C-F 146
.doccyssan1 [] wv/t1a to kiss [coss]
cýssticce [] n (-es/-u) piece of cheese
cyst [] 1. f (-e/-e), m (-es/-as) free-will, choice, election; w. gen pl the best of anything, the choicest; picked host; moral excellence, virtue, goodness; generosity, munificence [céosan]; 2. see cist 1
cystan [] wv/t1b to spend, lay out, get the value of
cystel [] f (-e/-a) chestnut-tree
cysten [] f (-e/-a) chestnut-tree
cystian [] wv/t2 to put in a coffin [cist]
cystig [] adj charitable, liberal, generous; virtuous, good; adv ~líce
cystignes [] f (-se/-sa) liberality, bounty, goodness; abundance
cystines [] f (-se/-sa) liberality, bounty, goodness; abundance
cystléas [] adj worthless, bad
cýswucu [] f (-a/-a) the last week in which cheese was allowed to be eaten before Lent
cýswyrhte [] f (-an/-an) (female) cheese-maker
cýta [] m (-n/-n) kite, bittern
cýte [] f (-an/-an) cottage, hut, cabin; cell, cubicle
cytwer [] m (-es/-as) a basket-weir, weir for catching fish
cýðan1 [] wv/t1b to proclaim, utter, make known, show forth, tell, relate; prove, show, testify, confess; become known; exercise, perform, practice; ge~ confirm; ge~ make celebrated; wundor ~ perform a miracle
cýðere [] m (-es/-as) witness, martyr
cýðig [] adj known; ge~ knowing, aware of
cýðing [] f (-e/-a) statement, narration
cýðlǽcan1 [] irreg wv/t1b to become known
cýðnes1 [] f (-se/-sa) testimony; testament (often of Old and New Testaments); knowledge, acquaintance
cýðð [] f (-e/-a) kinship, relationship; kith, kinsfolk, fellow-countrymen, neighbors; acquaintance, friendship; 1 native land, home; knowledge, familiarity
cýððu [] f (-e/-a) kinship, relationship; kith, kinsfolk, fellow-countrymen, neighbors; acquaintance, friendship; 1 native land, home; knowledge, familiarity
cýððu [] f (-e/-a) 1. knowledge of, familiarity or acquaintance with, (1) a matter, subject, etc., (2) a person, (2a) familiar, intimate knowledge, friendliness; habban cýððe tó to stand in relations of intimacy, familiarity, friendliness, etc., to a person; 2. relation, relationship, kith; 3. a known land, native land, native country, region, place, home; 4. fellow countrymen; 5. kinsfolk
D
dá [] f (-n/-n) doe (female deer)
dafen [] adj becoming, fit, suitable
dafenian [] wv/t2 to be seemly or becoming; [swa dafenað munuce as becomes a monk]
dafenlic [] adj becoming, fit, suitable; adv ~líce becomingly, fitly, properly
dafenlicnes1 [] f (-se/-sa) fit time, opportunity
dág? [] m (-es/-as) dough; mass of metal; n? (-es/-) what is hanging
daga [] m (-n/-n) a day; variant of dæg
dagian [] wv/i2 to dawn, become day, be day
dagung [] f (-e/-a) daybreak, dawn, a dawning; on ~e at daybreak
Dalamensan [] m pl the Dalemensans; gen pl ~ena; dat pl ~um
dalc [] m (-es/-as) a bracelet, brooch, clasp, buckle
dalisc [] ? (-?/-?) dedaleus
dálmǽd [] f (-we/-wa) meadow-land held in common and apportioned into doles or shares between the holders
dalmatice? [] f (-an/-an) a dalmatic (vestment)
darian [] wv/t2 3rd pres darað past darode ptp gedarod to lurk, be hidden, lie hidden
daroð2 [] m (-es/-dareðas) dart, spear, javelin, weapon; ~a láf those left by spears, survivors of a battle
daroðhæbbende [] adj spear-bearing
daroðlácende [] adj playing with a dart, dart-brandishing
daroðlácende2 [] m pl spear-warriors
daroðsceaft [] m (-es/-as) javelin-shaft
daru [] f (dære/-a) injury, hurt, harm, damage, calamity; loss, deprivation [gen, dat sing dære]
datárum [] indecl m (-/-) date
Datia [] m pl the Dacians; gen pl ~; dat pl Datium; a celebrated warlike people in Upper Hungary, in Transylvania, Moldavia, Wallachia, and in Bessarabia. They were originally of the same race as the Getæ. Trajan crossed the Danube and conquered the country in 106 AD, and colonized it with Romans.
dáð [] ? (-?/-?) bloma, mass of metal
Daðan [] m (-es/-as) Dathan, one of the sons of Eliab, who led a revolt against Moses
Davíd [] m (-es/-as) David; [in Old English, it was spelled Dauid, there was no v]
Davídlic [] adj of David
Davític [] adj of David
dǽd [] 1. f (-e/-e) deed, action, transaction, event; mid ~um gelǽstan to carry into effect; 2. see déad
dǽdbana [] m (-n/-n) murderer, a perpetrator of murder, an evil-doer
dǽdbéta [] m (-n/-n) a penitent
dǽdbétan [] wv/t1b to atone for, make amends, be penitent, repent, give satisfaction [dǽdbót]; in a general sense, to repent; as an ecclesiastical term, to be penitent, do penitence
dǽdbétere [] m (-es/-as) a penitent
dǽdbót [] f (-e/-a) amends, amends-deed, atonement, repentance, penitence, penance
dǽdbótlihtung [] f (-e/-a) mitigation of penance
dǽdbótnes [] f (-se/-sa) penitence
dǽdcéne [] adj bold in deed
dǽdfrom [] adj energetic, deed-strong, strong in deed
dǽdfruma2 [] m (-n/-n) doer of deeds (good or bad), worker, perpetrator, laborer
dǽdhata [] m (-n/-n) ravager, deed-hater
dǽdhwæt2 [] adj energetic, bold, deed-quick or active, strenuous
dǽdlata [] m (-n/-n) sluggard, one slow to act
dǽdlæt [] adj slow to act, slothful
dǽdléan [] n (-es/-) recompense, a deed-loan or reward
dǽdlic [] adj active, deed-like
dǽdróf2 [] adj bold in deeds, valiant, deed-famed, illustrious
dǽdweorc [] n (-es/-) mighty work, a work of works, great work
dæftan1 [] wv/t1b to put in order, arrange, to make convenient or ready
dæftlíce [] adv deftly, aptly, fitly
dæg [] m (-es/dagas) 1. day, period of 24 hours; 1a. day (as in one day), time of an occurrence; 2. day as opposed night; 3. day, time, (1) lifetime, the time of a man’s life, in pl days of life, (2) time during which an office is held, reign of a king; in pl days of a reign, (3) time during which something exists; 4. Last Day; 5. name of the rune for d; andlangne ~ all day long; ~es, on ~e by day; on ~ in the day, by day; tó ~, tó ~e today; ~ ǽr the day before; on ǽrran ~ on a former day; óðre ~ another day; sume ~e one day; ofer midne ~ afternoon; on his ~e in his time; ~es ond nihtes by day and by night; lange on ~e far on, late in the day; emnihtes ~ equinox; ealle ~ as always; geloten ~ after part of day
dægcandel2 [] f (-le/-la) sun, day-candle
dægcúð [] adj open, clear as the day, clear as daylight, perfectly known
dǽge [] f (-an/-an) (female) bread maker, baker
dægége [] n (-an/-an) daisy
dægehwelc [] adj daily
dægenlic [] adj of this day
dæges [] adv by day, during the day, day
dægeséage [] n (-an/-an) daisy
dægfæsten [] n (-nes/-nu) a day’s fast
dægfeorm [] f (-e/-a) a day’s provision, food for a day
dæggehwámlic [] adj of day, daily; adv ~líce daily, every day
dæggehwilc [] adj daily
dæghlúttre [] adv clearly, as day, brightly as day
dæghwám [] adv daily
dæghwámlic [] adj of day, daily; adv ~líce daily, every day
dæghwæðerlic [] adj of the day, of today, daily, present
dæghwíl [] f (-e/-a) (pl) days, lifetime
dægian [] wv/t2 to dawn, become day
dæglang [] adj lasting a day, day-long
dæglanges [] adv during a day, during one day, for a day
dæglic [] adj daily
dægmǽl [] n (-es/-), m (-es/-as) horologe, dial, a day-mark, an instrument for telling the hour, a dial, clock
dægmǽlspílu [] f (-e/-a) gnomon of a dial, the style of a dial; [for dægmǽles píl]
dægmǽlscéawere [] m (-es/-as) an observer of the dial, an observer of times and seasons, an astrologer, diviner, who or what shows the time of day
dægmete [] m (-es/-mettas) daily food, a day-meal?, breakfast, dinner
dægrǽd [] n (-es/-) daybreak, dawn, early morning; on ~ at dawn
dægrǽdléoma [] m (-n/-n) light of dawn
dægrǽdlic [] adj of or belonging to morning, early
dægrǽdoffrung [] f (-e/-a) morning sacrifice
dægrǽdsang [] m (-es/-as) matins, morning song
dægrǽdwóma2 [] m (-n/-n) dawn, rush or noise of dawn
dægréd see dægrǽd
dægréd~ see dægrǽd~
dægrím2 [] n (-es/-) number of days, a course of days
dægrima [] m (-n/-n) dawn, daybreak, morning
dægryne [] adj daily, of a day, for a day
dægsang [] m (-es/-as) daily service
Dægsastán [] m (-es/-as) Dawston or Dalston, Cumberland [also Degsa~ or Dæg~]
dægsBcield [] m (-es/-as) (shield by day?), a day shield or screen, sun [listed as ~sceald]
dægsteorra [] m (-n/-n) daystar, morning star, the day star
dægswǽsendu [] n pl a day’s food, food for one day
dægtíd [] f (-e/-e) day-time, time, period; on ~um at times, some days
dægtíma [] m (-n/-n) day-time, day
dægþerlic [] adj of the day, of today, daily, present
dægþern [] f (-e/-a) interval of a day, a day’s space
dægþerne [] adj day, for use by day, for use in the daytime, every-day
dægwæccan [] f pl day-watches
dægweard [] m (-es/-as) day-watchman
dægweorc [] n (-es/-) work of a day, a day’s work, fixed or stated service; day-time
dægweorðung [] f (-e/-a) feast-day, a commemoration or celebration of a feast-day
dægwilla [] m (-n/-n) wished for a day
dægwine [] n? (-es/-u) day’s pay
dægwist [] f (-e/-e) food, a meal, a day’s food
dæl [] 1. n (-es/dalu) dale, den, gulf, valley, gorge, abyss; hole, pit; 2. past 3rd sing of delan
dǽl [] m (-es/-as, -e) 1. a part (in contrast with the whole), portion, deal, share, lot; division, separation; 2. denoting amount, quantity, etc., some (in contrast with none), a deal, lot, portion, share; quantity, amount; 2a. a great quantity (deal, lot in modern English), a (great) deal; adv sum~ somewhat, some; in adv. phrases; ~ wintra a good number of years; be ~e somewhat, in some measure, in part, partly; be sumum ~e to some extent; be ǽnigum ~e in any measure, at all, to any extent; be healfum ~e by half be nánum ~e in no measure; be þǽm ~e to that extent; be (þǽm) ~e þe (þæt) in so far as, to the extent that; cýðan be ~e to make a partial or ‘ex parte’ statement; sume ~e, be sumum ~e partly, in some part; téoðan ~ tenth part; 3. part, share, portion; 4. part (where there is community, association); 5. part, way of life; 6. in a local sense, part, region, quarter, district; 6a. part, particular; 7. part (in for my, your, etc., part), side, behalf; 8. in numeration, time; 9. part of speech in grammar; 10. a part of a sentence, a word
dǽlan1 [] wv/t1b to divide, part, separate into parts, share; to break up union, association; bestow, distribute, dispense, spend, dispense, hand over to, to give to many, to give a variety of things, to spend; deal, dole; take part in, share with (wið w.a.); wv/i1b be divided, to separate into parts, be torn to pieces; wv/i1b to separate one’s self from another, to part, depart; to obtain a share; to grant a share; diffuse; utter; 2 hilde, earfoðe ~ to fight, contend
dǽledlíce [] adv by itself, apart
dǽlend [] m (-es/-) divider, distributor, dealer
dǽlere [] m (-es/-as) dealer, divider, distributor; agent, negotiator; an almsgiver
dælf [] n? (-es/-) anything dug out, a delf, ditch
dǽlléas [] adj deficient, unskilled; destitute of, without; without a part, portionless, deficient
dǽlmǽlum [] adv by parts or pieces
dǽlnes [] f (-se/-sa) division, breaking (of bread)
dǽlniman [] sv/t4 3rd pres nimð past nóm/on, nam/námon ptp genumen to take part, participate
dǽlnimend [] m (-es/-) sharer, participator, a taker of a part, partaker; in gram., a participle
dǽlnimendlic [] adj sharing, partaking, participial
dǽlnimendnes [] f (-se/-sa) a sharing, partaking, participation
dǽlnimung [] f (-e/-a) participation, a portion, share
dǽlung [] f (-e/-a) a dividing, sharing, a parting; sharing, participation
Dærentamúða [] m (-n/-n) Dartmouth, Devonshire
dærst [] f (-e/-a) leaven; mostly in pl dregs, lees, refuse; in Northern usage leaven, barm (1)
dærste [] f (-an/-an) leaven; mostly in pl dregs, lees, refuse; in Northern usage leaven, barm (2)
dærstig [] adj full of dregs, festulent
déad [] adj 1 dead; torpid, dull; still, standing (of water); 1. physical, (1) of an animal or vegetable; (2) of flesh, dead, without sensation; (3) of blood, (a) congealed, (b) blood away from the body, gore; ~ blód congealed blood; 2. fig. dead to, insensible to w.d.
déadboren [] adj still-born, dead-born
déadhrægl [] n (-es/-) shroud, clothing of the dead, a garment of a dead person [listed as ~rægel]
déadian1 [] wv/t2 to die
déadlic [] adj subject to death, mortal, perishable; causing death, deadly, fatal, mortal, dire; about to die; adv ~líce mortally, so as to cause death
déadlicnes [] f (-se/-sa) deadliness, mortality; mortal state, this life
déadspring [] m (-es/-as) ulcer, a malignant ulcer, carbuncle
déadwylle [] adj barren, unproductive
déaf [] 1. adj deaf, without hearing; empty, barren, imperfect in some essential quality, sterile; 2. past 3rd sing of dúfan
déafu [] f (-e/-a) deafness
déag [] 1. f (-e/-a) hue, tinge; dye; 2. pres 3rd sing of dugan
déaggede [] adj gouty [déaw]
déagian1 [] wv/t2 to dye
déagung [] f (-e/-a) dyeing, coloring
déagwyrmede [] adj gouty [déaw]
deall2 [] adj proud, exulting, eminent, bold, renowned
dearf [] 1. past 3rd sing of deorfan; 2. adj bold
dearflic [] adj bold, presumptuous
dearfscipe [] m (-es/-as) boldness, presumption
dearnunga [] adv secretly, privately, insidiously, clandestinely
dearnunge [] adv secretly, privately, insidiously, clandestinely
dearrlic [] adj daring, rash
dearrscipe [] m (-es/-as) rashness, presumption
déað [] m (-es/-as) 1. death, (1) of an individual; (1a) a particular mode of death; (2) in the abstract; (3) personified (or localized); 2. state of being dead; 2a. state after death of those not in heaven; 3. cause or occasion of death (as in to be the death of a person); 4. a dead person, departed spirit; pl manes, ghosts; þrówiendlic/ þrówigendlic ~ apoplexy; ~e cwielman to kill, destroy; to mortify, subject, reduce to weakness [mortificare]
déaðbǽre [] adj deadly, death-bearing; variant of déadbǽre
déaðbǽrende [] adj death-bearing, deadly
déaðbǽrlic [] adj deadly
déaðbǽrnes [] f (-se/-sa) deadliness, destructiveness; a killing, mortification; death, destruction, pestilence
déaðbéacnigende [] adj boding death, threatening death
déaðbéam [] m (-es/-as) death-bringing tree, a death-tree, tree of death
déaðbedd2 [] n (-es/-) bed of death, deathbed, grave
déaðberende [] adj fatal, deadly, death-bearing; 1. of things, (1) physical, deadly, pestilential; (1a) figurative; (2) moral or spiritual; þéo déaðberende uncyst; 2. of living creatures
déaðcwalu2 [] f (-e/-a) deadly throe, agony, a deadly pain or plague; death by violence
déaðcwealm [] m (-es/-as) death by violence, slaughter
déaðcwielmende [] adj put to death, destroyed, killed
déaðdæg2 [] m (-es/-dagas) death-day, day of death
déaðdenu2 [] f (-e/-a) the valley of death
déaðdrepe [] m (-es/-as) death-blow, death-stroke
déaðfǽge [] adj doomed to death, death-doomed
déaðfiren [] f (-e/-a) deadly sin
déaðgedál [] n (-es/-) separation of body and soul by death, a deathly separation
déaðgodas [] m pl infernal deities, death gods, spirits, ghosts
déaðlég [] m (-es/-as) deadly flame, a death-flame
déaðlic [] adj deathly, mortal, subject to death; mortal, grievous; deadly; dead; noun good and bad angels
déaðlicnes [] f (-se/-sa) mortal state, mortal life, this world; mortality; deadliness, liability to death
déaðmægen [] n (-es/-) a deadly power or band
déaðræced [] n (-es/-) a death-house, sepulcher
déaðrǽs [] m (-es/-as) sudden death, a death-rush, rushing of death
déaðréaf [] n (-es/-) clothing taken from the dead, a garment of a dead person, spoils
déaðréow [] adj murderous, fierce, deadly cruel, savage
déaðscúa [] m (-n/-n) the shadow of death, death-shadow, death, spirit of death, devil, one who acts in the dark
déaðscufa [] m (-n/-n) the shadow of death, death-shadow, death, spirit of death, devil, one who acts in the dark
déaðscyld [] f (-e/-e) crime worthy of death, a death-fault, capital crime
déaðscyldig [] adj condemned to death, death-guilty
déaðsele2 [] m (-es/-as) death-hall, hell
déaðslege [] m (-es/-as) death-stroke, death-blow
déaðspere [] n (-es/-u) deadly spear
déaðstede [] m (-es/-as) place of death, a death-place
déaðþénung [] f (-e/-a) last offices to the dead, funeral, funeral service, ministration to the dead; pl exequies
déaðsynnignes [] f (-se/-sa) guiltiness of death
déaðþénung [] f (-e/-a) exequies, last offices to the dead, funeral, funeral service
déaðwang [] m (-es/-as) plain of death, a death-plain
déaðwége [] n (-es/-u) a deadly cup [wǽge]
déaðwérig [] adj death-weary, dead
déaðwíc [] n (-es/-) dwelling of death, a mansion of death
déaðwyrd [] f (-e/-e) fate, death, death-event; pl death-events, fates
déaw [] m (-es/-as), n (-es/-) dew
déawdrías [] m (-es/-as) fall of dew?, dew-fall? [dréosan]
déawian [] wv/t2 to dew, bedew
déawig [] adj dewy; moist
déawigendlic? [] adj dewy
déawigfeðere2 [] adj dewy-feathered
déawung [] f (-e/-a) dew
déawwyrm [] m (-es/-as) dew-worm, ring-worm, tetter
decan [] m (-es/-as) one who has charge of ten monks
décan1 [] wv/t1b 3rd pres déceð past décte ptp gedéced to smear, plaster, daub
decanhád [] m (-a/-a) office of a ‘decan’, dignity of a dean
deccan [] irreg wv/t1b 3rd pres deceð past deahte ptp gedeaht to cover
December [] m (Decembris/Decembras) December
declínian [] wv/t2 to decline (in grammar)
declínigendlic [] adj subject to inflection, declinable
declinung [] f (-e/-a) a declension
défelic [] adj suitable, fitting, proper, becoming, fit; adv ~líce becomingly, fitly, suitably
Defenas [] m pl Devonians, the inhabitants of Devonshire in a body, Devonshire; [also Defnas]; gen ~a; dat ~um
Defena scír [] f (-e/-a) Devonshire; [also Defna scír]
Defenisc [] adj of or belonging to Devonshire
Deira ríce [] n (-es/-u) the kingdom of the Deirians
delan [] sv/t4 3rd pres dilð past dæl/dǽlon ptp gedolen to fall, sink
delfan [] sv/t3 3rd pres dilfð past dealf/dulfon ptp gedolfen 1. absolute, to dig, delve, burrow; 2. to dig the ground, delve, burrow; 3. to extract by digging, dig gold, etc., dig out; 4. to excavate, delve, dig a pit; 5. to bury
delfere [] m (-es/-as) digger
delfin [] m (-es/-as) dolphin [L]
delfísen [] n (-es/-) spade, a digging-iron
delfung [] f (-e/-a) a digging, delving, laying bare, exposing
dell [] n (-es/-), m (-es/-as) dell, hollow, deep hollow, dale
delu [] f (-e/-a) a teat, nipple [OHG tili]
déma [] m (-n/-n) judge, ruler; 1. a deemer, thinker, judge, an umpire; [censor, consul, judex, arbiter]; 2. the judge, who gave a wrong judgement, was subject to a fine of one hundred and twenty shillings; and if a man could not obtain justice, the judge to whom he applied was fined thirty shillings. As the judge represented the king, he was at the king’s disposal
déman1 [] wv/t1b w.d.a. to judge, determine, reckon, decide, decree, sentence, condemn; assign; deem, consider, think, estimate, compute; examine, prove; doom, condem; 2 praise, glorify; 2 tell, declare [1. to judge, (1) absolute; (2) to judge a person; (a) w.d.; (b) w.a.; (3) to judge a cause, crime; (4) where the matter of judgment is given; (4a) with cognate acc. Híe démað heora dómas they give their judgments; (5) to sentence a person to punishment; (6) to adjudge, assign reward, punishment, etc., to a person; (7) to settle, appoint, decree; (7a) of a decision by lot; 2. to deem, think, suppose; 3. to estimate, value; 4. to proclaim something noble, celebrate]
démedlic [] adj that may be judged
démend2 [] m (-es/-) judge, arbiter, an umpire
démere [] m (-es/-as) judge, deemer
demm [] m (-es/-as) damage, injury, loss, misfortune, mischief, harm
démon [] m (-es/-as) demon, devil
Denelagu [] f (-e/-a) the ‘Dane-law,’ law for the part of England occupied by the Danes
denbǽr [] f (-e/-a) swine-pasture, place yielding mast for the fattening of hogs
denberende [] n (-es/-u) swine-pasture
Dene [] m pl the Danes; [gen pl Dena; dat pl Denum]
deneland [] n (-es/-) valley
Denemearc [] f (-e/-a) Denmark, the land of the Danes
Denmearce [] f (-an/-an) Denmark, the land of the Danes
dengan [] wv/t1b 3rd pres dengeð past dengde ptp gedenged to ding, beat, strike
Denisc [] adj Danish; wk nom/acc pl þá ~an the Danes, the Danish men
Denisces burna [] m (-n/-n) Denisesburn, the river Denis
denn [] n (-es/-) 1. den, lair of a beast, cave; 2. swine-pasture, a woodland pasture for swine;
dennian [] wv/i2 to become slippery; to stream?
densǽte [] m pl dwellers in valleys or plains
denstów [] f (-e/-a) a place of pasture
denu [] f (-e/-a) 1. valley, plain, vale, dale; 2. see denn
déofol [] m (déofles/déoflas) 1. the devil; 2. a devil, an evil spirit, demon; 2a. of demoniacal possession; 2b. a devil as object of worship, false god; 3. applied to a human being; (1) a wicked person; (2) as a term of abuse or contempt; diabolical person; [L diabolus]
déofolcræft [] m (-es/-as) witchcraft, devil-craft, the black art
déofolcund [] adj fiendish, diabolical, devil-kind
déofolcynn [] n (-es/-) species of devil
déofoldǽd [] f (-e/-e) fiendish deed, a devil deed, diabolical deed
déofolgield [] n (-es/-) 1. devil-worship, idolatry, sacrifice to devils; an idolatrous practice; 2. an idol, an image of the devil
déofolgielda [] m (-n/-n) devil-worshipper, idolater
déofolgieldhús [] n (-es/-) idol-temple, a heathen temple
déofolgítsung [] f (-e/-a) unrighteous mammon
déofollic [] adj 1. of the (a) devil, devilish, diabolical; 2. of other than spirits, like the (a) devil, devilish, diabolical, evil, cruel; adv ~líce as a devil; like a devil, furiously, cruelly
déofolscín [] n (-es/-u) a diabolical vision, evil spirit, demon, phantom
déofolscipe [] m (-es/-as) idolatry
déofolséoc [] adj possessed by devils, lunatic, devil-sick, possessed with a devil
déofolséocnes [] f (-se/-sa) demoniacal possession, devil-sickness, possession with the devil
déofolwítga [] m (-n/-n) wizard, magician, a devil-prophet, soothsayer, wizard
déon1 [] wv/t1b 3rd pres déoð past déode ptp gedéod to suck
déop [] 1. adj deep, profound; awful, mysterious; 2 heinous; serious, solemn, stern, earnest; ~ céap high price, great price; 2. n (-es/-) deepness, depth, abyss; the deep, sea
déope [] adv deeply, thoroughly, entirely, earnestly, solemnly
déophycgende2 [] adj deeply meditating, pensive
déophýdig2 [] adj deeply meditating, pensive
déopian1 [] wv/t2 to get deep
déoplic [] adj deep, profound, thorough, fundamental (where great knowledge is shown or required); grievous, terrible; adv ~líce deeply, profoundly, thoroughly (of mental operations); ingeniously
déopnes [] f (-se/-sa) deepness, depth, an abyss, a deep place; depth of meaning, profundity, mystery; subtlety, cunning
déopþancol [] adj contemplative, very thoughtful, deep-thinking; adv ~líce with depth of thought, with profound learning
déor [] 1. n (-es/-) an animal, beast (usu. wild), any sort of wild animal, wild beast (mostly in contrast to domestic animals); deer, reindeer; 2. adj a. brave, bold (as a wild beast); ferocious; grievous, severe, violent; b. heavy, severe, dire, vehement; 3. see déore
Déora bý [] n? (-es/-) Derby; [Déora of animals/deer; bý a dwelling, habitation; a habitation of deer or animals]
déoran12 [] wv/t1b 3rd pres déoreð past déorede ptp gedéored to hold dear, love, glorify, endear
déorboren [] adj of noble birth, noble-born, noble; cmp ~ra; spl ~est
Déorbýscír [] f (-e/-a) Derbyshire
deorc [] adj dark, obscure, gloomy, without light; gloomy, dreadful, horrible; sad, cheerless; sinister, wicked; adv ~e darkly, sadly
deorcegrǽg [] adj dark gray
deorcful [] adj dark, gloomy, darksome
deorcian [] wv/i2 3rd pres deorcað past deorcode ptp gedeorcod to darken, become dark, grow dim, grow dark (of sight)
deorclíce [] adv darkly, horribly, foully, horridly
deorcnes [] f (-se/-sa) darkness
deorcung [] f (-e/-a) gloaming, twilight
déorcynn [] n (-es/-) race of animals, animal-kind, beast-kind, a species of (wild) beast
déore [] 1. adj dear, beloved; dear of price, precious, costly, valuable, of great value, desirable; noble, excellent, glorious, magnificent, illustrious, of great excellence; 2. adv dearly, at great cost, with great price; with kindness, as holding a person dear; 3. adv fiercely, cruelly [déor 2]
déoren [] adj of a wild animal, of or belonging to a wild beast
deorf1 [] n (-es/-) labor; difficulty, hardship, tribulation, trouble, danger
déorfald [] m (-es/-as) an enclosure or cage for wild beasts, a deer-fold, a park, an enclosure for deer
deorfan [] sv/t3 3rd pres dierfð past dearf/durfon ptp gedorfen to exert oneself, labor; be in peril, perish, be wrecked
déorfellen [] adj made of hides, made of beast-skins
déorfrið [] n (-es/-u) preservation of game, deer-protection, game-protection
déorgeat [] n (-es/-gatu) gate for animals, a gate for deer to pass through
Déorhám [] m (-es/-as) Derham, Gloucestershire; Dereham, Norfolk; [déor wild animal, hám home, dwelling]
déorhege [] m (-es/-as) deer-fence
déorlic [] adj brave, bold, renowned; [déor 1]
déorlíce [] adv dearly, preciously, richly; sincerely, acceptably, worthily
déorling [] m (-es/-as) darling, favorite, minion, a (king’s) favorite; household god
déormód2 [] adj courageous, bold of mind, brave
déornett [] n (-es/-) hunting-net, a beast-net
déortún [] m (-es/-as) park
Deorwente [] f (-an/-an) the river Derwent, in Yorkshire, Derbyshire, Cumberland, and Durham; [deor = Celtic dwr water; wente turned, bent]
déorwierðe [] adj 1. of persons, of great worth or value, excellent, noble; 2. of things, of great value, precious, costly (1)
déorwurðe [] adj 1. of persons, of great worth or value, excellent, noble; 2. of things, of great value, precious, costly (2)
déorwyrðe [] adj 1. of persons, of great worth or value, excellent, noble; 2. of things, of great value, precious, costly (3)
déorwyrðlic [] adj precious, costly, valuable; adv ~líce richly, sumptuously, splendidly, gloriously; in high esteem, as of great value, as a thing of value
déorwyrðnes [] f (-se/-sa) treasure, a precious thing; honor, veneration; preciousness
Déprobane [] f (-/-) an island in the Indian Ocean, Ceylon; [Greek Taprobana]
Déra [] m pl Deirians, inhabitants of Deira between the rivers Tyne and Humber
Déra mægð [] f (-/-) the country of the Deirians, Deira, being part of Northumbria; [Dere the Deirians; mægð a province, region, country]
Déra ríce [] n (-es/-u) the kingdom of the Deirians, Deira; [Dere the Deirians; ríce a kingdom]
Déra wudu [] m (-a/-a) Beverley, Yorkshire
Dére [] m pl Deirians, inhabitants of Deira between the rivers Tyne and Humber
derian [] wv/t1a 3rd pres dereð past derede ptp gedered w.d. to damage, injure, hurt, harm
deriende [] adj injurious, noxious, hurtful, hurting; pres participle of derian
deriendlic [] adj mischievous, noxious, hurtful; w.d. of object exposed to hurt
derodine [] m (-es/-as) scarlet dye or color
Dertamúða [] m (-n/-n) Dartmouth, Devonshire
derung [] f (-e/-a) injury, an injuring, harming
déðung [] f (-e/-a) putting to death
deððan [] wv/t1a 3rd pres deðeð past deðede ptp gedeðed to suck
díacon [] m (-es/-as) deacon, minister, Levite [L diaconus]; díacon is þegn, þe þegnað þǽm mæssepréoste, and þá offrunga sett upon þæt weofod, and gódspell éac rǽdeð æt Godes þegnungum. Se mót fulligan cild, and þæt folc húsligan the deacon is a minister, who ministers to the mass-priest, and sets the offerings upon the altar, and also reads the gospels at God’s services. He may baptize children, and housel the people; gif frigemann díacones féoh stele, 6 gielde (forgielde) if a freeman steal the property of a deacon, he must repay sixfold
díacongegyrela [] m (-n/-n) deacon’s robe, a deacon’s vestment
díaconhád [] m (-a/-a) the office of a deacon, deacon-hood, deacon-ship
díaconrocc [] m (-es/-as) a dalmatic
díaconþénung [] f (-e/-a) the duty or office of a deacon
díc [] m (-es/-as), f (-e/-a) a dike, trench, ditch, moat; an earthwork with a trench
díc [] m (-es/-as) a dike, a bank formed by throwing the earth out of the ditch, pit
díc [] f (-e/-a) 1. a ditch, the excavation or trench made by throwing out the earth, a channel for water, pit; 2. sometimes díc m is found to denote – a ditch or channel for water
dícere [] m (-es/-as) digger, ditcher
dícian1 [] wv/t2 to make a dike or bank, dike, bank, mound, ditch
dícsceard [] n (-es/-) breach of a dike
dícung [] f (-e/-a) construction of a dike, a ditching, digging
dícwalu [] f (-e/-a) bank of a ditch?
dícweall [] m (-es/-as) a ditch-wall
díedan [] wv/t1b 3rd pres díedeð past díedde ptp gedíeded to put to death, kill [déad]
díefan [] wv/t1b to make deaf or dull, to deaden sound
diegan [] wv/t1b to die (stain?)
díeglan1 [] wv/t1b 3rd pres díegleð past díeglede ptp gedíeged to hide, cover, conceal, hide oneself; lie hidden
díeglian1 [] wv/t2 3rd pres díeglað past díeglode ptp gedíeglod to hide, cover, conceal, hide oneself; lie hidden
díeglod [] adj hidden; past participle of díeglian
díeglum [] adv in secret; dative pl of díegol
díegol [] 1. adj secret, hidden, private, dark, obscure, unknown, deep, profound, abstruse; [1. adj secret; of that which might be seen, hidden from sight; 2. of thought, action, concealed from the knowledge or notice of others; on díeglum in secret; 3. hard to get knowledge of; (1) of a fact or circumstance; (2) of things to be understood, abstruse, occult; ] 2. n (díegles/-) concealment, darkness, obscurity, secrecy, mystery, secret; a secret place, hidden place, the grave
díegolful [] adj mysterious
díegollíce1 [] adv secretly, (1) so as to take others unawares or at a disadvantage, (2) so as to avoid publicity, exposure, detection; softly (of the voice)
díegolnes [] f (-se/-sa) solitude, solitariness, privacy, secrecy; a secret, mystery; a secret place, hiding place, recess
diend [] m (-es/-as) suckling [déon]
díepe [] f (-an/-an) 1. depth, deepness; 2. the deep, deep part of water (sea, lake, river), deep water, a deep place in water; 3. a deep place on land
díepu [] f (-e/-a) 1. depth, deepness; 2. the deep, deep part of water (sea, lake, river), deep water, a deep place in water; 3. a deep place on land
díeran [] wv/t1b to hold dear
díere [] adj dear, beloved; precious, costly; noble, excellent
dierfan1 [] wv/t1b 3rd pres dierfeð past dierfde ptp gedierfed to afflict, injure, molest; imperil, endanger [deorfan]
dierfung [] f (-e/-a) affliction, molestation
diernan1 [] wv/t1b to keep secret, conceal, hide, restrain, repress; (1) w.a. thing; (2) w.d. person, from whom a thing (acc) is concealed; hide oneself
dierne [] 1. adj hidden, secret, retired, obscure, remote; secret, (1) so as to escape detection, (2) of stolen goods, concealed; deceitful, evil, magical; 2. n (-es/-u) secret
dierneforlegen [] adj adulterous, guilty of fornication
dierneforlegernes [] f (-se/-sa) fornication
diernegelegerscipe [] m (-es/-as) adultery, fornication
diernegeligere [] 1. n (-es/-u) a secret lying, adultery, fornication; 2. m (-es/-as) fornicator
diernegeligre [] 1. n (-es/-u) adultery, fornication; 2. m (-es/-as) fornicator
dierneleger [] adj adulterous
diernelegere [] 1. adv licentiously; 2. see dyrnegeligre 1
diernelegerscipe [] m (-es/-as) adultery, fornication
dierngewrit [] n (-es/-gewriotu) a secret writing; in pl, books whose authors are not known, the apocryphal books, The Apocrypha
diernhǽmende [] adj fornicating, adulterous