- •Ты/Вы - формы общения
- •Обращение, привлечение внимания
- •Привлечение внимания
- •Обращение к неизвестному адресату
- •Обращение к известному адресату
- •Знакомство
- •Знакомство без посредника
- •Знакомство через посредника
- •Ответные реплики
- •Приветствие
- •Выражения, сопровождающие приветствие
- •Жесты, сопровождающие приветствие
- •Ответные реплики
- •Выражение радости при встрече
- •Выражение удивления при встрече
- •Прощание
- •Выражения, сопровождающие прощание
- •Поздравление
- •Выражения, сопровождающие вручение подарка
- •Пожелание
- •Благодарность
- •Ответные реплики
- •Извинение
- •Ответные реплики
- •Просьба
- •Cогласие, разрешение, отказ, запрещение
- •Несогласие
- •Выражение сомнения
- •Выражение своей точки зрения
- •Разрешение
- •Запрещение
- •Приглашение
- •Ответные реплики
- •Совет, предложение
- •Ответные реплики
- •Утешение, сочуствие, соболезнование
- •Соболезнование
- •Комплимент, одобрение
- •Комплимент
- •Одобрение
- •Ответные реплики
- •Разговор по телефону
- •Уточняющие вопросы
- •Уточняющие ответы
- •Выражение просьбы позвать к телефону
- •Выражение просьбы подойти к телефону
- •Ответные реплики
- •Содержание
- •1 Ты/Вы - формы общения 3
- •2 Обращение, привлечение внимания 4
- •2.1 Привлечение внимания 4
Выражения, сопровождающие приветствие
Для ситуации приветствия в обоих языках характерен большой набор этикетных выражений, его сопровождающих:
Как (вы) живете? |
|
How are you? How are things? |
Как идет (ваша) жизнь? |
|
How are you bearing up? How are you getiing on? |
Как идут (ваши) дела? |
|
How are things? |
Как ты живешь? |
|
How are things? |
Как идет твоя жизнь? |
|
How are things? How's life treating you? |
Как идут твои дела? |
|
How are things? How are you doing? |
Как живешь? |
|
How are things? |
Как жизнь? |
|
How's life?
|
Как дела? |
|
How are you doing/getting on? |
Как успехи? |
|
How are you getting on? |
Что нового? |
|
What's the news? What's new? |
Что слышно? |
|
What's news? What's new? |
Ну как дела? |
|
Well how are things? |
Ну что нового? |
|
What's new? |
Что (у тебя) случилось? |
|
What's happend? Is anything the metter? What's the matter? |
Что стряслось? |
|
Anithing/Something wrong? What's wrong? What's up? |
Более непринужденные вопросы:
Ну что у тебя? |
|
How are things? What's new? |
Ну как у тебя? |
|
Everything all right? |
Ну как ты? |
|
Everything all right/OK? How are you? Feeling better? How are you feeling today? |
Как поживаете? |
|
How are you? |
Осведомления о здоровье осуществляется с помощью вопросов:
Как вы себя чуствуете? |
|
How are you? |
Как ваше здоровье? |
|
How are you? How are you keeping? |
Как ваше самочуствие? |
|
How are you? How do you feel? |
Как жизнь? Как здоровье? |
|
How are you? |
Жесты, сопровождающие приветствие
Жесты при приветствии играют значительную роль. Наиболее распространенным жестом является рукопожатие. Однако по правилам хорошего тона, рукопожатием не следует злоупотреблять. Как правило, рукопожатием обмениваются при знакомстве, но при этом следует помнить, что при знакомстве мужчины с женщиной именно женщина решает, подавать руку ей или нет, мужчина же, сообразуясь с обстоятельствами, или пожимает протянутую руку, или делает легкий поклон. В целом же, можно заметить, что Великобритании, например, этот жест-приветствие далеко не так популярен, как, скажем в Европе.