языкам. Язык, речь и речевая деятельность
- •8. Дидактические принципы обучения иностранным языкам
- •9. Психологические принципы обучения иностранным языкам.
- •Психологические принципы.
- •10. Методические принципы обучения из
- •11. Принцип наглядности. Виды наглядности
- •12. Средства обучения. Компоненты умк. Связь средств с содержанием и методами обучения
- •Критерии выбора умк
- •Характеристика книги для учителя и учебника
- •13. Проблема системы упражнений в методической литературе. Упражнения и их классификация. Принципы построения системы упражнений
- •Классификация упражнений
- •14. Современные методы обучения ия.
- •Прямые методы обучения ия
- •Сознательные методы обучения ия
- •Комбинированные методы обучения ия
- •Интенсивные методы обучения ия
- •16. Предметный аспект содержания обучения ия.
- •Сферы и ситуации общения
- •Страноведческие и лингвострановедческие знания.
- •17. Процессуальный аспект содержания обучения ия.
- •18. Отбор содержания обучения ия.
- •Необходимость и достаточность содержания для реализации целей обучения ия
- •Доступность содержания в целом и его частей для усвоения.
- •19. Цели, содержание и методика обучения произносительной стороне речи
- •Содержание обучения произносительной стороне иноязычной речи
- •Подходы к формированию фонетических навыков
- •20. Цели, содержание и методика обучения грамматической стороне речи
- •21. Цели, содержание и методика обучения лексической стороне речи. Пути и приемы семантизации лексики. Фоновая лексика
- •Пути и приемы семантизации лексики
- •Фоновая лексика, ее характеристика и приемы семантизации
- •22. Аудирование как цель и средство обучения
- •Цели и содержание обучения аудированию
- •Упражнения в обучении аудированию
- •23. Цели, содержание и методика обучения диалогическому общению
- •Компоненты содержания обучения диалогической речи:
- •24. Цели, содержание и методика обучения монологическому общению
- •25. Обучение чтению как виду речевой деятельности. Уровни понимания при чтении
- •26. Методика обучения чтению на разных ступенях обучения. Виды чтения
- •26. Обучение чтению на разных ступенях
- •27. Современный урок ия. Структура и основные требования к уроку на разных этапах обучения
- •Структура урока ия и его организация
- •28. Планирование и его роль в обучении ия. Виды планов. Условия, обеспечивающие успешное планирование.
- •29. Цели и задачи работы на начальном этапе обучения. Игра как основное средство обучения
- •30. Контроль знаний, навыков, умений по ия. Функции, объекты, формы, виды и способы контроля
- •31. Внеклассная работа по ия
- •32. Самостоятельная работа по владению ия
3. Цели и задачи обучения ия
Цель обучения иностранному языку определяется: а) социальным заказом; б) уровнем развития методики обучения иностранным языкам и смежных наук; в) условиями обучения (могут вступать в противоречие с целями).
Цели обучения иностранным языкам формируются программой по иностранным языкам и определяют собой общую стратегию обучения. Задачи — это цели, данные в определенных условиях. Они ориентированы на ближайший результат.
Программы по иностранным языкам определяют цель обучения иностранным языкам в средней школе следующим образом: развитие личности школьника, его способностей и желаний участвовать в межкультурной коммуникации на иностранном языке и самостоятельно совершенствоваться в иноязычно-речевой деятельности на соответствующем языке. В современных терминах это можно сформулировать как развитие «вторичной языковой личности школьника». Цель обучения иностранным языкам раскрывается в единстве четырех компонентов: воспитательного, развивающего, общеобразовательного, практического.
Практическая цель – реализация ее предполагает овладение учащимся языков как средством общения, а также формирование ряда общих уч. умений, таких как умение работать с книгой, логично излагать мысли, делать учебные записи.
Таким образом практическая цель рассматривается в более широком смысле. чем просто способность к коммуникации. На занятиях со студентами учащимися следует выделять промежуточные и конечные цели обучения по каждому виду речевой деятельность и аспекту языка в рамках каждого этапа и профиля обучения.
Практическая цель обучения в ВУЗе будет отличаться в зависимости от профессиональной направленности деятельности студента. Так на занятиях со студентами-филологами, конечная цель – свободное владение ИЯ в его устной и письменной формах, в границах близких к уровню владения языком его носителей, приобретение знаний в системе языка и умения пользоваться такими знаниями в буд. проф. деятельности. На занятиях со студентами неофилологами язык усваивается в объеме, необходимом для получения образования по профилю ВУЗа. Преподаватель должен иметь четкое представление о промежуточной и конечной целях обучения, что определяет выбор методов, приемов и средств обучения.
Общеобразовательная цель – предполагает использование изучаемого языка для повышения общей культуры учащихся, расширения их кругозора, знаний о стране из языка, об окр. мире в целом. Эта цель достигается в процессе анализа используемых на занятиях текстах, бесед с учащимися, обсуждения актуальных проблем при просмотре видео фильмов и т.д.
Воспитательная цель – цель обучения реализуется через отношения обучающегося к языку и культуре его носителей и предполагает решение задач, обеспечивающих формирование уважительного и доброжелательного отношения к народу, язык которого стал предметом изучения, системы моральных ценностей и оценочного морального отношения к миру, положительного отношения к языку, культуре народа, говорящего на этом языке, отношения, способствующего развитию взаимопонимания и толерантности.
Развивающая цель – проявляется в деятельности преподавателя, направленной на развитие языковых способностей учащегося, культуры речи и поведения, общеучебных умений, интереса к изучению языка. Она предполагает развитие устойчиво-положительных эмоций, волевых качеств, различных видов памяти. В процессе развития личности предполагается решение задач, способствующих формированию механизма яз. догадки и умения переноса сформированных знаний и навыков в новую ситуацию на основе проблемно-поисковой деятельности, языковых и речевых способностей к овладению языков. способностей и готовности вступить в иноязычное общение. потребности в дальнейшем самообразовании.
Исходным пунктом явл. соц. заказ общества по отношению к подрастающему поколению. Заранее планируется результат по овладению ИЯ, достигается с помощью различных приемов, методов и средств обучения. На стратегическом уровне целеполагающим становится вопрос о развитии яз. личности обучаемого как глубоко национального явления, основные элементы которой на опр. уровне ее структуры выстраиваются в строгую картину, в какой-то степени отражающую картину мира.
Языковая личность складывается из способностей человека осуществлять разл. виды речевомыслительной деятельности и использовать разного рода коммуникативные роли в условиях социального взаимодействия людей друг с другом и окружающим их миром.
Яз. личность – универсальная общепедагогическая категория, имеющая выход на такие качества личности, как раскрепощенность, творчество, самостоятельность, способность строить взаимодействие и взаимопонимание с партнером по общению.
Поликультурная личность – способность взаимодействовать с носителями др. культуры и языка. Суть стратегической цели общения – формирование в процессе обучения ИЯ вторичной яз. личности. Колейбо И.И. определяет понятие «вторичная языковая личность» - совокупность способностей человека к производству реч. поступков в условиях аутентичного общения с представителями др.культуры. Вторичная яз. личность – сложный, многоаспектный набор способностей, умений, готовности к осуществлению реч. поступков разной степени сложности. Она подразумевает сформированность того или иного уровня коммуникативной компетенции.