
- •Учебное пособие
- •Learning foreign languages
- •Answer the questions.
- •Read the dialogue and express the opinion “why do you learn foreign language?” Why Do You Learn Foreign Language?
- •Translate these sentences into English.
- •Make up you own dialogue about learning foreign languages.
- •Now you begin an institute course of English. It is very important to know what you think about it. Is it necessary for a future economist (engineer) to study a foreign language?
- •To express your opinion
- •To agree with somebody
- •To disagree with somebody
- •The history of the english language
- •Exercises
- •Answer the questions.
- •Complete the sentences.
- •Make up a plan for retelling the text, pointing out the main historical events.
- •Retell what you’ve learnt about the history of the English Language. History of education
- •Egypt [`iʤipt] – Egyptian [I`ʤip∫n]
- •China [`t∫ain]– Chinese [`t∫ai`ni:z] Greece [gri:s]– Greek
- •Education in russia
- •Read the translation of the first two paragraphs given below. Compare it with the original and say if everything is right.
- •Answer the questions:
- •Higher education in russia.
- •Exercises
- •Answer the questions:
- •Our university.
- •Exercises
- •Pay special attention to the pronunciation of the following words:
- •Find in the text sentences with Passive Voice.
- •Make up general and tail questions to the sentences:
- •Retell the text using the plan:
- •My study at the university Exercises
- •Answer the questions:
- •Higher education in great britain
- •Exercises
- •Remember the words and word-combinations.
- •Pay attention to the reading of the following words:
- •Translate into English
- •Answer the questions:
- •Make up a story about the system of Higher education in the u.K.
- •Use the situations in the conversation:
- •Words and Expressions
- •Try to arrange the Universities in chronological order.
- •Read the text and test yourself, write out the dates of foundation.
- •Read the text and find English equivalents of the next Russian word-combinations.
- •Complete the following sentences:
- •Oxford and cambridge
- •References
- •Exercises
- •Find the equivalents to the English expressions in the right-hand column.
- •Answer the questions.
- •Fill in the gaps.
- •Fill in the table.
- •What tradition is popular to the students at Сambridge?
- •What are students "sconced" (штрафоваться) for?
- •What do the so-called "Bulldogs" do if a student whom they come up to runs away?
- •What students' societies are there at Cambridge and which is the most popular one?
- •The oxford and cambridge boat race
- •Exercises
- •Find in the text English equivalents of the following words and word-combinations:
- •1. Skim through the text and say which of its paragraphs gives the information about:
- •2. Find sentences with the following words and phrases in the text and translate them into Russian:
- •Find answers to the following questions in the text:
- •American Universities and Colleges.
- •Exercises
- •Answer the questions:
- •Read the text again and decide if the following statements are true or fаlse:
- •Translate into English.
- •Чего стоит знаменитый Гарвард
- •Приложение the united states of america
- •Who can be elected
- •Great britain
- •Great britain
- •What was for you new in this text? Explain why
- •Australia
- •New zealand
References
degree ceremony [di’gri:’seriməni] – церемония вручения ученых степеней, званий
full academic [ækə'demik] dress – парадная форма одежды
coat of arms – герб
Chancellor [‘ʧa:nsələ] – канцлер (номинальный глава университета; назна-чается пожизненно; бывает в университете лишь на торжественных церемониях 1-2 раза в год)
vice-chancellor ‘[vais’ ʧa:nsələ] - вице-канцлер (фактический глава уни-верситета; назначается из числа руководителей колледжей или препода-вателей)
proctor [‘prɔktə] – проктор, надзиратель
fellow [‘feləu] – младший научный работник колледжа или университета (занимается исследованием в какой-л. области)
Balliol [beiljəl] – Бейллиол - Master [‘ma:stə] мастер (титул главы (1263 г.) колледжа)
Magdalen [‘mɔ:dlin] – Модлин, - President [‘prezidənt] – президент, колледж Магдалины (1458 г.) ректор
Exeter [‘eksitə] – Эксетер-Колледж - Rector [‘rektər] – ректор
(1314 г.)
Oriel [‘ɔ:riəl] – Ориэл (1326 г.) Provost [‘prɔvəst] – провост, ректор
Jesus [‘ʤi:zəs] – Джизус (1571 г.) Principal [‘prinsəpəl] - ректор
undergraduate [ʌndə'grædjuit] – студент университета (обыкн. Оксфордского или Кембриджского)
Anglo-Saxon Chronicle ['æŋglou'sæksən] – «Англосаксонский Кроникл» (вестник)
A.D. = Anno Domini [‘ænou 'dɔminai ] – лат. нашей эры
31
Richard Coeur de Lion – Ричард Львиное Сердце (1157–1199) (английский король с 1189 г.; последний из династии Плантагенетов; англ. the Lion=hearted)
charter ['ʧa:tə] – хартия, грамота; устав
Queen’s College [kwi:nz ,kɔliʤ] – Куинз-Колледж, Колледж Королев (Кем-бриджского университета, основан в 1448 г. супругой короля Генриха VI (Henry VI) Маргаритой Анжуйской (Margaret of Anjou)
Christ Church [‘kraist'ʧə:ʧ] – Крайст-Черч (один из самых крупных арис-тократических колледжей Оксфордского университета; основан в 1525 г.)
University College [,ju:ni’və:siti ,kɔliʤ] – Юниверсити-Колледж (основан в 1249 г.)
All Souls [‘ɔ:l ‘səulz] – Олл-Соулз, Колледж Всех Душ (научно-исследо-вательский, основан в 1438 г.)
the Cam – р. Кем (на которой стоит г. Кембридж)
King's College [‘kiŋz ,kɔliʤ] – Кингз-Колледж, Королевский колледж (один из крупных колледжей Кембриджского университета; известен своей церковной капеллой – choir [‘kwaiə]; выдающимся памятником архитектуры; основан в 1441 г.)
Desiderius Erasmus [i’ræzməs ] – Дезидерий Эразм Роттердамский (1469–1536), гуманист эпохи Возрождения
Roger Bacon ['beikən] – Роджер Бэкон (ок., 1214–1292), английский философ; профессор в Оксфорде
Oliver Cromwell ['krɔmwəl] – Оливер Кромвель (1599–1658), деятель английской буржуазной революции XVII в.
Sir Isaac Newton [‘sə:r ‘aizək ‘nju:tən] – сэр Исаак Ньютон
Cavendish Laboratory [‘kævəndiʃ lə’bɔrətəri] – Кавендишская лаборатория, лаборатория Кавендиша (физическая лаборатория Кембриджского университета).
Exercises
Find the equivalents to the English expressions in the right-hand column.
|
|
32
|
средние школы (для мальчиков)
|