- •Практикум по закреплению
- •Unit I. Company Structures (sb, p. 4–13)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 6, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do the company profile exercise on p. 9 (the Colgate – Palmolive Company)
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5.
- •Task 6. Give Russian equivalents for these phrases:
- •Task 7. Translate from English into Russian without using a dictionary:
- •Task 8. Translate from Russian into English:
- •Unit 2. Recruitment (sb, p. 14–24)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p.16, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the texts:
- •Task 3. Use the appropriate tense forms and answer the questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Present simple and present continuous
- •Mindsteps™
- •Task 6. Give Russian equivalents for these phrases:
- •Task 7. Translate from English into Russian without using a dictionary:
- •Task 8. Translate from Russian into English:
- •Unit 3. Retailing (sb, p. 25–33)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 27, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do exercises 2 and 3 on p. 28 and answer the questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Read the text about a controversial customer service programme at Safeway, a major American supermarket chain
- •A us Grocer’s Embrace of Customer Service
- •International Herald Tribune (adapted)
- •Task 6. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Task 7. Vocabulary Combine a word from a with one from b to match each of the definition below.
- •Task 8. Translate from English into Russian without using a dictionary:
- •Task 9. Translate from Russian into English:
- •Unit 4. Franchising (sb, p. 34–43)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 36, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Read these replies to some questions about The Sport Shoe franchising program, and complete the gaps with the phrases from the box.
- •Task 4. Decide if the following statements refer to the franchiser (fr), the franchisee (fe) or the information is not given in the text (ng).
- •Task 5. Vocabulary. Make nouns by adding a suffix (-ity, -ness, -ment, -tion) to the words below.
- •Task 6. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Task 7. Read and translate without using a dictionary:
- •Task 8. Translate into English:
- •Task 9. Translate into Russian. Use a dictionary if necessary. Franchising
- •Unit 5. International Business Styles (sb, p. 44–45)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 46, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Do exercise 2 on p. 48 (Gift giving).
- •Task 4. Read the following passage and choose the correct word from a, b or c to fill each gap.
- •Task 5. Find English equivalents in the text for:
- •Task 6. Language Focus
- •Task 7. Give Russian equivalents for:
- •Task 8. Translate into English using the vocabulary from the previous exercise
- •Task 9. Read and translate the text.
- •Unit 6. Banking (sb, p. 56–64)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 58, answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Read the following advertisement for Citibank, a global banking group, and choose the best sentence (a-I) from the box below to fill in each of the gaps.
- •International Currency Accounts
- •24-Hour free telephone banking with CitiPhone Banking
- •Vocabulary
- •Task 5. Give Russian equivalents for the expressions below:
- •Task 6. Translate into Russian without using a dictionary:
- •Task 7. Summarizing the topic.
- •Types of banks
- •Task 8. Translate into English:
- •Unit 7. Business and the Environment (sb, p. 65–73)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 67, translate it into Russian and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian into English using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Do exercise 1 on p. 68, complete the passage and answer the questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5.
- •Task 6. Now choose the most appropriate extract (a-f)from the previous task to fill in each of the gaps in the text below.
- •Task 7. Use the correct form of the words in the box to complete the sentences below.
- •Task 8. Read the story about Anita Roddick, the founder of the Body Shop, and choose the correct word from a, b or c to fill the gaps.
- •Task 9. Give English equivalents for:
- •Task 10. The passive
- •Task 11. Give English equivalents for:
- •Task 12. Translate into English:
- •Unit 8. The Stock Market (sb, p. 74–83)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 76, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. До ex. 2 on p. 77 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5.
- •Vocabulary. Match the words and expressions in the box with the headings below.
- •Task 6.
- •Task 7. Add appropriate words from the text to these sentences:
- •Unit 9. Import-Export / International Trade (sb p. 84–95)
- •Vocabulary Notes
- •Глагол Существительное.
- •Task 1. Read the text on p. 87 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do exercise 2 on p. 88 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for the following:
- •Task 5. Reading
- •Casualties of the Trade Wars
- •Task 6. Choose the correct answer to complete the following statements about the text.
- •Task 7.
- •Vocabulary. Use the letters in brackets to from a word to complete each sentence.
- •Task 8. Language Focus
- •Task 9. Translate into English:
- •Task 10. Read the text and answer the questions: tariffs, customs, and nontariff barriers
- •Task 11. Summarizing the Topic.
- •International trade
- •Task 12. Questions for discussion.
- •Unit 10. Company Performance (sb, p. 96–103)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text. On p.98 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3.
- •Board Ousts*bmw Chief and His heir.
- •Task 4. Answer the following questions on the text:
- •Task 5.
- •Task 6. Give English equivalents for the following:
- •Task 7. Match up these words with the definitions below.
- •Task 8. Use the words from Task 7 in gaps to complete the text.
- •Unit 11. Setting Up a Business (p. 106–115) Types of ownership
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 108 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do ex. 3 on p. 110 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Read and translate the newspaper article and answer the questions: New Kids on the Business Block: Thatcher’s Enterprise Babes are Taking the Tycoon’s World by Storm
- •Task 6.
- •Task 7. Translate from Russian into English using the vocabulary from the text:
- •Task 8.
- •Vocabulary
- •Task 9. Read the text again and give English equivalents for the following phrases:
- •Task 10. Language Focus
- •Some tips on starting your own business
- •Task 11. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Unit 12. Corporate Alliances and Acquisions (sb, p. 116–124)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 118 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text.
- •Task 3.
- •Task 4. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Task 5. Read and translate the text «After the deal».
- •Task 6. Say whether the statements are true (t) or false (f) according to the text.
- •Task 7. Understanding expressions
- •Task 8. Read and retell the text about mergers and acquisitions.
- •Unit 13. Marketing (sb, p. 125–133)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p.126 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do ex. 3 on p. 128 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Reported speech
- •Task 6. Translate into English:
- •Task 7. Read and translate the text «What is marketing?»
- •Task 8.
- •Unit 14. Product and Corporate Advesrtising (sb, p. 134–142)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 136 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do exercise «Practice» on p. 139 «Coca-Cola and its advertising» and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Read the following article and choose the best sentence (a-I) from the list below to complete each gap.
- •Task 6. Answer the following questions:
- •Task 7. Translate into Russian:
- •Task 8. Select the correct alternatives to complete the text.
- •Task 9.
- •Task 10.
- •Content
Task 12. Questions for discussion.
International organisations concerned in trade.
Why do countries trade with each other?
How do countries protect domestically produced goods?
How do countries establish their products in a foreign market?
Why do companies use services of agents?
In what case do they set up joint ventures?
What is the aim of WTO?
What is protectionism?
Why do nations restrict trade?
What has Russia traditionally exported and imported?
Unit 10. Company Performance (sb, p. 96–103)
Vocabulary Notes
Management accounts – отчеты руководства (о работе компании);
To provide data – предоставлять данные/информацию;
Operational efficiency – производственная эффективность;
Financial accounts – финансовая отчетность;
Financial performance – финансовые показатели; результаты финансовой деятельности;
Revenue, n. – доходы; годовой доход;
Cost, n. – издержки; затраты;
To make profits – получать прибыль;
Losses, pl. – убытки;
To suffer losses – нести убытки;
Listed companies – зарегистрированные на фондовой бирже компании, имеющие право продавать акции;
To present accounts to the public – представлять отчеты населению;
Annual report – годовой отчет;
To trade the stock publicly – продавать акции населению; открыто продавать акции;
Financial affairs – финансовые дела;
To perform a useful function – выполнять полезную функцию;
To transmit information – передавать информацию;
Investing public – люди инвестирующие в ценные бумаги;
To have a stake in the business – иметь долю в бизнесе;
Stakeholders – долевые владельцы;
Auditor ’report – отчет аудитора;
Financial statements and notes – финансовые счета и пояснения;
Selected financial data – выборочные финансовые данные о финансовом положении компании;
Financial highlights – основные финансовые показатели деятельности компании;
Corporate message – послание компании своим акционерам; отражение основных направлений деятельности компании;
Stockholders information – информация для акционеров;
Optional elements – элементы годового отчета по усмотрению компании;
SEC-required elements – обязательные элементы отчета, включаемые по требованию комиссии по ценным бумагам и биржам;
SEC – комиссия по ценным бумагам и биржам;
To administer the activities of US stock exchanges – контролировать деятельность фондовых бирж в США;
GAAP – generally accepted accounting principles – общепринятые / общепризнанные принципы бухгалтерии;
The financial statements are complete and reliable – финансовая отчетность исчерпывающая и достоверная;
Validity, n. – действенность; юридическая достоверность; законность;
To comply with – следовать (инструкциям, правилам); подчиняться;
Statement of earnings, Am. E. – отчет о прибылях и убытках;
Profit and loss account, Br. E.
Statement of cash flows, Am. E. – отчет о движении наличных средств;
Cash flow statement, Br. E. Cash flow – движение денежной наличности; движение ликвидности;
Lifeblood – жизненная сила;
Short-term, temporary investments – краткосрочные временные инвестиции;
To be converted to cash – переводить в денежную наличность;
At a set date – на определенный день;
A snapshot – моментальный снимок;
Assets – активы; все имущество компании и денежные средства, которые принадлежат компании;
Liabilities – пассивы; средства, которые компания должна выплатить;
Stockholders’ equity – акционерный капитал;
Statement of financial position, Am. E. – балансовый отчет;
Balance sheet, Br. E.
Gross profit – валовой доход;
Net earnings/net income – чистая прибыль;
Management discussion – анализ эффективности методов руководства;
To cover results of operations – включать результаты производственной деятельности;
The adequacy of resources to fund operations – достаточность ресурсов для финансирования производства;
To reflect the business philosophy – отражать философию ведения бизнеса;
To lay out the company direction – представить; обрисовать направление работы компании;
To cover the company's lines of business – освещать направления деловой активности компании;
Mission, n. – цель компании; предназначение;
To give a quick summary – дать сжатую информацию;
A short table accompanied by supporting graphs – краткая таблица с прилагаемыми графиками.