- •Титульный лист
- •Русский язык и культура речи
- •Условные обозначения, использующиеся в пособии
- •Модуль 1 Тема 1. Язык как знаковая система. Функции языка. Культура речи и словари
- •Культура речи
- •Раздел языкознания, исследующий проблемы нормализации с целью совершенствования языка как орудия культуры.
- •Словари
- •Тесты по теме «Язык как знаковая система. Функции языка»
- •Тема 2. Правильность речи и нормы литературного языка. Орфоэпические нормы.
- •Акцентологические нормы русского языка
- •Орфоэпические нормы русского языка
- •Орфоэпические ошибки
- •Тесты по теме «Правильность речи и нормы литературного языка»
- •Тема 3. Лексические и фразеологические нормы русского языка
- •Тема 4. Морфологические нормы русского языка
- •Тест 3. Не имеют вариантных форм множественного числа
- •Тема 5. Синтаксические нормы русского языка
- •Т емы 6. Коммуникативные качества речи
- •Модуль 2 Тема 7.Функциональные стили современного русского литературного языка. Официально-деловой стиль речи
- •Особенности структурирования и оформления письменных жанров канцелярского подстиля
- •Тесты по теме «Функциональные стили современного русского литературного языка»
- •Тема 8. Деловое общение. Культура официально-деловой речи. Жанры устной деловой коммуникации
- •Жанры устной деловой коммуникации
- •Темы 9-10.Публицистический стиль речи. Особенности публицистического стиля. Публичная речь. Законы построения публичного выступления
- •Публичная речь. Законы построения публичного выступления
- •Тема 11. Научный стиль речи. Его языковые и структурные особенности. Научный текст. Способы построения научного текста
- •3 Этап – выводы и предложения.
- •Темы 12.Виды научных текстов. Способы построения и извлечения информации из научных текстов
- •Репродуктивный – реферат-конспект, реферат-резюме;
- •Продуктивный – реферат-обзор, реферат-доклад.
- •Тема 13. Особенности курсовой и дипломной работы. Библиографическое описание
- •Г лоссарий
- •Справочные материалы. Орфоэпический минимум
- •Лексический минимум. Плеонастические словосочетания
- •Паронимы
- •Орфографический минимум
Орфоэпические ошибки
ХАРАКТЕР ОШИБОК |
ПРИМЕРЫ |
1. Ассимиляция (уподобление звуков) |
Лаборатория (НЕ лаболатория); брандспойт (НЕ брансбойт); коридор ( НЕ колидор); бидон (НЕ битон); картон ( НЕ кардон). |
2. Эпентеза (неоправданная вставка звуков) |
Беспрецедентный (НЕ беспрецендентный; военачальник (НЕ военноначальник); дерматин (НЕ дермантин); дикобраз (НЕ дикообраз); компетентный (НЕ компентентный); компрометировать (НЕ компроментировать); конкурентоспособный (НЕ конкурентноспособный); констатировать (НЕ константировать); летосчисление (НЕ летоисчисление); перспектива (НЕ переспектива); пертурбация (НЕ перетурбация); поскользнуться (НЕ подскользнуться); светопреставление (НЕ светопредставление); чрезвычайный ( НЕ черезвычайный, яства ( НЕ явства). Следует запомнить: конъюнкктура – «создавшаяся в какой-либо области обстановка, ситуация»; конъектура – «восстановление испорченного текста на основании догадки». |
3. Диереза (ошибочное устранение звуков) |
Следует говорить брелока (Р.п., ед.ч.), а НЕ брелка; Азербайджан, а НЕАзербаджан; времяпрепровождение, а НЕ времяпровождение. |
4. Метатеза (мена звуков), опрощение |
Скрупулёзный (НЕ скурпулёзный ); травма (НЕ трамва); дуршлаг (НЕ друшлаг). |
Описание орфоэпических норм можно найти в литературе по культуре речи, в специальных лингвистических исследованиях, например, в книге Р. И. Аванесова «Русское литературное произношение». Орфоэпические словари фиксируют слова, вызывающие трудности с точки зрения произношения и образования грамматических форм.
Слова расположены в словарях в алфавитном порядке и снабжены ударением. Для отображения правильного произношения слов в словарях используется выборочная транскрипция.
Орфоэпические словари включают наиболее важные явления акцентологии, необходимые для формирования грамотной речи. Так, в орфоэпических словарях приводятся пары слов, одно из которых является нормой, а второе нет по каким-либо причинам. Например, в парах вЫборы – выборА, договорЁнность – договОренность, доцЕнт – дОцент вторая форма признаётся неправильной (её использование является распространённой речевой ошибкой).
Использованная литература
Л.А. Введенская и др. Русский язык и культура речи: экзаменационные ответы. Серия «Сдаем экзамен»./ Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Дону: «Феникс», 2003 – 288 с. (стр. 31 – 33; 61 – 62)
Русский язык и культура речи: Курс лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта: Наука, 2004 – 160с. (стр. 59 – 61)
ВОПРОСЫ и ЗАДАНИЯ
Что такое литературная норма?
В чем проявляется динамический характер нормы?
Что относится к источникам изменения нормы в языке?
Как соотносятся между собой языковые варианты и норма?
В чем отличие императивных норм от диспозитивных?
Каковы причины речевых ошибок?
Каковы характеристики русского ударения?
Какие функции присущи русскому ударению?
Какие нормы называются орфоэпическими?
Каковы орфоэпические нормы литературного произношения гласных звуков?
Каковы орфоэпические нормы литературного произношения согласных звуков?
Каковы причины мягкого и твердого произношения согласных перед гласной Е?
Каковы причины различного произношения сочетания ЧН в современном русском языке?
З адания для самостоятельной работы.
Задание 1. Изложите основные положения лекционного курса в виде таблицы или схемы.
Задание 2. Составьте словарик трудностей в произношении отдельных слов, связанных с вашей будущей профессией.
Задание 3. Понаблюдайте за речью окружающих вас людей. Какие акцентологические и орфоэпические ошибки наиболее часто встречаются?
Задание 4. Напишите рассуждение на тему: «Зачем нужны языковые нормы?»
