- •Isbn 5-89817-065-0 (рус.) isbn 1 837667 13 2 (англ.)
- •6 Будущее уже наступило
- •Есть ли что-то особенное в категории культурного переживания?
- •Что мы имеем в виду, говоря о серьезной музыке, художественных фильмах, серьезном театре, изящных искусствах и вечных ценностях?
- •Насколько различны реакции на условия существования культуры у представителей разных поколений?
- •Не звучат ли старомодно слова авторитет, качество, ценность и осуществление*.
- •Что мы называем сегодня культурным институтом?
- •Являются ли традиционные культурные институты активными участниками современной жизни или беженцами из современного общества?
- •Каковы последствия глобализации для культуры?
- •Правда ли, что поллинное вытесняется сегодня виртуальным! Или некорректна сама постановка вопроса?
- •Кризис смысла и опыта
- •Имеется в виду совместный проект Государственного Эрмитажа и Музея Гуггенхайма, открывших в 2001 году музей Эрмитаж —Гуггенхайм в казино «Венеция» в Лас-Вегасе
- •Соревнование ожиданий
- •Эпоха реконструкции
- •Эпоха участия
- •Поворот к экономике
- •Будет ли поворот к культуре?
- •Политика, основанная на знании и занятости
- •Имиджевая политика
- •Политика организационной модернизации
- •' То есть аборигенного и пришлого (белого) населения
- •Пример холокоста
- •' Эрик Хоффер (1902—1983) — американский социальный философ " Альфред Норт Уайтхед (1861 — 1948) — английский философ и математик
- •Марк Пахтер Чарльз Лэндри
- •9 Aol Time Warner — крупнейшая компания, работающая в области телекоммуникаций, телевещания, музыки и др
Марк Пахтер Чарльз Лэндри
КУЛЬТУРА НА ПЕРЕПУТЬЕ
Редактор С. Лащенко Корректор А. Коссовская Компьютерная верстка: Д. Хватов Дизайн обложки: Г. Никич
ЛР № 065619 от 12.01.98 г. Подписано в печать 17.05.03. Формат 60x88 1/16. Печать офсетная. Гарнитура Балтика. Бумага офсетная № 1. Печ. л. 6,0. Тираж 2000 экз. Заказ 2221
Издательство «Классика-ХХ1» 121248, г. Москва, Кутузовский пр-т, д. 8, стр. 1
Уважаемые читатели! Воспользовавшись услугами отдела «Классика-почтой», вы можете заказать наши издания в любой регион России. Заявки направляйте по адресу:
125459, г. Москва, а/я 55
Тел./факс: (095) 290 3937, 492 3419 E-mail: classica-xxi@mail.ru Интернет: www.rmic.ra/classica
1Альберто Мелуччи — социолог, специалист по социальным движениям, профессор Миланского университета. Его книга «Кочевники нашего времени» представляет собой сборник эссе, написанных в разные годы См Melucci, Alberto Nomads of the Present. Social movements and individual needs in contemporary society. Philadelphia; Temple University Press, 1989, 320 pp
IETM (Informal European Theatre Meeting) — Неформальная европейская театральная встреча; проводится ежегодно в различных городах Европы и является, фактически, международным профессиональным клубом для людей, работающих в театрах
2Национальная лотерея является одним из важнейших источников финансирования британских организаций культуры Вместе с тем проекты, осуществленные на средства лотереи, часто становятся предметом критики
3ЭПКОТ центр — футурологический тематический парк во Флори де, который рекламируется как «самый взрослый» из Диснейлендов Идея принадлежит Уолту Диснею ЕРСОТ — аббревиатура которая расшифровывается как Experimental Prototype Community of Tomorrow — экспериментальный прототип общества будущего
Эдвард Уилсон — биолог, профессор Гарвардского университета См Edward О Wilson Consilience The Unity of Knowledge (1998), Alfred A Knopf, 332 p
4 Торнстен Веблен (1857—1929) — американский философ и социолог, автор работ по социологии знания
5BRC Imagination Arts — крупнейшая компания, работающая в сфере досуговой деятельности Основана в 1981 году Имеет отделения в США и в Европе
6Концепция социокультурной анимации появилась во Франции в начале 1960-х годов и включала ряд политических, социальных и педагогических воззрений, относящихся в основном к проблемам развития местных сообществ и обучения взрослых
7О культурных проектах, положенных в основу развития городов, см.: Ч. Лэндри, Л. Грин, Ф. Матарассо, Ф. Бьянкини. Развитие городов через культуру. С.-Петербург: Нотабене, 1999. — 87 с.
8 Культурные (или творческие) индустрии — английский термин и соответствующий подход, получивший сегодня распространение в культуре и экономике многих европейских стран Для него характерно внимание к культурным продуктам, создаваемым небольшими компаниями — от традиционных промыслов и ремесел до дизайна, моды, видео и мультимедиа Такого рода творческие компании во многих случаях объединяются в группы («кластеры»), которые получают поддержку властей в виде льготного налогообложения и бесплатных консультаций по вопросам организации бизнеса и продвижения их товаров на рынке В Великобритании культурные индустрии составляют заметный сектор в экономике, а их поддержка является одним из приоритетов государственной культурной политики
' Авторы имеют в виду здания Музея Гуггенхайма в Бильбао (см сноску на с 17) и оперного театра в Сиднее В обоих случаях архитектурные сооружения и институты, для которых они были построены, стали своеобразной «культурной маркой» городов и обеспечили им широкую известность
" Здесь перечислены дорогостоящие и неудачные проекты, осуществленные в Великобритании в рамках программы подготовки к празднованию начала третьего тысячеления, которая финансировалась из Фонда Национальной лотереи Главным недостатком всех трех проектов явилась их концептуальная и экономическая несостоятельность Особенно яростную критику вызвал Купол тысячелетия (Millenium Dome), культурный центр, построенный в Лондоне в районе Старого порта