- •Граммматика арабского языка и.Н. Хайбуллин Синтаксис
- •§ 1. Части речи
- •§ 2. Определённость и неопределенность имени
- •§ 3. Род имени
- •§ 4. Склонение имён
- •§ 5. Предлоги родительного падежа
- •§ 6. Переходные и непереходные глаголы
- •§ 7. «Идафа»
- •§ 8. Обращение
- •§ 9. Именное предложение
- •§ 10. Глагольное предложение
- •§ 11. إِنَّ и его «сёстры»
- •§ 15. Обстоятельство образа действия
- •§ 17. Обстоятельство места и времени действия
- •§ 18. Вопросительное предложение
- •§ 19. Абсолютный масдар
- •§ 20. Глагол كَانَ и его «сёстры»
- •§ 23. Союзы
- •§ 32. Предлог لا общего («родового») отрицания
- •§ 33. Склоняемые и несклоняемые слова
- •§ 36. Количественные числительные
- •§ 37. Порядковые числительные
- •§ 38. Сложные предложения
- •§ 1. Глагол. Трехбуквенные и четырехбуквенные глаголы
- •§ 2. Глаголы правильные и неправильные
- •§ 3. Породы трёхбуквенного глагола
- •§ 5. Особенности пород трехбуквенного глагола
- •§ 6. Спряжение трехбуквенного правильного глагола в прошедшем времени
- •§ 9. Спряжение трехбуквенных глаголов II-X пород в прошедшем времени
- •§ 15. Глагол настояще-будущего времени
- •§ 16. Спряжение трёхбуквенного правильного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 17 Спряжение пород правильного трёхбуквенного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 25. Глагол сослагательного наклонения
- •§ 26. Глагол условного наклонения или усеченный глагол
- •§ 27. Глагол повелительного наклонения
- •§ 28. Глагол страдательного залога
- •§ 30. Двойственное число
- •§ 31. Множественное число
- •§ 32. «Пять имен»
- •§ 33. Масдар
- •§ 36. Действительное причастие
- •§ 39. Страдательное причастие
- •§ 42. Сравнительная и превосходная степень имени
§ 10. Глагольное предложение
الجُمْلَةُ الفِعْلِيَّةُ
Глагольное предложение – это предложение, которое начинается с глагола (утвердительного или отрицательного). Например:
جَاءَ الطَّالِبُ Пришёл студент (утвердительный глагол прошедшего времени)
مَا جَاءَ الطَّالِبُ Студент не пришёл (отрицательный глагол прошедшего времени)
تَشْرَبُ فَاطِمَةُ الشَّاىَّ Фатима пьёт чай (утвердительный глагол настояще-будущего времени)
لاَ تَشْرَبُ فَاطِمَةُ الشَّاىَّ Фатима не пьёт чай (отрицательный глагол настояще-будущего времени)
أُكْتُب هَذِهِ الجُمْلَةَ بِالعَرَبِيَّةِ! Напиши это предложение по-арабски! (глагол повелительного наклонения)
لاتَكْتُبْ هَذِهِ الجُمْلَةَ بِالعَرَبِيَّةِ! Не пиши это предложение по-арабски! (глагол, выражающий запрет)
Подлежащее глагольного предложения называется الفَاعِلُ - действующим лицом. В глагольных предложениях глагол сочетается с действующим лицом в роде и всегда ставится в единственном числе:
ذَهَبَ الطَّالِبُ إِلَى البَيْتِ Студент пошёл домой
ذَهَبَتْ الطَّالِبَةُ إِلَى البَيْتِ Студентка пошла домой
ذَهَبَ الطَّالِبَانِ إِلَى البَيْتِ Два студента пошли домой
ذَهَبَتْ الطَّالِبَتَانِ إِلَى البَيْتِДве студентки пошли домой
ذَهَبَ الطُّلاَبُ إِلَى البَيْتِСтуденты пошли домой
ذَهَبَتْ الطَّالِبَاتُ إِلَى البَيْتِСтудентки пошли домой
Между глаголом и действующим лицом могут находиться и другие части речи. Например:
كَلَّمَنِي أَمْسِ مُحَمَّدٌ Вчера со мной говорил Мухаммад (между глаголом и действующим лицом расположено обстоятельство времени)
نَامَ عَلَى السَّرِيرِ وَلَدٌ На кровати спал мальчик (между глаголом и действующим лицом расположены предлог родительного падежа и его имя)
زَارَ طَالِباً صَدِيقُهُ Студента посетил его друг (между глаголом и действующим лицом расположено прямое дополнение)
Упражнения для закрепления
1) Переведите глагольные предложения на русский язык:
شَرِبْتُ الشَّايَ
________________________________________________________________
مَا قَتَلَ عُمَرُ اَلْأَسَدَ
________________________________________________________________
تَذْهَبُ فَاطِمَةُ إِلَى الْجَامِعَةِ
________________________________________________________________
لاَ يُسَافِرُ مُحَمَّدٌ إِلَى مُوسْكُو
________________________________________________________________
اِقْرَأِْ الْكِتَابَ
________________________________________________________________
لاَ تَجْلِسِي هُنَا
________________________________________________________________
يَعْبُدُ الْمُسْلِمُ رَبَّهُ
________________________________________________________________
2) Введите подходящее действующее лицо в следующие предложения и переведите их:
شَرِبَتْ ...........الشَّايَ
________________________________________________
يَعْبُدُ ...........اللهَ
________________________________________________
لاَ يَلْعَبُ ..........فِي الْمَدْرَسَةِ
________________________________________________
لاَ تَكْتُبُ .......... رِسَالَةً إِلَى أُمِّهَا
________________________________________________
مَا قَالَ ........... هَذَا
________________________________________________
مَا قَرَأَتْ .......... هَذِهِ الْجَرِيدَةَ
_______________________________________________
3) Переведите предложения на арабский язык:
Ахмад вошел в дом
_______________________________________
Студент вышел из университета
_______________________________________
Девочка съела хлеб
________________________________________
Мама сидела дома
________________________________________
Двое мужчин выпили чай
________________________________________
Две женщины написали письмо
________________________________________
Мальчики играли там
_________________________________________
Девочки играли здесь
___________________________________________
