
- •Передмова
- •Unit 1 Topic: Science in Ukraine Grammar: Groups of Tenses
- •Science in Ukraine
- •2. Give the synonyms and antonyms to the following words:
- •3. Put all the possible questions to the following sentences:
- •9. Read the sentences. Comment on the meaning of the words in italic. Translate into Ukrainian.
- •10. Translate into English.
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Science in Ukraine”.
- •4. Communicative situations:
- •Unit 2 Topic: Engineering Grammar: The Category of Voice
- •Engineering
- •1. Comment on the meaning of the following words and group up them under the headings “Branch of industry”, “Occupation”, and “Industrial product”:
- •2. Make nouns from the following verbs:
- •8. Put the verbs in brackets in the necessary tense-form:
- •9. Convert the sentences into the Passive Voice (two variants for each sentence).
- •10. Translate into English.
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Engineering”.
- •4. Communicative situations:
- •Unit 3 Topic: Trends in the Modern Machine-Building Industry Grammar: The Category of Aspect
- •Trends in the Modern Machine-Building Industry
- •6. Put the verbs in brackets in the necessary tense and aspect form.
- •7. Put the verbs in brackets in the necessary tense, voice, and aspect form.
- •8. Choose the appropriate formal markers to the following sentences:
- •10. Translate into English.
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Trends in the Modern Machine-Building Industry”.
- •4. Communicative situations:
- •Unit 4 Topic: Engineering Materials Grammar: Perfect/Non-perfect
- •Engineering Materials
- •2. Make nouns from the verbs.
- •3. Replace the highlighted words and expressions with their equivalents from the text.
- •4. Using the model explain the expressions and translate them into Ukrainian. Remember the meaning of the suffixes.
- •5. Give the three forms of the verbs:
- •6. Read and translate the following sentences. Make them interrogative and negative.
- •7. Put the verbs in brackets in the necessary form.
- •8. Fill in the gap in the second sentence with passive form of the verb from the first sentence.
- •9. Choose the appropriate formal markers to the following sentences:
- •10. Put the verbs in brackets in the necessary form. Translate the sentences into Ukrainian in writing.
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Engineering Materials”.
- •4. Communicative situations:
- •Unit 5 Topic: Ferrous Metals Grammar: The Infinitive. Forms and Functions
- •Ferrous Metals
- •5. Define the tense form of the predicate of each sentence and translate the sentences into Ukrainian:
- •6. Comment on the forms of the Infinitives.
- •7. Complete each sentence with one of these verbs: use, post, buy, get, be
- •8. Make a new sentence using the verb in brackets.
- •9. Combine two sentences into one using the Infinitive.
- •10. Translate into English.
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Ferrous metals”.
- •4. Communicative situation:
- •Unit 6 Topic: Steel Grammar: The Infinitive Constructions
- •7. Make the sentences interrogative:
- •8. State the function of the Infinitive:
- •9. Define the form of the Infinitive. Comment on its syntactic function. Translate into Ukrainian.
- •10. Translate the following sentences into English:
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Steel”.
- •4. Communicative situations:
- •Unit 7 Topic: Non-ferrous Metals Grammar: The Complex Object
- •1. Combine the following words to receive word-combinations:
- •2. Make nouns from the following verbs:
- •3. Group up synonyms:
- •4. Connect the pairs of sentences using the following conjunctions: however, therefore, because.
- •5. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to the difference in the meaning of the Simple and the Complex Object:
- •10. Translate into English
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Non-ferrous metals”.
- •4. Communicative situations:
- •Unit 8 Topic: Properties of Engineering Materials Grammar: The Complex Subject
- •Properties of Engineering Materials
- •7. Define the forms and functions of the Infinitives and translate the sentences into Ukrainian.
- •8. Fill in the gaps with the prepositions to, within, from, into, on, in, of, by means of, per, without, by:
- •9. Put all possible questions to the sentences:
- •10. Translate the sentences into English
- •1. Are the following statements about the text true or false? Why?
- •2. Answer the following questions.
- •3. Speak on the topic “Properties of engineering materials”.
- •4. Communicative situations:
- •Speaking Lesson Topic: There’s a kid in every one of us
- •Children’s Party Games
- •Video Lesson friends season 1 (part 1)
- •I. Answer the following questions:
- •III. Quizz: Guess who?..
- •IV. Try to guess if the following statements are true or false:
- •II. Fill in the blanks with the names of the characters who said the following:
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Arrange the following events in the chronological order:
- •The verb to wish
- •I. Remake the sentences using “I wish…” structure.
- •II. Fill in the blanks with the following words:
- •III. Substitute “thing”
- •Word games
- •In teaching English as a second language
- •Contents
Trends in the Modern Machine-Building Industry
The scientific and technological progress will continue in engineering along two main headlines. Firstly, it is automation, including the creation of “unmanned” industries. Secondly, raising the reliability and extending the service life of machines.
This certainly requires new technology. The machine modules on a large scale are well suited for “unmanned” industries.
Intense work is being carried out on new robots. What we need is not merely manipulators which can take up a work piece and pass it on, but robots which can identify objects, their position in space, etc.
We also need machines that would trace the entire process of machining. Some have been designed and are manufactured. Modern engineering thinking has created new automated coal-digging complexes and machine systems, installations for the continuous casting of steel, machine-tools for electrophysical and electrochemical treatment of metals, unique welding equipment, automatic rotor transfer lines and machine-tool modules for industries.
New technologies and equipment have been designed for most branches of engineering.
In the shortest time possible the engineers are to start producing new generations of machines and equipment which would allow manufacturers to increase productivity several times and to find a way for the application of advanced technologies.
Large reserves in extending service life for machines can be found in the process of designing. At present, advanced methods have been evolved for designing machines proceeding from a number of criteria. Automatic design systems allow for an optimizing of the solutions in design and technology when new machines are still in the blueprint stage.
A promising reserve in increasing the life of parts is strengthening treatment. In recent years new highly efficient methods have been found.
First and foremost of them are the vacuum plasma methods for coating components with hard alloy compounds, such as nitrides and carbides of titanium, tungsten and boron. Methods have been designed for reinforcing machine parts most vulnerable to wear and tear, such as in grain harvesters, to make them last several times longer.
Thus, it is not merely quantity engineers and scientists are after, rather it is a matter of major characteristics. In other words, this is a matter of quality, and not of the mere number of new machines, apparatuses and materials.
Language study
1. Find in the text the English equivalents of the following terms:
Передові методи, електрофізична обробка, модуль станка, система проектування, суміші твердих сплавів, методи вакуумної плазми, зміцнення деталей машин, гнучке виробництво, повністю автоматизоване виробництво.
2. Put all possible questions to the sentences:
Intense work is being carried out on new robots.
Modern engineering thinking has created new automated coal-digging complexes and machine systems.
New technologies and equipment have been designed for most branches of engineering.
In recent years new highly efficient methods have been found.
3. Make up your own sentences using the following words and word combinations:
Scientific and technological progress, engineering, robot, design, welding equipment, service life, compound, wear and tear, quality.
4. Read and translate the following sentences. Make them interrogative and negative.
I am making a diagram now.
He is preparing for his report at the conference now.
He was doing an interesting work last week.
She will be working at our laboratory next year.
We are studying new drawings and specifications at present.
They were working on a new type of body fixtures last month.
5. Use the following sentences to describe modern science.
Model: The volume of scientific information did not grow so rapidly in the 19th century. – The volume of scientific information is growing very rapidly now.
Knowledge did not expand so rapidly in the 19th century.
Not so many people took part in research in the 19th century.
Scientists did not work in big research teams in the 19th century.
Not so many new branches of science appeared in the 19th century.
Research centers did not grow so rapidly in the 19th century.
Scientific thinking did not develop so rapidly in the 19th century.
Scientists did not publish so many papers in the 19th century.