- •Понятие стилистики. Предмет и задачи практической стилистики.
- •Понятие о функциональных стилях
- •Научный стиль.
- •Официально-деловой стиль.
- •Публицистический стиль.
- •Стиль художественной литературы.
- •Разговорный стиль.
- •Речевые ошибки в тексте (тавтология, плеоназм, контаминация).
- •Многозначные слова. Стилистическое использование многозначности слова.
- •Типы омонимов. Стилистические функции омонимов.
- •Паронимы. Стилистическое разграничение паронимов.
- •Стилистические функции синонимов.
- •Стилистические функции антонимов.
- •Активная и пассивная лексика. Стилистические функции историзмов и архаизмов.
- •Стилистические функции неологизмов.
- •Стилистическое использование слов иноязычного происхождения.
- •Стилистическое использование терминологической лексики.
- •Сфера использования канцеляризмов.
- •Функции фразеологических оборотов в разных стилях речи.
- •Стилистические образования.
- •Колебания в роде имен существительных.
- •Род несклоняемых имен существительных.
- •Определение грамматического рода аббревиатур.
- •Склонение имен и фамилий.
- •Варианты окончаний родительного падежа единственного числа имен существительных.
- •Варианты окончаний родительного падежа множественного числа имен существительных.
- •Стилистические варианты суффиксов имен существительных.
- •Образование степеней сравнения прилагательных. Ошибки использования их в речи.
- •Особенности склонения количественных числительных.
- •Особенности склонения порядковых числительных. Специфика употребления собирательных числительных.
- •Употребление местоимений.
- •Употребление глагольных форм, видовые пары глагола.
- •Изобилующие, недостаточные глаголы.
- •Стилистические функции порядка слов в предложении.
- •Согласование подлежащего с подлежащим.
- •Согласование определений и приложений.
- •Вариантность форм управления.
- •Стилистические функции однородных членов предложения. Ошибки в сочетаниях однородных членов предложения.
- •Сфера употребления обращений. Стилистические функции обращений.
- •Вводные слова и вставные конструкции, их стилистические функции.
- •Стилистика сложных предложений. Стилистические ошибки в сложных предложениях.
- •Стилистические фигуры.
-
Стилистические функции синонимов.
Для выяснения функций лексических синонимов будем исходить из того, что «синонимы - слова, обозначающие одно и то же понятие, следовательно, тождественные или предельно близкие по значению».
Важнейшая стилистическая функция синонимов - быть средством наиболее точного выражения мысли. Синонимы могут выполнять в речи функцию уточнения. Употребление синонимов, дополняющих друг друга, позволяет более полно выразить мысль. В особых случаях синонимы выполняют функцию противопоставления (Он, собственно, не шел, а влачился, не поднимая ног от земли. - Купр.).
Важнейшая стилистическая функция синонимов - функция замещения, когда необходимо избежать повторения слов.
Стилистическая функция синонимов выражается по-разному:
1) с точки зрения употребления и том или ином стиле языка; ср.: растратить (нейтр.) -- расточить (книжн.) -- растранжирить (разг.), признаки наступления кризиса -- симптомы наступления кризиса (книжн.);
2) с точки зрения принадлежности к той или иной группе лексики, находящейся :)а пределами литературного языка; ср.: беседовать -- гуторить (диал., обл.), лицо -- рожа (прост.);
3) с точки зрения отношения к современному языку; ср.: актер -- лицедей (устар.), вместе -- вкупе (устар.);
4) с точки зрения экспрессивно-эмоциональной; ср.: воспитанник бурсы -- бурсак (презрит.), наказание -- возмездие (высок).
-
Стилистические функции антонимов.
Антонимы – это слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением.
Основная стилистическая функция антонимов – быть лексическим средством противопоставления, контрастного изображения природных и социальных явлений, черт характера и т.п. Противопоставление как стилистический прием широко используется в разговорно-бытовых фразеологизмах, пословицах и поговорках. Смысловая емкость, образность народных речений часто создается антонимами.
Например: ни жив ни мертв; ученье – свет, а неученье – тьма; с чем пришел, с тем и ушел. Стилистические функции антонимов разнообразны. В одном случае они конструктивно организуют текст, в другом – контрастно оттеняют характеры героев произведений, в третьем – выступают в уточняющей функции.
Например, антонимы снаружи – внутри, направо – налево, сперва – потом служат для выражения пространственных или временных отношений в тексте.
Явление антонимии лежит в основе оксюморона - яркого стилистического приема образной речи, состоящего в создании нового понятия соединением контрастных по значению слов
-
Активная и пассивная лексика. Стилистические функции историзмов и архаизмов.
Так как закрепление в языке новых слов и значений и особенно уход из языка устаревших – процесс постепенный и длительный, то в словарном составе языка в целом всегда существует одновременно два пласта слов – активный словарный запас слов, с одной стороны, и пассивный словарный запас – с другой.
К активному словарному запасу относится вся привычная и повседневно употребительная в той или иной сфере языкового общения лексика, не имеющая ни оттенка устарелости, ни оттенка новизны. Активный запас включает в себя как слова общенародного употребления, так и слова, в своем использовании ограниченные (термины, профессионализмы, книжные слова, эмоциональная лексика и т.д.), поэтому его нельзя отождествлять с активным запасом слов того или иного носителя языка. Сложная и разветвленная терминология физиков, например, будет во многом неизвестной лингвистам, медикам, садоводам, рабочим и т.д. Существующая сейчас в языке эмоциональная лексика нетерпима в сфере официальных отношений, в научных трудах и т.д., но от этого ни терминология физиков, ни существующая в настоящее время эмоциональная лексика не перестают быть фактами современной лексики.
К пассивному словарному запасу относится из лексики все то, что не является в ней привычным и повседневно употребительным, определяющим ее систему как современную, т.е. все, что редко употребляется, что не стало еще или перестало уже быть необходимым, привычным и обязательным в той или иной сфере общения.
Иначе говоря, в пассивный словарный запас языка в целом входят
1) слова, которые уходят из языка (устаревшие слова)
2) слова, которые окончательно не вошли еще в общелитературное употребление или только что в нем появились (неологизмы).
Историзмы – устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех реалий, которые они обозначали. Названия исчезнувших явлений, предметов, понятий. При необходимости назвать какое-либо уже исчезнувшее явление, предмет, вещь и т.д. мы волей-неволей прибегаем к историзмам, ибо в современном русском литературном языке они синонимов не имеют.
Историзмами например, являются слова боярин, ямщик, стольник, сокольничий, алтын, епанча, ферязь (мужское долгополое платье), кольчуга, самопал, пищаль, единорог (род пушки) и т.д.Архаизмы– названия предметов и явлений существующих, вытесненных, однако, их синонимами – словами активного употребления (ср. ловитва – охота, вояж – путешествие, кои – которые, балтические – балтийские, стора – штора, пиит – поэт и т.п.).
Историзмы, как правило, используются в основном в специальной литературе, где выполняют функцию номинативную – служат названиями реалий прошлых эпох.
Архаизмы, их стилистические функции в литературе многообразны.
1. Наряду с историзмами они используются для создания исторического колорита
2. Архаизмы используются для речевой характеристики персонажей
3. Архаизмы могут придавать речи оттенок торжественности, патетичности
4. Нередко в художественной прозе архаизмы используются как средство создания иронии, сатиры, пародии. Обычно подобный эффект достигается использованием архаизмов на фоне бытовой или сниженной лексики.