Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
41579_Релаксация_на_уроках_немецкого_языка_на_н...docx
Скачиваний:
9
Добавлен:
29.08.2019
Размер:
39.22 Кб
Скачать

IV. Песня на уроке

Хорошим видом релаксации является песня, которая предоставляет возмож­ность учащимся не только отдохнуть, но и служит для формирования фонетичес­ких, лексических, грамматических навы­ков. Она снижает утомляемость за счет эмоционального настроя.

Разновидностью музыкальной разряд­ки является исполнение учащимися только припева песни. Солирует учитель, либо кто-нибудь из учеников. Например, так исполняется песня „Tanz Mariechen".

Солист: Braucht Marie zum Tanzen neue Schuhe,

Kriegt Marie zum Tanzen neue Schuhe

Braucht Marie zum Tanzen neue Strumpfe

Kriegt Marie zum Tanzen neue Strumpfe.

Класс: Tanz immer, tanz immer, tanz Mariechen

Tanz immer, tanz immer, tanz Marie.

Целесообразно для отдыха выбирать песни задорные, веселые, шуточные.

V. Шутливые истории на уроке

Необычным раздражителем, вызываю­щим непроизвольную реакцию учащих­ся и способствующим снятию усталос­ти напряжения, является смех. Для это­го необходимо рассказать что-нибудь забавное, остроумное из классной жиз­ни. Можно использовать рассказы в кар­тинках, смешные игрушки, при помо­щи которых можно разыгрывать различ­ные сценки.

VI. Новизна и нетрадиционность учебного материала

Ожидание необычного, особая заин­тересованность также служит релакса­ции учащихся, так как затрагивает эмо­циональную сферу. Так, их интерес может вызвать знакомство с новыми немецкими иллюстрированными журна­лами и газетами, рассказ о каком-ни­будь немецком городе с показом диапо­зитивов, сообщение о какой-либо ин­тересной встрече с представителями страны, новая информация о немецких праздниках и обычаях и т. д. Естествен­но может возникнуть вопрос, чем же отличается этот вид разрядки от обыч­ного аудирования. При проведении ау­дирования учитель учит школьников воспринимать речь на слух, предлагает специальные упражнения, ставит пред­варительные задачи, проверяет понима­ние прослушанного. Он апеллирует к произвольному вниманию учащихся. Рассказ же учителя, подобранный с це­лью снятия усталости напряжения, со­здания расслабленной обстановки и на­чинающийся словами: „Ich erzahle (zeige) euch jetzt etwas sehr Interessantes", не носит учебного характера, так как за ним не следует проверки понимания с пос­ледующей оценкой. В данном случае внимание основано лишь на интересе к новому материалу (непроизвольное вни­мание). Поэтому рассказ строится на по­нятном ученикам языке с использова­нием наглядности, мимики и жестов. Трудные слова, обороты речи, встречаю­щиеся в тексте, переводятся учителем. Такое сообщение обычно рассчитыва­ется на 2—3 минуты.

Таким образом, особая роль релакса­ции на уроке в изучении немецкого язы­ка определяется тем, что она позволяет без труда переключаться учащимся с одного вида речевой деятельности на другой. И в заключении хочу заметить, что для снятия напряжения во время занятий недостаточно проводить специ­альную релаксацию, необходимо, чтобы всегда весь урок проходил непринужден­но, чтобы тон учителя был бодрым и дру­желюбным, а для учеников создавалась бы приятная, располагающая к заняти­ям обстановка.

ЛИТЕРАТУРА

1. Златогорская Р. Л. В помощь буду­щему учителю немецкого языка. — М.: Про­свещение, 1978.

2. Катаева А. А. Дидактические игры и упражнения. — М.: Просвещение. 1991.

3. Мягкова Е. В. Игры при обучении не­мецкому языку // Иностр. языки в школе. — 1989. - № 1.

Г. В. УТЮКИНА, г. Козьмодемьянск,

Республика Марий Эл