Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Правовое регулирование ВЭД.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
02.09.2019
Размер:
2.16 Mб
Скачать

3 Правовое регулирование

  1. Соглашение по предотгрузочной инспекции;

  2. Соглашение по правилам происхождения;

  3. Соглашение по процедурам импортного лицензирования;

  1. Соглашение по субсидиям и компенсационным мерам;

  2. Соглашение по применению статьи VI Генерального соглаше- ния по тарифам и торговле 1994 года (антидемпинг) (далее — Соглашение по применению ст. VI ГАТТ 1994);

  3. Соглашение по специальным защитным мерам.

Приложение 1В включает в себя Генеральное соглашение по тор- говле услугами (ГАТС).

Приложение 1С содержит Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС).

Приложение 2 включает Договоренность о правилах и проце- дурах, регулирующих разрешение споров.

Приложение 3 определяет механизм обзоров торговой поли- тики членов ВТО.

Приложение 4 содержит соглашения с ограниченным числом участников. Это необязательные (факультативные) для членов ВТО международные соглашения, которые иногда называют сек- торальными инициативами. Они создают обязательства только для их участников, существуют автономно и остаются за преде- лами системы соглашений пакета ВТО.

Первоначально их было четыре:

  1. Соглашение по торговле гражданскими воздушными судами (22 участника);

  2. Соглашение по государственным закупкам (23 участника);

  3. Соглашение по торговле говядиной (16 участников);

  4. Соглашение по торговле молочными продуктами (9 участ- ников).

Договаривающиеся государства прекратили действие двух последних Соглашений 31 декабря 1997 г.

В процессе деятельности ВТО появились новые соглашения с огра- ниченным числом участников. Среди них: Соглашение по инфор- мационным технологиям, известное также как Декларация о тор- говле изделиями информационных технологий (1996 г.) и Согла- шение по основным телекоммуникационным услугам (1998 г.).

Как уже говорилось, в ВТО действует принцип «единого пакета»: страна, вступающая в ВТО, должна принять обязательства по всему пакету обязательных соглашений. Что касается факультативных соглашений (входящих в Приложение 4 либо принятых в процессе функционирования ВТО), то с ними дело обстоит иначе.

С одной стороны, они не входят в «пакет», поэтому присоедине- ние к ним нельзя рассматривать в качестве обязательного условия вступления в ВТО. Однако, с другой стороны, государство может вступить в ВТО лишь на условиях, согласованных между ним и ВТО (п. 1 ст. XII Соглашения об учреждении ВТО). И никто не мешает ВТО потребовать от государства присоединения к тому или иному факультативному соглашению (секторальной инициативе) в каче- стве условия вступления в эту организацию.

В силу п. 3 ст. XIV в случае коллизии между Соглашением об учреждении ВТО и любым другим договором системы ВТО при- меняется Соглашение об учреждении ВТО.

Исходя из соответствующих положений договоров, смежных с ГАТТ, нормы ГАТТ 1994 г. рассматриваются как общие нормы, а нормы любого договора, смежного с ГАТТ, — как специальные нормы. При этом необходимо помнить, что по сложившимся в меж- дународном праве принципам специальная норма отменяет общую (lex specialis derrogat generali).

Правовой механизм ВТО можно разделить на несколько основ- ных групп:

  1. Соглашения генерального типа, своего рода рамочные соглашения. Таких соглашений три: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ), Генеральное соглашение по торговле услу- гами (ГАТС) и Соглашение по торговым аспектам прав интел- лектуальной собственности (ТРИПС). Есть еще одно соглаше- ние, которое сейчас не очень заметно, но в будущем может стать четвертым основополагающим соглашением ВТО. Это Согла- шение по торговым аспектам инвестиционных мер (ТРИМС), которое в ближайшие годы может вырасти в Многостороннее соглашение по торговым аспектам инвестиционных мер.

  2. Многосторонние соглашения, подробно регулирующие отдельные, более частные вопросы, входящие в ГАТТ или в ГАТС. Например, Соглашение о применении статьи VII ГАТТ 1994 г. (Соглашение о таможенной оценке товаров), Соглашение об импортном лицензировании, Соглашение о применении статьи VI ГАТТ (Антидемпинговый кодекс),

Соглашение о субсидиях и компенсационных мерах, Согла- шение по защитным мерам (ст. XIX ГАТТ) и др.

  1. Соглашения, которые вводят в сферу действия ВТО новые области, которые первоначально не входили ни в ГАТТ, ни в ГАТС или входили в виде отдельных вопросов. Некото- рые из них появились давно, еще в 70-е годы XX в., но про- шли известный путь в ВТО в сторону своего развития и совер- шенствования. Это два соглашения, регулирующие слож- ные вопросы технических барьеров в торговле, санитарные нормы, это соглашение по сельскому хозяйству, соглашение по текстилю и одежде. И соглашения, которые конкретизи- руют ряд положений ГАТС: соглашения по телекоммуника- циям, по финансовым услугам и ряд других.

  2. Решения самих органов ВТО или решения, родившиеся на основе разборов спорных и конфликтных ситуаций, которые интер- претируют те или иные положения документов ВТО. Их очень много1. Любопытно, что сами работники Секретариата ВТО любят говорить, что система ВТО — это система прецедент- ного права. И это последнее положение имеет огромное зна- чение для того, чтобы правильно понимать те основные поло- жения, которые в общей форме зафиксированы на верхнем ряду соглашений. Без этого нельзя их правильно оценить, понять и применить.

Отмеченные выше детали правового механизма ВТО не исчер- пывают всей сложности правового устройства ВТО. Выше уже гово- рилось о том, что правовой механизм ВТО носит пакетный харак- тер. Это означает, что все его правовые положения взаимосвязаны и взаимно дополняют друг друга. Развитие или толкование любого из действующих правовых положений ВТО не только меняет это конкретное положение, но может изменить и правовое звучание других норм ВТО.

Поэтому одна из важных задач заключается в том, чтобы следить за тем, как в ходе многочисленных разбирательств конфликтных ситуаций интерпретируются отдельные положения ВТО.

1 Сведения о них можно найти в регулярном издании «GATT Analytical Index» и в ежегодных отчетах ВТО «WTO Annual report».

Большие сложности в трактовке положений ВТО обусловлены тем, что правовая система ВТО — это развивающийся механизм. Его развитие происходит, прежде всего, путем уточнения смысла правовых норм и создания прецедентов, происходящих при выяс- нении спорных вопросов и разрешении конфликтных ситуаций в рамках Органа по разрешению споров ВТО. В ходе его заседаний были прояснены положения соглашений и договоренностей ВТО, многие правовые нормы и термины получили более четкое право- вое наполнение, родились прецеденты, заложившие новые направ- ления правовой деятельности ВТО.

Решения, достигнутые в ходе разрешения споров, привели к появлению более точных формулировок во многих соглашениях ВТО. Однако это было только частью развития правовой системы ВТО. Дело в том, что многие соглашения ВТО остались незавершен- ными в ходе Уругвайского раунда, и часть нерешенных вопросов была перенесена на последующий период. Поэтому ряд соглаше- ний ВТО получил так называемую встроенную повестку дня пере- говоров по незавершенным вопросам или предложения возобно- вить переговоры в более поздний период.

Наконец, развитие правовых норм ВТО связано с переговорами по новым вопросам или направлениям деятельности ВТО, которые включаются в повестку дня переговоров конференциями министров стран — членов ВТО. В частности, четвертая Конференция минист- ров (ноябрь 2001 г.) приняла развернутую повестку дня переговоров, рассчитанную на несколько лет. Россия получит возможность пол- ноправного участия в этих переговорах, только став членом ВТО.

Еще одна особенность правовой системы ВТО связана с тем, что правовые нормы ВТО имеют жесткую связку с правовыми условиями национальных систем, регулирующих внешнюю тор- говлю. ВТО очень четко выдвинула такой принцип: международ- ное право является источником национального права, регулирую- щего внешнюю торговлю. То, что закреплено в правовых соглаше- ниях ВТО, обязательно должно стать нормами национального права без каких-либо изъятий, исключений, модификаций. Это заранее выведено за пределы переговоров по присоединению к ВТО.

В мировой практике определились три пути сближения нацио- нального законодательства с правовыми нормами ВТО.

Один путь условно называют бразильским. В Бразилии основные документы ВТО были переведены на португальский язык и с неболь- шой преамбулой опубликованы как национальные законы. Став национальными бразильскими законами, они сразу взяли на себя основную тяжесть во всех конфликтных ситуациях.

Второй путь условно называют японским. Япония заявила о том, что она признает соглашения ВТО и в тех случаях, когда возникают

какие-либо разночтения или сложные ситуации, обращаться нужн0 не к японскому законодательству, а к соответствующему соглашению правовой норме, действующей в рамках ВТО. И никаких коренных' изменений в свои национальные законы пока не вносила1.

Россия выбрала свой путь и стала создавать национальные законы, включая в них иногда дословно правовые нормы ВТО. Этот путь оказался очень сложным, поскольку многие положения ВТО просто переведенные на русский язык, часто теряют правовой смысл. Дело в том, что правовые нормы ВТО сложились историче- ски, и то, каким образом они появились, развивались, росли и во что превратились, определяет их суть. Поэтому содержание мно- гих норм ВТО, когда они включаются в национальное законода- тельство, могут быть правильно поняты и точно перенесены только в том случае, если законодатели знают, как эти нормы возникли и развивались и какое окончательное содержание они получили в результате толкования того или иного термина в ходе работы многочисленных органов ВТО.

Создателям нового российского внешнеторгового законодатель- ства, совместимого с правилами ВТО, придется считаться и еще с одной важной особенностью законодательной практики России. В ст. 15 Конституции РФ говорится о том, что положения междуна- родного договора имеют преимущество над положениями нацио- нального законодательства. Поэтому после присоединения России к ВТО правовые нормы ВТО войдут напрямую в правовую систему России. А это, в свою очередь, в случае расхождения национальной правовой нормы и нормы ВТО вызовет появление своеобразной двухуровневой правовой системы в сфере внешней торговли.

Генеральное соглашение по та-

Содержание основных рифам и торговле (ГАТТ 1947) вме-

соглашений системы ВТО сте с Протоколом о его временном

применении и списками тарифных уступок было принято 30 октября 1947 г. 23 государствами и всту- пило в силу с 1 января 1948 г.

1 Есть и прямо противоположный подход: законодательство США Акт по Соглашениям Уругвайского раунда, раздел 102(a)(1), который устанавлива- ет связь между соглашениями ВТО и законодательством США, определяет что «любое из положений соглашений Уругвайского раунда, равно как и любое из применении такого положения по отношению к любому лицу или обстоя- тельству, если они не соответствуют любому закону США, не должны иметь силу».

Процесс модернизации ГАТТ осуществлялся посредством прове-

ия раундов торговых переговоров. В общей сложности состоя- ось восемь раундов. Первые четыре раунда касались лишь тариф- ных вопросов и привели к значительному снижению уровня тамо- женных пошлин. С раунда Дилона начинают рассматриваться и иные вопросы. Раунд Кеннеди привел к принятию первого Анти- демпингового кодекса. В результате Токио-раунда появились согла- шения: по вопросам субсидий и компенсаций, таможенной стоимо- сти, правительственных закупок, технических барьеров, импорт- ного лицензирования.

Уругвайский раунд переговоров привел к коренной трансформа- ции ГАТТ и созданию Всемирной торговой организации (ВТО).

Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ 1994), ныне действующая редакция, включает: ГАТТ 1947 с изменениями и дополнениями на 1 января 1995 г.; определения, принятые по ГАТТ 1947 до 1 января 1995 г.; договоренности, достигнутые в областях: налогов и сборов, государственных торговых предприятий, обеспе- чения платежного баланса, таможенных союзов и зон свободной торговли, отказов от обязательств, тарифных модификаций; спе- циальные обязательства по ГАТТ — тарифные графики. ГАТТ 1994 в настоящее время является базовым международно-правовым доку- ментом, на основе которого осуществляется правовое регулирова- ние внешней торговли во всемирном масштабе. Принципы и пра- вила ГАТТ не только определяют многосторонние правовые усло- вия международной торговли, но и оказывают все более глубокое воздействие на внешнеэкономические комплексы всех стран мира. Национальные правовые системы стран—участниц ВТО построены на нормах и соответствующих положениях ГАТТ.

С целью обеспечения и поддержания справедливых условий международной торговли товарами в ГАТТ заложены принципы, направленные на максимальную либерализацию внешней тор- говли товарами. Это, в частности:

  • связывание и постепенное сокращение тарифных ограни- чений;

  • отмена нетарифных ограничений;

  • провозглашение режима наибольшего благоприятствования;

  • провозглашение национального режима;

  • введение свободы транзита.

При этом режим наибольшего благоприятствования понима- ется как отказ от дискриминации субъектов ВТО и призван обес- печить (формально) равные конкурентные возможности для аген- тов международной торговли субъектов Соглашения. Товары и услуги одной страны при их ввозе на территорию другой страны должны пользоваться теми же льготами, преимуществами, приви- легиями или иммунитетами, что товары и услуги, происходящие из любой другой страны. Национальный режим призван обес- печить для импортированного товара (после того, как он пересек границу и за него уплачены таможенные пошлины) недискрими- национный (не менее благоприятный) режим в сравнении с режи- мом, принятым для товаров внутреннего производства.

Кроме того, ГАТТ устанавливает общее требование прозрачно- сти правового регулирования во внешнеторговой сфере, едино- образного применения этого регулирования и учреждения дос- таточного количества судебных, арбитражных и административ- ных процедур с целью быстрого пересмотра не соответствующих ГАТТ административных мероприятий, касающихся таможенных вопросов.

Соглашение по защитным мерам 1994 г. предоставляет право на осуществление мер по защите национальной экономики. Субъект ВТО может временно ограничить импорт некоторых видов товаров, если его внутреннему производству наносится ущерб или сущест- вует угроза ущерба вследствие притока импорта.

Введение защитных мер — исключение из общего правила, запрещающего: а) вводить и применять тарифные ставки на вво- зимые товары, превышающие значения, объявленные по специ- альным обязательствам в тарифном графике соответствующих сторон ГАТТ; б) вводить и применять количественные ограниче- ния импорта (импортные квоты). Соглашение по защитным мерам допускает временное введение защитных мер с целью ограничения притока импорта в ситуациях, когда требуется некоторое время, чтобы приспособить соответствующие отрасли внутреннего про- изводства к новым условиям международной торговли и урегули- ровать назревшие в них проблемы.

Защитные меры вводятся в отношении определенных видов товаров, импорт которых наносит ущерб соответствующей отрасли внутреннего производства. Срок применения защитных мер не дол- жен превышать четырех лет и лишь в исключительных случаях может быть продлен до восьми лет. При этом введение защитных мер в отношении отдельных импортеров (а не отдельных видов товаров вне зависимости от места их происхождения) в принципе недопустимо. Инициатива (запрос) введения защитных мер должна исходить от отрасли внутреннего производства соответствующего члена ВТО, которой наносится ущерб вследствие притока импорта. Под отраслью производства Соглашение о защитных мерах пони- мает производителей соответствующих импортным видов про- дукции в целом или тех производителей, чье совокупное произ- водство данных видов товаров составляет большую часть полного внутреннего производства этих товаров. Так, например, если при- ток импорта наносит ущерб отдельным производителям или части сектора промышленности, где производится в целом незначитель- ная доля совокупного внутреннего производства соответствующих видов товаров, то защитные меры вводиться не должны.

Соглашение по защитным мерам содержит обязательные для исполнения процедуры и правила принятия решения о вве- дении защитных мер, а также регулирует обязательства субъекта ВТО в связи с применением защитных мер.

Соглашение по применению ст. VI ГАТТ 1994 (Антидемпин- говый кодекс). Если товар экспортируется по цене, которая ниже, чем цена, обычно назначаемая за данный товар на внутреннем рынке экспортера, можно говорить о демпинге — несправедли- вой торговой практике, противодействие которой предусмотрено в системе соглашений ВТО. Так, ст. VI ГАТТ 1994 и Соглашение по применению ст. VI ГАТТ 1994 содержат правила применения антидемпинговых мер.

В соответствии с данным Соглашением антидемпинговые меры могут вводиться и применяться после расследования, проведенного согласно процедурам, установленным правилами ВТО и нацио- нальным законодательством. Инициатива о проведении антидем- пингового расследования должна исходить от отрасли внутрен- него производства, которой наносится ущерб вследствие притока импорта по демпинговым ценам. Отрасль производства — внут- ренние производители товаров, ввозимых по демпинговым ценам, в целом или те производители, чье совокупное производство дан- ных товаров составляет большую часть полного внутреннего про- изводства этих товаров.

По результатам антидемпингового расследования должны быть установлены: 1) наличие демпинга (если разница экспортной и внутренней цены не превышает 2 %, то определяется, что маржа демпинга незначительна, и расследование должно быть немедленно прекращено); 2) наличие ущерба или риска нанесения ущерба

внутреннему производству; 3) причинно-следственная связь между демпингом и ущербом.

Основной антидемпинговой мерой является применение к това- рам, поступающим по демпинговым ценам, антидемпинговых пошлин. Величина антидемпинговых пошлин не должна превы- шать значения маржи демпинга.

Соглашение по субсидиям и компенсационным мерам регу- лирует две группы вопросов: 1) правила использования субсидий, существенно дополняющие ст. XVI ГАТТ 1994; 2) правила приме- нения компенсационных мер, значительно расширяющие ст. VI ГАТТ 1994, т.е. мер, направленных на снижение экономического эффекта субсидий.

Статья 1 Соглашения определяет субсидию как финансовое содействие со стороны правительства предприятию или отрасли промышленности, содержащее в себе льготу для этого предприятия, дающую предприятию или отрасли конкурентное преимущество. Концепция льготы — это ключевое положение для определения субсидии. Следует подчеркнуть, что Соглашение не запрещает при- менять субсидии. Оно направлено на ограничение и запрет только таких субсидий, которые оказывают неблагоприятное воздействие на торговлю, давая конкурентное преимущество производителю или экспортеру. В первую очередь это субсидии, содействующие экспорту или замещению импортных товаров национальными.

В Соглашении все субсидии разделены на три группы: запрещен- ные, так называемые «красные» субсидии, и разрешенные субсидии, которые подразделяются на так называемые «желтые» и «зеленые» субсидии. К «красным» субсидиям относятся экспортные субсидии; субсидии, выдаваемые на условиях использования товаров внут- реннего производства вместо импортных. В отношении «желтых» субсидий могут вводиться контрмеры, если в связи с их примене- нием: а) наносится ущерб или возникает риск ущерба для отрас- лей производства иных сторон Соглашения, б) причиняется вред выгоде, приобретаемой в рамках ГАТТ, и в частности, из-за связы- вания тарифов, в) причиняется вред или возникает риск причине- ния вреда интересам прочих субъектов ВТО. В отношении «зеленых» субсидий введение контрмер недопустимо. К ним относятся субси- дии, предоставляемые всем отраслям производства, т.е. вне зави- симости от отраслевой принадлежности субсидируемого произво- дителя, когда субсидирование не ограничивается отдельной отрас- лью промышленности, предприятием или группой предприятий и т.п. (например, субсидии малому бизнесу). К категории «зеленых»

субсидий также относятся: а) субсидии в поддержку проведения научно-исследовательских работ; б) субсидии отсталым регионам и депрессивным ареалам на территории субъекта ВТО; в) субсидии предприятиям на проведение мер, направленных на приведение условий производства в соответствие с требованиями националь- ного законодательства в области охраны окружающей среды, испол- нение которых сопряжено с материальными затратами или общим ростом финансового бремени на предприятие.

Компенсационные меры могут быть установлены в отношении первых двух групп субсидий. Причем в отношении «желтых» субси- дий важную роль играет положение о так называемом специфиче- ском (адресном) характере субсидий. Субсидия является специфи- ческой, если субсидирующий орган предоставляет ее только отдель- ным предприятиям, группам предприятий или отдельным отраслям. Другими словами, эта субсидия предоставляется адресно и не может рассматриваться как общедоступная. Субсидия не является специ- фической, если действуют объективные критерии, открывающие доступ к получению субсидий, а сама возможность получить суб- сидию открыта для всех. В отношении специфических субсидий могут и должны быть применены компенсационные меры. Обя- зательное условие применения компенсационной меры — мате- риальный ущерб, причиненный субсидируемым экспортом. Ком- пенсационные меры вводятся властями импортирующей стороны на основании результатов расследования. Соглашение устанавли- вает жесткие процедурные правила применения компенсацион- ных мер, носящих временный характер.

Для введения контрмер в отношении сторон Соглашения, ока- зывающих поддержку своему внутреннему производству посред- ством «красных» или «желтых» субсидий, в рамках ВТО предусмот- рены две не исключающие друг друга процедуры. Так, если субъ- ект ВТО полагает, что его права и интересы нарушены вследствие применения неким иным субъектом ВТО красного или желтого субсидирования, то он может:

  1. обратиться в орган разрешения торговых споров ВТО. Такая мера допустима в случаях, если правам и интересам субъ- екта ВТО наносится вред вследствие субсидирования това- ров иными сторонами Соглашения;

  2. инициировать процесс введения компенсационных пошлин на основании правил ВТО по национальному законодатель- ству. Запрос о введении компенсационных пошлин должен

исходить от отрасли внутреннего производства (всех произво- дителей или производителей большей части полного внутрен- него производства данного товара), которой наносится ущерб вследствие ввоза субсидированных товаров. Компенсационные пошлины могут вводиться по результатам расследования, про- веденного в соответствии с правилами ВТО и национальным законодательством. Размер компенсационной пошлины дол- жен быть установлен в ходе расследования и не должен пре- вышать размера субсидий, полагающейся на товар.

Контрмеры по Соглашению могут вводиться на основании и в соответствии с решением, принятым органом разрешения тор- говых споров ВТО, либо, если выполнены все установленные пра- вила и процедуры, субсидированные товары при импорте могут дополнительно обременяться компенсационной пошлиной.

Соглашение по техническим барьерам в торговле. С целью обеспечения безопасности и здоровья населения, проведения при- родоохранных мер и мероприятий государство императивно вводит соответствующие технические правила. Кроме того, государство устанавливает диспозитивные стандарты на товары и их характе- ристики с целью упростить их использование. Однако эти техни- ческие правила и стандарты могут стать существенным препятст- вием в осуществлении международной торговли.

Соглашение по техническим барьерам в торговле, с одной сто- роны, предусматривает меры, направленные на ограничение пре- пятствий торговле, возникающих в связи с императивными техниче- скими правилами, с другой — призвано способствовать разработке и использованию международных (диспозитивных) стандартов.

Соглашение закрепило базовые принципы в сфере, где могут быть введены или действуют императивные технические правила:

  • правила не должны быть более строгими, чем это требуют законодательно установленные нормы в области: 1) обеспе- чения национальной безопасности; 2) обеспечения безопас- ности и здоровья людей; 3) охраны окружающей среды;

  • режим наибольшего благоприятствования;

  • национальный режим;

  • введение и действие императивных технических правил в большей степени должно касаться производственного про- цесса и качества товара, нежели дизайна или описательных характеристик;

\ ■ если в отношении товара или его характеристик сущест- \ вуют международные технические правила или предпола- гается их разработка, стороны Соглашения должны их при- нять постольку, поскольку этому не препятствуют объектив- ные обстоятельства;

■ стороны Соглашения должны пытаться принять технические правила, применяющиеся другими сторонами Соглашения, если эти правила не препятствуют достижению целей, на кото- рые направлены их собственные правила.

В отношении диспозитивных стандартов в качестве приложения к Соглашению по техническим барьерам в торговле принят Кодекс практики подготовки, принятия и применения стандартов.

Соглашение по процедурам импортного лицензирования. С целью ограничения или установления контроля над импортом определенных товаров государство может вводить процедуры лицензирования импорта. Зачастую лицензирование импорта может расцениваться как барьер в торговле. Поэтому основная цель Соглашения по процедурам импортного лицензирования состоит в том, чтобы лицензирование импорта не использовалось как сред- ство косвенного ограничения импорта в целом или из отдельных его источников.

Соглашение устанавливает, что процедуры лицензирования импорта должны быть простыми, прозрачными и предсказуемыми, и предписывает договаривающимся сторонам опубликовывать принятые в национальном законодательстве процедуры и правила лицензирования импорта с тем, чтобы иные стороны Соглашения и все заинтересованные субъекты международной торговли (физи- ческие и юридические лица) могли с ними ознакомиться.

Соглашение вводит запрет дискриминации сторон Соглаше- ния. Субъект ВТО, вводящий или применяющий лицензирование импорта, не должен при принятии решения о выдаче лицензии дискриминировать иные договаривающиеся стороны, т.е. обес- печить режим наибольшего благоприятствования. Физические и юридические лица, выполнившие установленные в националь- ном законодательстве процедурные требования по лицензирова- нию, должны быть обеспечены национальным режимом.

Соглашение по связанным с торговлей инвестиционным мерам (ТРИМС). В сфере инвестиций субъектами ВТО могут быть созданы условия, в общем случае ведущие к нарушению обяза- тельств по ГАТТ 1994. Соглашение определяет, какие меры и усло-

i лава 2. Правовая система ВТО

вия привлечения инвестиций не согласуются с обязательствами по ГАТТ 1994, и распространяется только на инвестиционную дея- тельность, связанную со сферой торговли товарами.

Статье III ГАТТ 1994, согласно ТРИМС, противоречат следую- щие меры:

  • привлечение инвестиций на условиях приобретения и использования товаров внутреннего производства в про- изводственном процессе пропорционально производимой предприятием продукции;

  • привлечение инвестиций на условиях ограничения приоб- ретения и использования импортных товаров в производ- ственном процессе пропорционально производимой пред- приятием продукции.

Согласно ТРИМС, противоречат ст. XI ГАТТ 1994 также:

  • привлечение инвестиций на условиях ограничения при- обретения и использования импортных товаров в произ- водственном процессе пропорционально экспорту произ- водимой данным предприятием продукции;

  • привлечение инвестиций на условиях ограничения расходов валюты на приобретение импортных товаров, используе- мых в производстве, пропорционально валютной выручке предприятия;

  • привлечение инвестиций на условиях ограничения экс- порта предприятия.

Соглашение по применению ст. VII ГАТТ 1994 (таможенная оценка товаров). Участники внешнеэкономической деятельности хорошо знают, что оценка импортируемых товаров для целей взи- мания таможенных пошлин является серьезной проблемой. Осно- вой для решения данной проблемы в рамках ВТО служит Согла- шение по применению ст. VII ГАТТ 1994 или как его часто назы- вают — Кодекс таможенной стоимости.

По данному Соглашению основным методом определения тамо- женной стоимости является использование цены сделки (transaction value). Цена сделки — это цена, уплаченная или подлежащая уплате за импортируемый товар. По Соглашению, в цену сделки могут быть включены комиссионные и брокерские расходы, расходы на лицензионное вознаграждение, стоимость упаковки и контейне- ров, оплата услуг при импорте товара. Соглашение предоставляет раво каждой стране-участнице решать, включать или нет в тамо- енную стоимость товара стоимость фрахта и страхования. Таможенные власти имеют право не признавать цену сделки, если имеют серьезные основания сомневаться в достоверности или точ- ности этой цены. В таких случаях предусматривается, что таможен- ные власти и импортер могут начать консультации, в ходе которых импортеру предоставляется возможность доказать справедливость указанной цены. При недостижении согласия таможенные власти обязаны представить в письменной форме заключение о причинах непринятия декларируемой цены в качестве базы для исчисления таможенной стоимости.

Далее таможенные власти могут последовательно использовать (при консультации с импортером) пять других методов определе- ния таможенной стоимости:

  1. на основе цены сделки с идентичными товарами (identical goods), уже прошедшими таможенную очистку в то же время. Товары считаются идентичными, если они идентичны во всех отношениях, включая качество, физические характеристики, репутацию;

  2. на основе таможенной стоимости подобных товаров (similar goods), прошедших таможенную очистку примерно в то же время. Товары считаются подобными, если близко соответст- вуют по материалам, компонентам, характеристикам, могут выполнять те же функции, и в коммерческом плане взаимо- заменяемы;

  3. на основе единичной стоимости (unit price), по которой иден- тичные или подобные товары в наибольшем количестве про- даются на внутреннем рынке одновременно или почти одно- временно с импортными товарами, подлежащими оценке. Из этой цены должны быть исключены прибыль, таможен- ные пошлины и сборы, страховые сборы, транспортные рас- ходы и иные расходы, с которыми связана продажа этих това- ров на внутреннем рынке;

  1. на основе расчетной стоимости (computed value), которая определяется, как сумма издержек производства товаров, являющихся предметом таможенной оценки с добавлением прибыли и общих расходов, обычно включающихся в стои- мость товаров производителем;

  2. если таможенная стоимость не может быть определена одним из названных методов, она определяется гибким и разум-

ным использованием средств, совместимых с ГАТТ и дан- ным Соглашением.

Все названные методы должны использовать информацию, дос- тупную в стране импортера. Метод расчетной стоимости может быть использован только в случае, когда покупатель и продавец взаимосвязаны и производитель товара готов предоставить необ- ходимые сведения.

Соглашение по предоттрузочной инспекции. Предотгрузочная инспекция — практика специализированных частных компаний по проверке партий перевозки, как то: обоснованность цен, коли- чество и качество товара, подготовленного к отправке за рубеж. Процедура предотгрузочной инспекции применяется, как правило, в развивающихся странах с целью защитить национальные финан- совые интересы, а также компенсировать недостатки администра- тивной инфраструктуры государства.

В Соглашении по предотгрузочной инспекции вводится требова- ние признания и применения принципов и обязательств по ГАТТ при осуществлении своей деятельности организациями, уполномочен- ными государством на проведение предотгрузочной инспекции.

Обязательства, налагаемые на стороны Соглашения, которые применяют на своей территории процедуры предотгрузочной инспекции, включают отказ от дискриминации, прозрачность и предсказуемость правового регулирования и деятельности компа- ний, осуществляющих предотгрузочную инспекцию, обеспечение защиты конфиденциальной деловой информации и ряд других.

Обязательства сторон Соглашения, осуществляющих экспорт в субъекты ВТО, на территории которых применяются процедуры предотгрузочной инспекции, составляют: отказ от дискримина- ции этих субъектов ВТО, незамедлительное опубликование норм и правил, сопряженных с регулированием отношений в сфере тор- говли с этими субъектами, и обеспечение технической поддержки по их запросам (в связи с процедурами предвывозной проверки).

Соглашение по правилам происхождения определяет прин- ципы происхождения товаров. Эти правила составляют важную часть правил международной торговли товарами, поскольку в опре- деленных обстоятельствах допускается дискриминация стран-экс- портеров.

В настоящее время в ВТО нет единых правил определения места происхождения товара. В рамках ВТО ведутся работы по гармони- зации систем и методов определения места происхождения това- ров, программа этих работ определяется соглашением по прави- лам определения места происхождения товара.

I До тех пор, пока единые правила отсутствуют, Соглашение пре- дусматривает необходимость для договаривающихся сторон вве- дения и закрепления в национальном законодательстве приме- няющихся на их территории принципов и процедур определения места происхождения товара. Одновременно Соглашение опре- деляет критерии, которые могут применяться при определении места происхождения товара, вплоть до введения унифицирован- ных правил и процедур.

После унификации правил определения места происхождения товара предполагается, что в качестве места происхождения товара будет рассматриваться либо место его приобретения, либо распре- деленного в пространстве процесса производства (та территория, где был проведен последний существенный этап производствен- ного процесса).

Соглашение по сельскому хозяйству. В рамках ГАТТ 1947 пра- вила, действовавшие в сфере международной торговли продук- цией сельского хозяйства, были намного мягче, чем для товаров промышленного производства. Вследствие этого условия торговли продукцией сельского хозяйства были существенно деформиро- ваны и не соответствовали принципам либерального рыночного хозяйствования.

Соглашение по сельскому хозяйству, достигнутое на Уругвайском раунде многосторонних торговых переговоров, является первым шагом на пути либерализации международной торговли продук- цией сельского хозяйства и преодоления деформаций, накопленных почти за полвека в данном секторе хозяйствования и торговли.

Целью Соглашения по сельскому хозяйству является реформиро- вание правил и практики торговли сельскохозяйственными това- рами и переориентация политики членов ВТО на развитие рыноч- ных отношений в данной сфере.

В рамках Соглашения приняты новые правила и обязатель- ства в области:

1) доступа на внутренний рынок. Достигнуто соглашение о пре- образовании квот и других мер нетарифного регулирования в тарифы («тарификация») и поэтапное их снижение. В отно- шении видов сельскохозяйственной продукции, по которым была проведена тарификация, допускается срочное примене- ние защитных мер согласно установленным данным Соглаше- нием правилам и процедурам с целью предотвращения обваль-

ного падения цен или резкого притока импорта, что могло бы нанести ущерб сельскохозяйственному производству;

2) поддержки внутреннего производства и производителей. В Соглашении по сельскому хозяйству предусмотрены меры, направленные на поэтапное снижение поддержки внутренних производителей. Так, Соглашение предусматривает для дого- варивающихся сторон проведение расчета полного совокуп- ного размера поддержки сельскохозяйственному сектору, ока- зываемой в среднем ежегодно, и обязывает стороны Согла- шения поэтапно снижать ее величину. Обязательства сторон по снижению полного совокупного размера поддержки сель- скохозяйственному сектору не распространяются на поддержку, оказываемую в соответствии со ст. 6 и Приложением 2 к дан- ному Соглашению. В соответствии со ст. 6 Соглашения по сель- скому хозяйству не подлежат снижению по обязательствам ВТО: капитальные субсидии сельскому хозяйству в развиваю- щихся странах; вложения в низкодоходные или ресурсоемкие сельскохозяйственные производства в развивающихся странах; поддержка, оказываемая сельскохозяйственным производите- лям в развивающихся странах с целью поощрения их отказа от выращивания культур, являющихся сырьем для производ- ства запрещенных наркотических веществ; поддержка произ- водства специфических видов сельскохозяйственных товаров, которая не превышает 5 % (10 % для развивающихся стран) полного объема производства этого продукта в соответствую- щем субъекте ВТО за предыдущий год; поддержка сельско- хозяйственного производства, не превышающая 5 % (10 % для развивающихся стран) полного объема сельскохозяйствен- ного производства в соответствующем субъекте ВТО за пре- дыдущий год; прямые выплаты по программам ограничения производства, не превышающие определенных (максималь- ных) значений. Приложение 2 к Соглашению устанавливает, какие действия и программы поддержки сельского хозяйства в целом не оказывают влияния на поддержку цен и производ- ство сельхозтоваров. Это финансирование служб и программ исследовательской деятельности в области сельского хозяй- ства, контроля и профилактики болезней и эпидемий (в том числе служб санитарно-эпидемиологического надзора), услуги по обучению, консультированию и маркетингу, исследователь- ская деятельность и предоставление услуг в области развития

\ инфраструктуры отрасли, государственные закупки продукции \ сельского хозяйства для целей обеспечения продовольствен- ной безопасности и иные торговые операции с участием госу- дарства, проводящиеся по текущим рыночным ценам, опре- деленные типы выплат производителям;

3) экспортных субсидий. Соглашение по сельскому хозяйству запрещает введение экспортных субсидий, если они не были оговорены и установлены в графике специальных обязательств участников данного Соглашения. Если экспортные субсидии были внесены в график соответствующего субъекта ВТО, тогда их величина должна поэтапно сокращаться сообразно специ- альным обязательствам сторон Соглашения как в денежном выражении, так и в количестве отраслей сельского хозяйства, получающих субсидии.

Соглашением по применению санитарных и фитосанитарных

мер регулируются вопросы и вводятся правила, которые должны исполняться договаривающимися сторонами при определении требований и контроле безопасности продуктов питания, а также стандартов здоровья растений и животных. Так, договаривающиеся стороны правомочны устанавливать стандарты в области санита- рии, однако эти стандарты должны быть научно обоснованными, так как завышение требований в санитарных нормах может стать торговым барьером.

В соответствии с Соглашением по применению санитарных и фитосанитарных мер внутренние (локальные) стандарты должны применяться только в объеме, необходимом для защиты жизни и здоровья человека, животных и растений, и не должны произ- вольно и неоправданно дискриминировать продукцию субъектов ВТО, в которых наблюдаются в целом сходные условия и требова- ния в области санитарии.

В рамках данного Соглашения допускается применение различ- ных стандартов, методов и процедур контроля качества продук- ции, однако нормы и правила оценки качества продукции должны быть установлены в национальном законодательстве. Соглашение предписывает субъектам ВТО уведомлять всех заинтересованных физических и юридических лиц, а также иных членов Соглаше- ния обо всех нововведениях или изменениях правового регули- рования в данной области.

Соглашение допускает применение договаривающимися сторо- нами правил, принципов, стандартов и рекомендаций в области

санитарных и фитосанитарных мер, выработанных в рамках иных международных организаций и соглашений, членство в которых открыто для всех субъектов ВТО.

Соглашение по текстилю и одежде. В области торговли тек- стилем с начала 1960-х гг. доминировала система импортных квот. С 1974 г. в рамках ГАТТ вплоть до завершения Уругвайского раунда многосторонних переговоров торговля текстилем регули- ровалась в рамках Соглашения о волокнах. Это соглашение соз- давало в сфере торговли продукцией текстильной промышленно- сти формат для заключения двухсторонних соглашений или вве- дения импортных квот в одностороннем порядке. Однако система импортных квот в области торговли текстилем противоречила как принципам тарифного регулирования, принятым и в целом характерным для ГАТТ, так и принципам недискриминации сто- рон, поскольку договоренности в области торговли текстилем, дос- тигнутые в рамках Соглашения о волокнах, не распространялись на стороны, не принимавшие участия в их выработке.

С 1995 г. в области регулирования торговли текстилем дейст- вовало Соглашение по текстилю и одежде, заменившее Соглаше- ние о волокнах. Соглашение по текстилю и одежде реформировало принципы и правила торговли текстилем для приведения их в соот- ветствие с общими принципами и нормами ГАТТ. Реформа была рассчитана на 10 лет. По ее завершении в области торговли тек- стилем не предполагается специального регулирования, отлич- ного от регулирования торговли иными товарами, этот сектор должен быть полностью интегрирован в общее правовое регули- рование торговли товарами, осуществляемое в рамках ГАТТ. Осо- бенностью данного Соглашения являлось то, что это единственное соглашение в системе ВТО, в котором было предусмотрено пре- кращение его действия по завершении реформы в области тор- говли текстилем.

В рамках реформы торговли текстилем осуществлялся посте- пенный «пошаговый» (в четыре этапа) перевод долей сектора про- изводства и торговли текстилем в систему регулирования ГАТТ 1994. Соглашение по текстилю и одежде устанавливало процент- ную долю продукции, которая на каждом из четырех этапов пере- водится под регулирование ГАТТ. Если для продукции, переводи- мой под ГАТТ, существовали импортные квоты, то они должны быть сняты. Соглашение устанавливало, что импортные квоты вплоть до их отмены должны ежегодно прирастать, и степень этого прироста должна увеличиваться с каждым последующим этапом реформы.

Соглашение предусматривало по ходу реформы возможность при- менения сторонами Соглашения защитных мер переходного периода. Особенность таких защитных мер состоит в том, что допускается их применение в отношении отдельных стран-экспортеров (т.е. нару- шается принцип недискриминации членов ВТО, который в особен- ности присущ регулированию в сфере торговли товарами).

Очевидно, что если квоты устанавливаются в отношении импорта из отдельных стран, то по-прежнему остается возможность экс- портировать продукцию на территорию субъекта ВТО, установив- шего квоты на импорт из определенных источников, через третьи страны, или недобросовестно декларировать место происхождения товара. С целью предотвращения и пресечения подобной недоб- росовестной практики участники данного Соглашения договори- лись о кооперации и информационно-техническом сотрудниче- стве в данной сфере.

Генеральное соглашение по торговле услугами (ГАТС) явля- ется многосторонним международным соглашением, стороны кото- рого связаны обязательствами в сфере осуществления националь- ной политики и развития правового регулирования международ- ной торговли услугами. В рамках Соглашения предусматриваются и оговариваются как общие, так и специальные обязательства его сторон. Специальные обязательства договаривающихся сторон, принятые по результатам переговоров, проводившихся по предме- там сферы торговли услугами на Уругвайском раунде, составили первоначальные обязательства сторон ГАТС и были внесены в гра- фики обязательств соответствующих субъектов ВТО.

  • Структура системы обязательств сторон и соответствую- щих правил регулирования торговли услугами в рамках ВТО состоит из двух блоков:

  • базового соглашения ГАТС, содержащего нормы и правила в сфере регулирования международной торговли услугами, обязательные для исполнения всеми субъектами ВТО, а также приложения к ГАТС, определяющие особенности регулиро- вания объема и режимов предоставления услуг в отдельных странах;

  • графиков специальных обязательств сторон Соглашения. В графиках определяются виды услуг, предоставляемых ино- странными физическими и юридическими лицами, для кото- рых субъект ВТО гарантирует доступ на свой внутренний рынок, и соответствующие режимы.

Соглашение определяет формат и процедуру проведения перего- воров по модификации специальных обязательств сторон, а также процедуры введения в силу новых специальных обязательств сто- рон Соглашения.

Соглашение устанавливает, что если стороны не упоминают в графиках специальных обязательств определенного сектора сферы услуг, то, следовательно, не берут на себя никаких обяза- тельств в данной сфере и потому свободны применять любые меры в отношении обеспечения доступа на свой внутренний рынок, пре- доставления национального режима, не вступающие в противоре- чие с общими обязательствами сторон по ГАТС. Однако если субъ- ект ВТО упомянул в своих специальных обязательствах некоторый спектр сферы услуг, но не предписал ограничений режимов и усло- вий предоставления этих услуг на своей территории, то считается, что соответствующий субъект полностью открыл свой внутренний рынок по данному сектору сферы услуг и взял обязательства пре- доставить национальный режим всем видам услуг и лицам, пре- доставляющим их, по данному сектору.

Соглашение выделяет четыре способа предоставления между- народных услуг:

  • услуги, предоставляемые через границу (трансграничные);

  • услуги, потребляемые за границей (экспорт);

  • коммерческое представительство (импорт услуг);

  • передвижение физических лиц (импорт услуг).

Общие обязательства по ГАТС связывают стороны Соглаше- ния по всем секторам сферы услуг, вне зависимости от того, свя- заны ли стороны ГАТС специальными обязательствами в конкрет- ном секторе сферы услуг.

По общему правилу все обязательства субъектов ВТО в сфере торговли услугами должны базироваться на принципе недискри- минации сторон Соглашения по конкретным секторам сферы услуг, где допускается иностранная конкуренция. Тем не менее в рамках ГАТС этот принцип существенно выхолощен в силу наличия боль- шого количества исключений, принятых до вступления Соглаше- ния в силу. Такие исключения должны были изначально быть ого- ворены в графиках сторон Соглашения. С момента вступления ГАТС в силу стороны Соглашения не должны допускать исключе- ний в предоставлении режима наибольшего благоприятствования всем субъектам ВТО в равной мере.

В соответствии с ГАТС национальный режим должен приме- няться только в тех областях услуг, по которым субъект ВТО взял на себя соответствующие обязательства.

ГАТС предписывает участникам Соглашения обеспечить про- зрачность регулирования вопросов международной торговли услу- гами. Все нормативные акты, относящиеся к регламентации дея- тельности в сфере торговли услугами, должны официально публи- коваться. Стороны обязаны уведомлять все прочие стороны обо всех изменениях в регулировании режимов торговли на своей терри- тории, предусмотренных соответствующими специальными обя- зательствами (графиками), и предоставлять всем заинтересован- ным лицам возможность ознакомиться с ними.

Стороны Соглашения не должны применять таких стандартов или критериев для выдачи разрешений, лицензирования или сер- тификации в сфере торговли услугами, результатом введения кото- рых стала бы дискриминация сторон Соглашения или избиратель- ность ограничений в торговле услугами.

Стороны Соглашения могут приостановить исполнение своих специальных обязательств по ГАТС в случае, если какой-либо член ВТО испытывает затруднения в связи с обеспечением платежного баланса.

По общему правилу международные платежи и трансферты не должны ограничиваться. Так, если субъект ВТО открыл сектор сферы услуг для международной конкуренции, недопустимо вве- дение ограничений на перевод за границу денежных средств, полу- ченных в оплату услуг, предоставленных иностранными юридиче- скими и физическими лицами.

В приложении к ГАТС разработаны особенности регулирова- ния объема и режимов доступа на рынки субъектов ВТО услуг, свя- занных с передвижением физических лиц, телекоммуникациями, финансовых услуг, услуг авиаперевозки. Кроме того, в Соглаше- нии заявлен ряд вопросов для будущих переговоров в сфере либе- рализации торговли услугами. Документы, которые будут приняты по результатам многосторонних переговоров, дадут развитие ГАТС и будут включены в систему регулирования международной тор- говли услугами в качестве приложений к ГАТС или самостоятель- ных соглашений.

Действие ГАТС распространяется на все виды услуг. Исключе- нием являются услуги, предоставление которых составляет исклю- чительное право суверенного государства (например, функции и услуги центрального банка), а также услуги в секторе авиапе-

ревозок. Так, действие ГАТС не распространяется на правила дви- жения авиатранспорта и деятельность служб, прямо связанных с исполнением правил движения авиатранспорта (например, авиа- диспетчеров и авиаинспекторов).

Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС) вводит минимальные стандарты в области защиты прав интеллектуальной собственности, причем предпола- гается, что все эти стандарты должны быть отражены в националь- ном законодательстве всех договаривающихся сторон (для разви- вающихся стран — не позднее чем к 1 января 2000 г., для наиме- нее развитых стран — к 1 января 2006 г.).

В Соглашении раскрывается термин «интеллектуальная собст- венность» (т.е. в ТРИПС вводится минимальный стандарт наличия, объема и использования прав интеллектуальной собственности) применительно к следующим категориям: авторские и смежные права, товарные знаки, географические указания, промышленные образцы, патенты, топологии интегральных микросхем, закрытая информация. Соглашение построено на принципах, закреплен- ных Парижской конвенцией по охране промышленной собствен- ности и Бернской конвенцией по охране литературных и художе- ственных произведений. Так, практически все материально-право- вые положения этих конвенций включены отсылочным способом в ТРИПС.

Согласно ТРИПС, субъекты ВТО должны предоставить нацио- нальный режим физическим и юридическим лицам других членов ВТО. Кроме того, в рамках Соглашения стороны связаны обязатель- ствами предоставления режима наибольшего благоприятствования, что выражается в следующем: любые преимущества, льготы, при- вилегии, иммунитет, предоставляемые субъектом ВТО гражданам (физическим и юридическим лицам) любого иностранного госу- дарства (вне зависимости от членства последнего в ВТО и, в част- ности, ТРИПС), должны быть предоставлены немедленно и безус- ловно гражданам всех участников ТРИПС. Соглашение устанавли- вает сроки охраны авторских прав — не менее 50 лет с момента публикации (создания) произведения и не менее 20 лет для изо- бретения, 15 лет — для топологии интегральной схемы.

ТРИПС предписывает договаривающимся сторонам установить в национальном законодательстве правила и процедуры, согласно которым будет осуществляться защита прав интеллектуальной соб- ственности, а также ввести эффективные правопримирительные процедуры, позволяющие не допустить нарушения прав интеллек- туальной собственности или восстановить нарушенные права. Пра- вовое регулирование вопросов защиты интеллектуальной собствен- ности в национальном законодательстве сторон Соглашения должно быть прозрачным. Все нормативные правовые акты по вопросам защиты интеллектуальной собственности должны быть опублико- ваны, всем заинтересованным сторонам, физическим и юридиче- ским лицам должна быть предоставлена возможность с ними озна- комиться. Процедуры, связанные с защитой интеллектуальной соб- ственности, не должны быть излишне дорогостоящими, не должны способствовать введению скрытых торговых барьеров или приво- дить к неоправданным задержкам и проволочкам.

ТРИПС допускает исключение из обязательств по Соглашению правовой охраны объектов, которые признаются существенными для интересов национальной безопасности. Так, стороны ТРИПС не обязаны предоставлять ту или иную информацию прочим сто- ронам Соглашения, если раскрытие этой информации противоре- чит интересам национальной безопасности. Кроме того, субъекты ВТО могут предпринимать любые действия, в том числе противо- речащие обязательствам по ТРИПС, для исполнения своих обяза- тельств в соответствии с уставом ООН в целях сохранения между- народной безопасности и мира (ст. 73 ТРИПС).

Соглашение по торговле гражданской авиатехникой подпи- сано 27 сторонами и вступило в силу 1 января 1980 г. По условиям Соглашения ликвидируются все пошлины на импорт всех воздуш- ных судов, кроме судов военного назначения, а также на некоторые другие товары (двигатели, их части и компоненты, все компоненты и запчасти для воздушных судов гражданской авиации, полетные тренажеры и симуляторы, их части и компоненты), на которые рас- пространяется действие Соглашения. В Соглашении предусмотрен порядок оказания финансовой и иной поддержки сектору граждан- ской авиации и стимулирования приобретения его продукции.

Соглашение по правительственным закупкам подписано 27 сторонами и вступило в силу 1 января 1981 г. Нередко государ- ство в лице своих органов и организаций, им контролируемых, явля- ется в пределах своей территории крупнейшим покупателем това- ров всех видов: от продуктов первой необходимости до продукции высоких технологий. Естественно, закупая товары, правительство будет отдавать предпочтение товарам внутреннего производства, стимулируя тем самым, а порой и скрыто субсидируя отечественных производителей. Цель Соглашения по правительственным закуп- кам — открыть как можно более широкую долю рынка, на котором

производятся государственные закупки, для международной кон- куренции. Соглашение направлено на то, чтобы сделать развитие законодательного регулирования, процедуры и практику осуще- ствления государственных закупок более прозрачными и гаранти- ровать отсутствие поддержки внутреннему производителю и отказ от дискриминации иностранных продуктов и производителей во всех сферах, где производятся государственные закупки. Соглашение состоит из двух блоков: 1) общих правил и обязательств и 2) гра- фиков специальных обязательств сторон по предмету Соглашения. Большая часть блока общих правил и обязательств посвящена про- цедурам тендера. По результатам Уругвайского раунда многосто- ронних торговых переговоров в Соглашение были внесены изме- нения и дополнения, которые вступили в силу 1 января 1996 г. Новая редакция существенно расширила круг регулирования как по горизонтали (например, включено предоставление услуг), так и по вертикали (например, закупки, осуществляемые региональ- ными властями и органами местного самоуправления). Были кон- кретизированы правила, призванные гарантировать справедли- вые и недискриминационные условия развития международной конкуренции в области осуществления государственных закупок. Предполагается, что органы государственной власти должны ока- зывать противодействие лоббированию эгалитарных нужд и инте- ресов в сфере государственных закупок и проч.