Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Псарева_Нем.яз, учебник

.pdf
Скачиваний:
54
Добавлен:
13.05.2015
Размер:
1.37 Mб
Скачать

spielen

играть

 

Spielraum, der

простор, возможности, свобода действий

Sprachangebot, das

предлагаемые для изучения языки

Sprache, die

язык

 

Sprachfolge, die

порядок изучения языков

Sprachübung, die

языковое упражнение

sprechen

говорить, разговаривать

Staat, der

государство

staatlich

государственный

Staatsangehörigkeit, die

гражданство

Staatsangehörigkeitsgesetz, das

закон о гражданстве

Staatsanwalt, der

прокурор

Staatsanwaltschaft, die

прокуратура

Staatsbürger, der

гражданин государства

Staatsexamen, das

государственный экзамен

Staatsgerichtshof, der

государственная судебная палата

Staatsprüfung, die

государственный экзамен

Staatsrecht, das

государственное право

Stab, der

палка; посох; жезл, опора

Städtentwicklung, die

городское развитие

Stadtplanung, die

городское планирование

Stadtteil, der

часть города

Stamm, der

племя, род; семья

stammen

происходить

Stand, der

положение, место, состояние, уровень

ständig

постоянный

Standort, der

расположение

stark

сильный

starten,

стартовать, начинать

Station, die

станция, этап

Statistik, die

статистика

statt

вместо

 

stattfinden

состояться

stecken

засовывать, прятаться

stehen

стоять

 

stehen bleiben

останавливаться

stehlen

красть

 

steigern

увеличивать, повышать, ( sich) расти, увеличиваться,

 

повышаться; возрастать

Steigerungsrate, die

доля увеличения

Stelle, die

место

 

stellen

ставить

Stellenanbieter, der

предлагающий место работы

Stellung, die

положение, должностное место, точка зрения

Stellvertretung, die

замещение должности, представительство

Steuer, die

налог

 

Steuerberater, der

консультант по налоговым вопросам

steuerfrei

не облагаемый налогом, не подлежащий налогообложению

Steuerpflicht, die

налоговая обязаность

Steuerrecht, das

налоговое право

StGB

das Strafgesetzbuch, уголовный кодекс

201

Stichhaltigkeit, die

обоснованность, основательность

Stichwort, das

заглавное (стержневое, ключевое) слово,

 

pl. краткие тезисы

Stimme, die

голос

Stimmrecht, das

право голоса

stimmen

голосовать, соответствовать

Stipendium, das

стипендия

Stock, der

палка, этаж

Stoff, das

материал

stöhnen

стонать

stößen

толкать, ударить, наталкиваться

Sturz, der

свержение; падение; крушение

strafbar

наказуемый, караемый

Strafe, die

наказание, кара

Strafgericht, das

уголовный суд, суд по уголовным делам

Strafgesetzbuch, das,

уголовный кодекс

Strafrecht, das

уголовное право

strafrechtlich

уголовно-правовой

Straftat, die

деяние, караемое законом, наказуемое деяние

Straftatbestand, der

состав преступления

Straftäter, der

преступник

strafwürdig

подлежащий наказанию

Straße, die

дорога, улица

Streik, der

забастовка, стачка

streiken

бастовать

Streitigkeit, die

спор

Streitkräfte, die pl.

вооруженные силы

streng

строгий

Struktur, die

структура

Stück, das

кусок, часть,штука

Student, der

студент

Studiendauer, die

продолжительность обучения

Studienplatz, der

место учебы

Studienrichtung, die

специализация в обучении

studieren

изучать, учиться

Studium, das

учеба

Stufe, die

ступень

Stunde, die

час, урок

StVO

Straßenverkehrs-Ordnung правила уличного движения

Subjekt, das

субъект

Subordinationsrecht, das

право субординации

suchen

искать

suspendieren

освобождать ( от обязанностей), приостанавливать,

 

откладывать

System, das

система

systematisch

систематически

tabellarisch

табелярный, в виде формуляра

Tabelle, die

таблица

Tag, der

день

202

Tagessatz, der

дневная норма, дневная ставка

täglich

ежедневный

tagtäglich

изо дня в день

Talar, der

мантия

Tariffertrag, der

тарифный договор

Tarifrecht, das

тарифное право

Taschenrechner, der

карманный калькулятор

Tat, die

деяние, поступок, действие, дело

Tathergang, der

процесс совершения преступления

tatbestandmäßig

соответственно составу преступления

Täter, der

совершивший преступление, исполнитель преступления,

 

виновник, преступник

tätig

деятельный, работающий

tätigen

совершать, осуществлять

Tätigkeit, die

деятельность

Tatsache, die

факт

tatsächlich

фактический

Taschendiebstahl, der

карманная кража

Tausend, das

тысяча

technisch

технический

Teil, der

часть

teilen

делить

Teilgebiet, das

частичная область, одна из частей области

teilnehmen

принимать участие

Teilnehmer, der

участник

teilweise

частично

Telefonleitung, die

телефонные коммуникации

Telefonwerbung, die

реклама по телефону

Termin, der

срок,точная по времени договоренность о деловой встрече,

 

вызов в суд, слушание дела

Testament, das

завещание

teuer

дорогой, дорого

Texterläuterung, die

объяснение к тексту

Textilgestaltung, die

работа с текстилем, изготовление изделий из текстиля

Thema, das

тема

thematisch

тематический

theoretisch

теоретический

Tier, das

животное

Tiergemeinschaft, die

социум животных

Todesfall, der,

смертельный случай

toll

здорово, безумно

tot

мертвый

töten

убивать

Tötung, die

убийство, умерщвление

tragen

нести

Träger, der

носитель, представитель; обладатель

transportieren

транспортировать, перевозить

treffen,

встречать, treffen sich.=. встречаться

treiben

гнать, изгонять, приводить в движение, заниматься

trennen

отделять, разделять, sich trennen расставаться

Treuepflicht, die

обязанность верности

203

trotzdem

несмотря на то, что …, все-таки

Truppe, die

войско

tun

делать, Tut mir leid.-. мне жаль

typisch

типичный

üben

тренировать, упражнять

über

о, про, над, через

Überblick, der

вид (über A на что-л.), обзор, перспектива

überblicken

обозревать, охватить взглядом

überdurchschnittlich

недюжинный; незаурядный

übereinstimmen

совпадать (напр., с чьим-л. мнением), соответствовать

 

(чему-л.), согласовываться (о действиях)

überführen

перевозить, переводить, передавать, уличать, изобличать

überhaupt

вообще

überlegen sich (D)

обдумывать, продумать; соображать, (мысленно) взвешивать

überliefern

передавать, сообщать(из поколения в поколение)

Überlieferung, die

передача; вручение, предание; традиция

übernehmen

получать, брать на себя, перенимать,

überprüfen

пересматривать , проверять дополнительно

überraschen

поражать, удивлять (кого-л. чем-л.)

Übersicht, die

обзор

Übersichtlichkeit, die

обозримость, наглядность, ясность

übertragen

переносить транслировать,возлагать на кого-либо

überwechseln

переходить (в др. организацию, на др. работу)

überwiegend

преимущественно

Überwindung, die

преодоление

überzeugen

убеждать

Überzeugung, die

убеждение

üblich

обычный, общепринятый

übrigbleiben

оставаться (лишним, в запасе, в живых)

übrig

остальной, (из)лишний, im Übrigen — впрочем

übrigens

впрочем

Uhr, die

часы

um

вокруг, в, около (о времени), для того чтобы

umbenennen

переименовывать

Umbenennung, die

переименование

umbringen

убивать, губить

Umfang, der

объём

umfangreich

обширный, объемистый, широкий

umfassen

охватывать

umfassend

обширный, широкий

Umfrage, die

опрос; анкета; референдум

Umsatzsteuer, die

налог с оборота

Umschreibung, die

описание

Umstand, der

обстоятельство

Umverteilung, die

перераспределение

Umweltschutz, der

охрана окружающей среды

umziehen

переезжать

unabhängig

независимый

Unabhängigkeit, die

независимость

204

unangemeldet

непрописанный, необъявленный, несообщенный

unbedingt

обязательно

unberührt

нетронутый; девственный

unbewußt

неосознанно

und

и, а

unerheblich

несущественный, незначительный; не относящийся к делу

unelastisch

elastisch.-.упругий, эластичный, гибкий

Unfähigkeit, die

неспособность

Unfall, der

несчастный случай

ungebührlich

неуместный, неподобающий, ненадлежащий; неприлиный,

 

непристойный

ungefähr

примерно, приблизительно

unglaublich

невероятно

unheimlich

жутко

Universität, die

университет

unlauter

нечистый, недобросовестный, нечестный

unparteilich

беспристрастный, объективный

Unrecht, das

несправедливость, неправота,

unser

наш

unstrittig

бесспорный

unter

под

unterbieten

сбивать (цену), расходовать меньше установленного

 

количества

Unterbrechung, die

перерыв, остановка (в чём-л.) ; нарушение, временное

 

прекращение (чего-л.)

unterdrücken

подавлять, угнетать

untereinander

друг между другом

unter

под, среди

Unterhaltsansprüch, der

алиментное притязание

Unterhaltspflicht, die

обязанность выплачивать алименты

Untergang, der

гибель; крушение ( напр. государства), прекращение,

 

аннулирование ( права)

unterkommen

устраиваться, находить приют (работу)

unterlassen

упускать, не выполнять,

unterliegen

подлежать

Unternehmen, das

предприятие, дело, попытка

Unternehmer, der

предприниматель

Unterordnung, die

подчинение, субординация

Unterricht, der

занятие, занятия

Unterrichtsfach, das

преподаваемый предмет

unterscheiden

отличать, различать, sich unterscheiden различаться

Unterscheidung, die

отличие, различение, распознавание

Unterschied, der

различие, отличие

unterschiedlich

разный

unterschreiben

подписывать

Unterschrift, die

подпись

unterstellen

подчинять, подвергать, sich unterstellen – подчиняться

Untesuchungsausschuss, der

следственная комиссия

Untersuchungsführer, der

следователь

Untertan, der

подданный, зависимый; крепостной

unterwerfen

(sich) покоряться, подчиняться (кому-л., чему-л.)

205

unterzeichnen

подписывать

unterziehen

подвергать, sich unterziehen подвергаться

ununterbrochen

беспрерывный, беспрестанный, постоянный

unverändert

без изменения

Unversehrheit, die

неприкосновенность

unwahr

ложный, неверный

unzureichend

недостаточный

ureigen

исконный, коренной, первейший

Urheberrecht, das

авторское право

Urkunde, die

документ; акт; грамота; удостоверение

Ursache, die

причина

ursprünglich

(перво)начальный; изначальный, исконный, самобытный,

 

первобытный

Urteil, das

приговор, решение

Urteilsbegründung, die

обоснование приговора

usw

und so weiter и так далее

Vater, der,

отец

verabschieden

принимать (закон), sich verabschieden прощаться

veralten

устаревать; ветшать

veranlassen

побуждать, давать повод, способствовать, быть причиной,

 

распорядиться

Verband, der

союз, общество

verbieten

запрещать

verbinden

соединять, связывать

verbindlich

обязательный, обязывающий

Verbindlichkeit,die

обязательство, задолженность

Verbot, das

запрещение, запрет

verbrauchen

потреблять, расходовать

Verbraucher, der

потребитель

Verbrechen, das

преступление

Verbrecher, der

преступник, уголовник

verbrennen

сжигать, поджигать

verbringen

проводить

verdächtig

подозрительный

verdecken

закрывать, скрывать

verdienen

заслуживать, зарабатывать

Verdienst, der

заработок, das Verdienst заслуга

Verein, der

союз, общество, объединение

vereinbaren

согласовывать, договариваться

vereinfacht

упрощенный

Vereinheitlichung, die

унификация, унифицирование

Vereinigung, die

союз, объединение

Verfahren, das

процесс, действие, акт, способ, метод, дело, порядок,

 

действие, производство

Verfahrensrecht, das

процессуальное право

verfassen

составлять, сочинять

Verfassung, die

конституция

Verfassungsbrauch, der

конституционный обычай

Verfassungsgericht, das

конституционный суд

206

Verfassungsgerichtshof, der конституционная судебная палата

verfassungsmäßig

конституционный

verfolgen

преследовать

Verfügung, die

zur Verfügung stellen предоставить в распоряжение

vergeben

предоставлять, распределять, напрасный, тщетный

vergeblich

напрасный, тщетный

Vergehen, das

проступок, деликт, преступление

vergessen

забывать

Vergleich, der

сравнение

vergleichen

сравнивать

vergleichsweise

в качестве [для] сравнения; сравнительно

Vergleichsordnung, die

порядок примирительного производства

Verhaftung, die

арест, задержание

Verhalten, das

поведение, отношение

Verhaltensweise, die

способ поведения

Verhältnis, das

отношение

Verhandlung, die

переговоры, слушание дела, разбирательство дела

verhängen

eine Strafe über j-n verhängen назначить наказание,

 

присудить к наказанию

verheiratet

женатый, замужем

verhindern

предотвращать, препятствовать

verhüten

предотвратить, предупредить, предохранить

Verjahrung, die

давность

Verkauf, der

продажа

Verkäufer, der

продавец

Verkehr, der

движение, уличное движение, связь, коммуникация,

 

денежное обращение

Verlag, der

издательство, издание

verlagern

перемещать, перекладывать

Verlangen, das

желание, требование; потребность

verlangen

требовать, просить,

verlassen

оставлять, покидать, sich ~ полагаться

verleiten

соблазнить, уговорить, jmdn. zur Begehung eines Verbre-

chens verleiten подстрекнуть кого-либо к совершению преступления verlesen прочитать вслух; зачитывать, оглашать

verletzen

нарушать

Verletzung, die

повреждение, ранение, травма, нарушение

Verlöbnis, das

помолвка

Verlußt, der

убыток, потеря, утрата,

vermitteln

посредничать, бытьпосредником, способствовать, передавать

Vermittler, der

посредник

Vermittlungsausschuss, der

посреднический комитет; согласительная комиссия

Vermittlungsorgan,das

посреднический орган

Vermögen, das

имущество

Vermögensgegenstände, die

имущество, имущественные ценности

Vermögensübergang, der

переход имущества

vermögesrechtlich

имущественно-правовой

Vermutlich

предположительно, вероятно, повсейвероятности, наверно(е)

vernachlässigen

пренебрегать, не уделять внимания; относиться небрежно

 

[недобросовестно, халатно]; запустить, забросить

vernehmen

допросить, опросить, слушать

207

Vernehmung, die

допрос, опрос

Vernunft,die

разум; рассудок, здравый смысл; интеллект

Verordnung, die

постановление, предписание, распоряжение

verpassen

упустить, не застать, опоздать (на поезд)

verpflichten

обязывать, sich verpflichten обязываться

Verpflichtung, die

обязательство

Verpflichtungsgeschäft, das

обязательственная сделка

verraten

изменять, предавать, выдавать, sich verraten выдавать себя

verrichten

исполнять (поручение; обязанности)

versagen

отказывать, лишать

verschieden

разный, различный

Verschlimmerung, die

ухудшение, обострение

Verschriftlichung, die

создание письменности, создание чего-то письменного

Verschwiegenheit, die

молчаливость, скрытность, сохранение тайны

verschwommen

расплывчатый, неопределенный, туманный

versehen

снабжать, исполнять, нести (обязанности)

versetzen

освобождать, отстранять (кого-л., напр., от должности),

 

переводить на новое место работы; перемещать по службе

versichern

уверять, заверять, убеждать (кого-л.в чём-л.) (gegen A)

 

страховать, sich (gegen A) застраховаться (от чего-л.)

Versicherung, die

уверение, страхование, договор о страховании, страховая

 

сумма

versorgen

снабжать, обеспечивать

verspäten, sich

опаздывать

versprechen

обещать

Verständnis, das

понимание, сочувствие, соглашение, договоренность

verstärkt

усиленный

verstehen

понимать

Verstoß, der

проступок, погрешность, нарушение

verstößen

нарушать

versuchen

пытаться

Verteidiger, der

защитник

Verteidigung, die

защита, оборона

Verteidigungsausschuss, der

комитет по обороне

verteilen

распределить, раздать

Vertrag, der

договор, контракт.

vertraglich

договорной

Vertragsangebot, das

предложение договора

Vertragsbestandteil, der

составная часть договора

Vertragsbruch, der

нарушение договора

Vertragspartner, der

договорные стороны

Vertragsrecht, das

договорное право

Vertrauen, das

доверие

vertreten

представлять

Vertreter,der

представитель

Vertrieb, der

продажа, сбыт

verüben

совершить (плохое)

Verurteilte, der

осужденный, приговоренный

verwerten

использовать; реализовать; осуществлять

verwalten

управлять

Verwaltung die

управление, администрация

208

Verwaltungsakt, der

акт управления, административный акт

Verwaltungsbehörde, die

административное учреждение, административная власть,

 

ведомство

 

Verwaltungsgericht, das

административный суд

Verwaltungsgerichtsbarkeit, die

административная судебная система

Verwaltungsverfahren, das

административный процесс

VwVfG - Verwaltungsverfahrensgesetz

закон, регулирующий порядок рассмотрения

 

административных нарушений

Verwarnung, die

предостережение; предупреждение, замечание

gebührenpflichtige Verwarnung - штраф за нарушение правил уличного движения

Verwarnungsgeld, das

штраф

 

 

verweigern

отказываться

 

verweisen

делать выговор, передавать ( напр. дело в другой суд),

 

ссылаться, делать ссылку ( напр. на закон), высылать

 

[изгонять] из страны

verwenden

употреблять, использовать, применять, тратить

verwertbar

могущий быть использованным, (при)годный для

 

использования

verzweigt

разветвленный

vgl

vergleiche сравни

VHS, die

Volkshochschule народный университет

viel

много

 

 

vielerlei

различный, разнообразный

vielfach

многократный

vielfältig

многообразный, многогранный, разнообразный,

 

разносторонний

Vielfältigkeit, die

многообразие; многогранность, разнообразность,

 

разносторонность

vielleicht

возможно

 

vielseitig

многосторонний

Vielzahl, die

масса, большое количество

Viermächtestatus, der

статус четырех держав

Volk, das

народ

 

 

Völkerrecht, das

международное право

Volksabstimmung, die

референдум

 

Volkshochschule, die

народный университет

Volksmund, der

фольклор, народная мудрость, народное предание

Volkswirtschaftslehre, die

национальная/социальная экономическая теория

vollenden

завершать

 

Vollstreckungsrecht, das

право приведения в исполнение

von

от, о

 

 

voneinander

друг от друга

 

vor

перед, назад (о времени)

voran

впереди

 

voranstellen

ставить впереди, предпосылать

vorauseilend

забегающий вперед, поспешный

voraussehen

предвидеть

 

Voraussetzung, die

условие, предпосылка

voraussichtlich

предполагаемый, вероятный, ожидаемый

Vorberatung, die

предварительное совещание (обсуждение)

vorbereiten

подготовить

 

209

Vorbereitungszeit, die

подготовительное время

Vorbildung, die

предыдущее обучение

vorbringen

выдвинуть (что-л. на передний план), произносить, выска-

зывать, приводить (доводы), выдвигать (обвинения), seine Ansicht vorbringen - изложить свою точку зрения [своё мнение], Entschuldigungen vorbringen - приносить извинения, извин eine Klage vorbringen - изложить жалобу

Vordergrund, der

im Vordergrund stehen стоять на переднем плане

vorführen

выводить, приводить ( на допрос, в суд), демонстрировать,

 

jmdn. ~ lassen подвергнуть кого-либо приводу

Vorfahren, die

предки, der Vorfahr - предок

Vorgang, der

происшествие, событие, процесс

vorgehen

выходить вперед, предшествовать, превосходить по

 

значению, (mit D) действовать, поступать(gegen A),

 

принимать меры

Vorgesetzte, der

старший по службе

vorhanden

имеющийся, наличный

vorher

раньше, до этого, прежде, заранее

vorhin

прежде, недавно, до этого, только что

Vorlesung, die

лекция

vorlegen

представлять, предъявлять (документ)

vorliegen

лежать перед чем-либо, иметься,

vornehmen

предпринимать

vornherein

vom vornherein с самого начала

vorsätzlich

преднамеренный, умышленный

vorschlagen

предлагать

Vorschlag, der

предложение

vorschreiben

предписывать

Vorschrift, die

предписание

Vorsitzende, der

председательствующий

Vorsorge, die

предусмотрительность, заботливость, профилактика

vorstellen

представлять, sich vorstellen представляться

Vorstellung, die

представление кого-либо, знакомство

vortragen

докладывать, делать доклад; читать лекцию

vorgetragen

читаемые вслух

vorübergehend

временно, на время

Vorwurf, der

упрек, укор

vorweg

вперед, заранее, сразу

vorzeitig

досрочный, преждевременный

Votum, das

вотум

wachsen

расти

Wäscheleine, die

бельевая веревка

Waffe, die

оружие

Wählbarkeit, die

избираемость

Wahl, die

выбор

Wahlgang, der

избирательный тур

wählen

выбирать

Wahlfach, das

предмет по выбору

Wahlpflichtfach, das,

предмет по выбору с последующей аттестацией

Wahlpflichtveranstaltung, die

занятие попредмету по выбору с последующей аттестацией

210