- •§ 2. Развитие искусств в эпоху металлургии бронзы. Изменения в религиозных представлениях
- •§3. Древнейшие объединения племен юго-западной грузии
- •Глава III.
- •§ I. Западная грузия в период существования
- •§ 2. Восточная грузия в VI — III веках до н. Э.
- •Глава IV. Грузия раннерабовладельческой эпохи со II века до н. Э. По III век н. Э.
- •§ 1. Положение в соседних с иберией странах
- •§ 2. Картлийское царство во II--I веках до н. Э.
- •§ 3. Поход римлян в грузию
- •§ 4. Колхидское (эгрисское) царство (II — I века до н. Э.)
- •§ 5. Усиление картлийского государства (I — ш века н. Э.)
- •§ 6. Социальный и государственный строй раннерабовладельческой картли
- •§7. Культура раннерабовладельческой картли
- •§ 8. Колхида (эгриси) в 1 — ш веках н. Э.
- •Глава V. Зарождение феодальных отношений в Грузии (IV—VI века)
- •§ 1. Социально-экономические сдвиги
- •§ 2. Изменения в политическом окружении
- •§ 3. Древняя грузинская языческая религия
- •§ 4. Провозглашение христианства государственной религией в картли
- •§ 5. Картли в IV — V веках
- •§ 6. Борьба картли за свою независимость
- •§ 7. Царство эгриси (лазика) в IV — V веках
- •§ 8. Борьба за независимость эгриси в VI веке
- •Глава VI. Установление феодальных отношений в Грузии
- •§ 1. Раннефеодальные отношения
- •§ 2. Культура и идеология в V — VI веках
- •Глава VII. Борьба грузинского народа против иноземных захватчиков в VII—VIII веках
- •§ 1. Соседние с грузией страны в VII веке
- •§ 2. Грузия в первой половине VII века
- •§ 3. Вторжение арабов в грузию
- •§ 4. Господство арабов в картли
- •Глава VIII. Объединение Грузии
- •§ 1. Возникновение новых феодальных княжеств в грузии
- •§ 2. Общественные классы и классовая борьба в VII — IX веках
- •§ 3. Неизбежность объединения грузии
- •§ 4. Борьба княжеств за первенство
- •§ 5. Культура грузии в VIII — X веках
- •Глава IX. Грузинское феодальное государство
- •§ 1. Изменения в социальной и экономической жизни
- •§ 2. Изменения в политическом строе
- •§ 3. Борьба с византией
- •§ 4. Дальнейшая борьба за объединение и укрепление страны
- •§ 5. Вторжение турок-сельджуков
- •§ 6. Культура грузии в XI веке
- •§ 7. Давид IV строитель
- •Глава X. Экономическое и социальное положение Грузии в XI — XII веках
- •§ I. Экономическое положение грузии в XI — XII веках
- •§ 2. Социальные отношения и классовая борьба в XI — XII веках
- •Глава XI. Внутриполитическое положение Грузии и внешние отношения в XII — начале XIII веков
- •§ 1. Политическое положение грузии во второй четверти XII века
- •§ 2. Политическое положение грузии во второй половине XII века
- •§ 3. Внешнеполитические отношения в конце XII и начале XIII веков
- •Глава XII. Государственный строй и культура Грузии в XII—XIII веках
- •§ 1. Государственный строй
- •§ 2. Культура
- •Глава XIII. Борьба грузинского народа против монгольского владычества
- •§ 1. Внутреннее положение грузии в начале
- •§ 2. Борьба против хорезмийцев
- •§ 3. Завоевание грузии монголами
- •§ 3. Завоевание грузии монголами
- •§ 4. Грузия под игом монголов
- •§ 5. Политический строй грузии во время монгольского владычества
- •§ 6. Политическое положение восточной
- •§ 7. Грузия в первой половине XIV века
- •Глава XIV. Распад единого грузинского царства
- •§ 1. Походы тимура и их последствия для
- •§ 2. Грузия в первой половине XV века
- •§ 3. Распад грузии на царства и княжества. Отношения с россией
- •Глава XV. Грузия в XVI веке
- •§ I. Экономическое положение грузии в
- •§ 2. Внутриполитическое положение грузии в XVI веке
- •§ 3. Внешние отношения царств и княжеств. Связи кахети с москвой
- •§4. Борьба грузинского народа против иранских и турецких захватчиков
- •Глава XVI. Борьба грузинского народа за независимость в XVII веке. Возобновление отношений с Россией
- •§ 1. Борьба грузинского народа против иранских захватчиков
- •§ 2. Установление иранского владычества
- •§ 3. Западная грузия в XVII столетии
- •Глава XVII. Грузинское феодальное общество в XVI—XVII веках
- •§ I. Положение крестьян и классовая борьба
- •§ 2. Социальные отношения и классовая борьба в городах
- •§ 3. Господствующий класс
- •Глава XVIII. Культура в XVI—XVII веках
- •§ 1. Просвещение и наука
- •§ 2. Литература и искусство
§ 3. Древняя грузинская языческая религия
В Картли античной эпохи, как и в Колхиде, в религиозных представлениях преимущественное место занимали, довольно распространенные и ранее, астральные культы — культы солнца, луны и других небесных светил. Вместе с пережитками первобытнообщинного строя в Картли долго сохранялись первобытные анимистические представления о мироздании (одушевление сил природы), тотемизм (культ животных, растений и т. д.). Следы культа лошади обнаружены, например, в изображениях на серебряных блюдах, найденных в Мцхета (Армазисхеви ) и Бори.
Божество солнца горцы-грузины представляли и виде женщины солнца (мзекали). В Месхетии стоял богатейший храм «белой богини» (по-гречески Левкотея) — молельня женщины-солнца. Сохранялся в силе и культ луны — мужского божества. (После принятия христианства поклонение луне перевоплотилось в культ св. Георгия).
В Картли, в особенности в эпоху господства сасанидов, несколько усилился и культ огня. Согласно учению зороастрийской религии, «доброе» божество ведет борьбу со «злым» божеством, должен наступить конец миру. За этим должны последовать воскрешение людей «из мертвых» и «судный день». Внушение чувства страха перед подобным концом облегчало эксплуататорам задачу держать в покорности угнетенный народ. Впоследствии подобную же цель приняло на себя христианство.
В эпоху язычества названиями небесных светил обозначались и дни недели. По-мегрельски, воскресенье и до настоящего времени называется цашха (день солнца); понедельник — туташха (день луны); четверг — цашха (день неба). В этих названиях жа (бжа) и тута, по-мегрельски, означают солнце и луну.
Служение некоторым из божеств сопровождалось исполнением различных религиозных сцен —мистерий с песнопениями, хороводами и молениями.
Христианство преследовало языческую культуру, однако народ крепко держался за некоторые древние обычаи. И по сей день сложную композицию представляет в Сванетии праздничная мистерия мурквамоба («праздник башни»). Она начинается с хоровода в два круга по восьми человек в каждом, которые исполняют песнопение. До наших дней сохранилось немало образцов самобытного народного творчества, как вокальных, так и хореографических.
§ 4. Провозглашение христианства государственной религией в картли
В царствование Мириана (IV в.) в Картли христианство проповедовала явившаяся из Каппадокии (Малая Азия) дева — Нино. Первыми приняли христианство царь и царское семейство; их примеру последовали прочие представители господствующего класса. Вслед за обращением царя были крещены и жителя Мцхета. Принятие христианства в качестве государственной религии Картли имело место в 30 — 40-х гг. IV века и нашло широкий отклик и одобрение во многих странах того времени: в Риме, Сирии, Армении.
Принятие христианства имело важные последствия для царей Картли. Во-первых, оно укрепляло их союз с Римской империей, где также победило христианство, против персов; во-вторых, развязывало царям руки в борьбе за подавление жречества, обладавшего обширными земельными владениями и огромными богатствами.
При поддержке царской власти проповедники повсеместно, начиная от Мцхета, создали организационно тесно связанные одна с другой христианские общины (экклесии). Словом «екклесия» (церковь) называли и все объединение христиан Грузии и помещения, в которых справлялось богослужение. Идеологически грузинская церковь составляла часть мировой («вселенской») христианской церкви. На первой ступени христианской иерархической лестницы находились священники и дьяконы; над ними стояли главы церковных округов — епископы; высшую церковную власть осуществлял кормчий картлийской церкви — архиепископ (в дальнейшем — католикос). В организации христианской церкви картлийскому царю оказал существенную помощь константинопольский император. Из греческого языка грузинская церковь усвоила ряд церковных терминов — экклесия, евангелие, дьякон, епископ, католикос.
Для распространения христианской религии были использованы, как это имело место в христианском мире, такие произведения древней литературы, как библия и ее части — псалтырь и евангелие. Эти книги переводились, главным образом, с греческого языка. В этот период сформировался грузинский алфавит, вытеснивший армазские письмена. Получила развитие церковная архитектура. Первая церковь, воздвигнутая во Мцхета, позднее была заменена большим храмом Свехицховели. Церковь в Грузии явилась надежной опорой идеологов феодализма.
Распространение христианства сопровождалось утверждением царской власти в свободных общинах, приведением в подчинение царям Картли до этого непокорных им областей. Принятию христианства особенно сопротивлялись горцы. Их древняя религия была неразрывно связана с уцелевшими у них пережитками первобытнообщинных порядков. Проповедников христианства сопровождали эриставы, которые помогали им, с оружием в руках вынуждали народ принять крещение. Так, например, проповедницу Нино, направившуюся в ущелья рек Арагви и Иори, сопровождал царский отряд во главе с эриставом. Горцы были принуждены принять крещение, причем изображения древних богов подвергались уничтожению. От Цилкани до Эрцо-Тианети язычество было низвергнуто. Умножалось число покорных царю эриставов. Окружные центры, где пребывали питиахши и эриставы, отныне стали также резиденцией епископов. Так что число епископских кафедр стало совпадать с числом окружных (эриставских) центров. Уже в середине V века в Картли насчитывалось около тридцати епископств. В эриставствах с участием служителей культа проводилась перепись населения, производился учет налогоплательщиков, определялся размер налогов. Церкви, располагая значительными средствами, создавали крупные хозяйства. Проповедуя христианство, церковь одновременно способствовала распространению культуры и литературного грузинского языка.
Создание грузинского алфавита
Перемены, происшедшие в социально-экономической жизни, как мы видели, привели, в частности, к отрицанию античного мировоззрения, падению прежних верований, к забвению памятников языческой культуры, в том числе и письмен. В таких условиях и стали применять новое грузинское, по своему характеру — фонетическое, письмо. (В грузинском алфавите данная буква отображает данный отдельный звук). Грузинский алфавит состоит из 38 знаков. На прогяжении столетий, считая предположительно с VII в. до н. э., выработались различные виды грузинских письмен, из которых три основные составляют лапидарное, или инициальное, письмо (по-грузински: асомтаврули), так называемое строчное «священническое» (нусха-хуцури) и «рыцарское», «светское» (мхедрули). По хронологической принадлежности памятников старины, в которых использованы грузинские письмена, древнее—инициальное письмо, образцы которого дошли до нас в виде надписей в грузинском монастыре в Палестине (недалеко от Вифлеема, IV в.); строительских надписей, украшающих, в частности, стены известного Болнисского храма (V в.), храма Джвари (рубеж VI—VII вв.); то же письмо использовано в палимпсестных текстах VI — VII вв. и т. д. Ранние образцы нусхури (нусха-хупури) относятся к VII — V III вв. В более поздних, во всяком случае, относимых к XI — XII вв. памятниках грузинской письменности различают зачатки мхедрули, впоследствии завоевывающего безраздельное господство в грузинской письменности.
В общей сложности грузинские письмена являют собою поучительную картину разносторонней специализации графики. Так, кроме письмен «округлого» и «угловатого» (определения, применяемые к асомтаврули и нусха), различают письмена «канцелярское», криптографическое (по-грузински анджанури), «бабье» («дедабрули») и др.
История изучения происхождения и особенностей грузинских письмен имеет большую давность. Армянский историк Корюн (V в.) писал, что грузинские письмена, вместе с армянскими и албанскими (Албания Кавказская), будто бы были созданы Месропом (IV в.). Эта версия опровергнута исторической критикой (новейшее исследование принадлежит перу чл.-кор. АН СССР А. Г. Шанидзе). В свою очередь, грузинский историк Леонти Мровели (XI в.) зафиксировал древнее предание о заслуге картлийского царя Фарнаваза (IV в. до н. э.), как «творца» грузинских письмен. В поисках научного решения вопроса (XIX — XX вв.) специалисты высказали не одно интересное мнение. Основные положения акад. И. А. Джавахишвили по данному вопросу, выставленные ученым в виде рабочей гипотезы в его систематическом курсе грузинской палеографии (1926), сводятся к утверждению, что грузинское письмо своим началом восходит к древним письменам — «финикийско-семитским», что своим происхождением оно обязано финикийской, древнееврейской, арамейской культурной среде. Причем принято, что нусха, в наличных памятниках характеризуемая угловатостью очертания букв, могла выработаться из инициального, но не округлого, а угловатого письма. Дошедшие до нас образцы инициального угловатого, намного моложе образцов округлого, но предполагается, что по происхождению инициальное угловатое старше округлого, которое, в свою очередь, могло выработаться в результате развития угловатого инициального. В свою очередь, мхедрули генетически связывается с нусха через посредство позднее (XI — XII вв.) выработавшейся округлой разновидности нусха.
Особое мнение акад. II. Я. Марра сводится к утверждению, что мхедрули, «светское» письмо, является древнейшим из грузинских письмен, имевшим свой самостоятельный (по отношению к хуцури) путь развития.
Открытие билингвы, послужившей предметом специального исследования (чл.-кор. АН СССР Г. В. Церетели), вносит в изучение спорного пока еще вопроса новый момент. Сличение с грузинским письмом билингвы, давшей основание для утверждения, что в ней сохранилась «армазская разновидность» арамейских письмен, выявило определенное сходство начертаний ее букв с начертаниями грузинских букв. Причем по начертаниям букв нусхури оказываются более архаическими, чем это можно видеть в инициальном письме. Данное наблюдение вызывает предположение, что и асомтаврули, и нусхури в том их виде, в каком они дошли до нас, могли развиваться из более, чем они, древнего, «первоначального оригинала».
Наконец, в новейшей литературе предмета (акад. АН Грузинской ССР К. С. Кекелидзе) находит выражение ряд любопытных наблюдений, наводящих на мысль, что в дальнейшем исследовании грузинского письма должна быть учтена и известная, казалось, бесплодно устаревшая греческая, так сказать, теория, связывающая грузинское письмо с греческим.
